КУ: силы духов (spirit forces)

КУ: силы духов (spirit forces)

Словник Книги Урантии
Не путать с spiritual forces (духовные силы; 23 уп.) у человека.
spirit (прил.) ► sp. beingssp. creatures • sp. existence • spirit forcessp. gravitysp. insight • sp. luminosity • sp. personality • sp. potency • s. presence • sp. reality • sp. realm(s) • sp. records • sp. reflection • sp. values • sp. visionsp. world.
force(s) ► absolute force (42:2.4) • physical forces • space-forcespirit forces • spirit-reality forces (38:9.8) • spiritual forces.

Силы вселенских духов сходятся в Вечном Сыне [2-й лик Троицы]. 0:3.15
The universe spirit forces are convergent in the Eternal Son.

См. также: universe spirit (Universe Spirit), вселенский дух.

Как потенция космической силы, так и потенция силы духов находятся в процессе постепенного раскрытия-реализации, поскольку обогащение всей реальности происходит за счёт опытно-экспериментального роста и благодаря соотнесению экспериментирующего с бытующим самим Всеобщим Абсолютом. 0:11.2
Both potency of cosmic force and potency of spirit force are in process of progressive revelation-realization as the enrichment of all reality is effected by experiential growth and through the correlation of the experiential with the existential by the Universal Absolute.

Реальности духа реагируют на силу притяжения центра духовной гравитации в зависимости от их качественной ценности, их действительной степени природы духа. Субстанция духа (качество) так же реагирует на гравитацию духа, как организованная энергия физической материи (количество) реагирует на физическую гравитацию. Духовные ценности и силы духов реальны. 7:1.3
Spirit realities respond to the drawing power of the centre of spiritual gravity in accordance with their qualitative value, their actual degree of spirit nature. Spirit substance (quality) is just as responsive to spirit gravity as the organized energy of physical matter (quantity) is responsive to physical gravity. Spiritual values and spirit forces are real.

Бесконечный Дух [3-й лик Троицы] воздействует своим личным присутствием в пределах системы Рай-Хавона; за её пределами его личное присутствие духа проявляется через одного из Семи Мастер-Духов [руководителей сверхвселенных].
Поэтому сверхвселенское присутствие духа 3-го Источника и Центра в любом мире или индивидууме обусловлено неповторимой природой Мастер-вселенского Духа [одного из семи], руководящего данным сегментом творения. И наоборот, посредством Семи Мастер-Духов совмещённые линии силы духов, а также разума уходят к центру, к Третьему Лицу Божества. 16:2.3
The Infinite Spirit exerts an influence of personal presence within the confines of the Paradise-Havona system; elsewhere his personal spirit presence is exerted by and through one of the Seven Master Spirits. Therefore is the superuniverse spirit presence of the Third Source and Centre on any world or in any individual conditioned by the unique nature of the supervisory Master Spirit of that segment of creation. Conversely, the combined lines of spirit force and intelligence pass inward to the Third Person of Deity by way of the Seven Master Spirits.

О силе духа разных чинов

Небесные музыканты занимаются созданием небесной гармонии, манипулируя следующими силами духов: 44:1.2
The celestial musicians are occupied with the production of celestial harmony by the manipulation of the following spirit forces:

1. Духовный звук [Spiritual sound] – прерывания духовного потока.
2. Духовный свет [Spiritual light] – контроль и усиление света моронтийных и духовных царств.
3. Столкновения энергий [Energy impingements] – мелодия, создаваемая благодаря умелому управлению моронтийными и духовными энергиями.
4. Цветовые симфонии [Colour symphonies] – мелодия цветовых тонов моронтии; это относится к одному из высших достижений небесных музыкантов.
5. Гармония взаимодействующих духов [Harmony of associated spirits] – само расположение и взаимодействие различных категорий моронтийных и духовных существ порождает величественные мелодии.
6. Мелодия мысли [Melody of thought] – духовные размышления могут быть доведены до такого совершенства, что прорываются в виде мелодий Хавоны. 44:1.8
 7. Музыка пространства [The music of space] – при правильной настройке контуров вселенской трансляционной службы [universe broadcast circuits], с их помощью можно принимать мелодии других сфер. 44:1.9
Духовно-моронтийная музыка нередко использует все 7 способов выражения и воспроизведения. 44:1.14
Остальные 5 форм моронтийной мелодии не воспринимаются органами чувств материального тела. 44:1.10

Оба типа Ярких Вечерних Звёзд [сверхангелы] прекрасно видны моронтийным личностям и некоторым типам сверхсмертных материальных существ. Созданные существа этой интересной и разносторонней категории обладают некой силой духов, которая может проявляться независимо от их личного присутствия. 37:2.5
Both types of Brilliant Evening Stars are easily visible to morontia personalities and certain types of supermortal material beings. The created beings of this interesting and versatile order possess a spirit force which can be manifested independently of their personal presence.

Стабилизаторы связи. Эти существа являются регуляторами моронтийной энергии в совокупности с физическими силами и силами духов царства. Они обеспечивают превращение моронтийной энергии в моронтийный материал. Вся моронтийная структура существования зависит от стабилизаторов. Они замедляют вращение энергии до того состояния, при котором возможно появление физической формы. 48:2.20
Liaison Stabilizers. These are the regulators of the morontia energy in association with the physical and spirit forces of the realm. They make possible the conversion of morontia energy into morontia material. The whole morontia organization of existence is dependent on the stabilizers. They slow down the energy revolutions to that point where physicalization can occur.

Стабилизатор связи

Операторы духовной энергии. Операторы духовной энергии представляют собой интересную группу. Духовная энергия действует в соответствии с установленными законами, прямо как физическая энергия. То есть сила духов при изучении приносит достоверные умозаключения, и с ней можно аккуратно обращаться – совсем как с физическими энергиями.
В мире духов действуют такие же определённые и строгие законы, какие существуют в материальных царствах. В течение нескольких последних миллионов лет многие усовершенствованные методы потребления духовной энергии были предложены этими исследователями основных законов Вечного Сына – законов, управляющих энергией духа в её приложении к моронтийным и другим чинам небесных существ по всем вселенным. 44:5.4
Spiritual-energy manipulators. The manipulators of spiritual energy are an intriguing group. Spiritual energy acts in accordance with established laws, just as does physical energy. That is, spirit force, when studied, yields dependable deductions and can be precisely dealt with, even as can the physical energies.
There are just as certain and reliable laws in the spirit world as obtain in the material realms. During the last few millions of years many improved techniques for the intake of spiritual energy have been effected by these students of the fundamental laws of the Eternal Son governing spirit energy as applied to the morontia and other orders of celestial beings throughout the universes.

Мы знаем [излагает Божественный Советник Орвонтона – глава корпуса личностей сверхвселенной, направленных на Урантию для раскрытия истины о Райских Божествах и вселенной вселенных], что в человеческом разуме живёт частица Бога, а в его душе – Дух Истины; более того: мы знаем, что эти силы духов пытаются сообща помочь материальному человеку постичь реальность духовных ценностей и осмыслить философию вселенских значений. Но ещё больше мы уверены в том, что эти духи Божественного Присутствия способны помочь человеку в духовном усвоении всей истины, содействующей расширению вечно прогрессирующей реальности личного религиозного опыта – богосознания. 0:12.13
But we know that there dwells within the human mind a fragment of God, and that there sojourns with the human soul the Spirit of Truth; and we further know that these spirit forces conspire to enable material man to grasp the reality of spiritual values and to comprehend the philosophy of universe meanings. But even more certainly we know that these spirits of the Divine Presence are able to assist man in the spiritual appropriation of all truth contributory to the enhancement of the ever-progressing reality of personal religious experience — God-consciousness.

Отец бесконечен и потому ограничен только волей. Наделяя Настройщиками и охватывая личность в свой контур, Отец действует самостоятельно, но при контакте сил духов с разумными существами он использует духов и личностей Вечного Сына и Бесконечного Духа [духи от первого, личности от второго].
По своему желанию он может присутствовать в духе наравне с Сыном или Совместным Вершителем; он присутствует вместе с Сыном и в Духе. 8:5.2
The Father is infinite and is therefore limited only by volition. In the bestowal of Adjusters and in the encircuitment of personality, the Father acts alone, but in the contact of spirit forces with intelligent beings, he utilizes the spirits and personalities of the Eternal Son and the Infinite Spirit. He is at will spiritually present equally with the Son or with the Conjoint Actor; he is present with the Son and in the Spirit.

В ходе истории

Подобно тому, как брак возник для удовлетворения требований двуполости, так и религиозная организация появляется в ответ на веру в высшие силы духов и духовные существа. 87:5.2
And as marriage arose to meet the demands of bisexuality, so did religious organization evolve in response to the belief in higher spirit forces and spiritual beings.

[При Иисусе] Людям того времени было особенно легко поверить в чудеса природы, поскольку они твёрдо верили, что вся природа была явлением напрямую подвластным силам духов и сверхъестественным существам. 151:5.5
It was especially easy for the men of that day to believe in nature miracles inasmuch as they firmly believed that all nature was a phenomenon directly under the control of spirit forces and supernatural beings.


Report Page