КУ: физическая энергия (physical energy); прил. (physical-energy): 30 видов вдоль 3-х основных потоков сверхвселенной
Словник Книги Урантииphysical ►
energy ►

Первый Источник и Центр является первопричиной вселенских физических явлений всего пространства. От этой божественной деятельности происходит вся физическая энергия и другие материальные проявления. 3:2.3
... the First Source and Centre is the primal cause of the universal physical phenomena of all space. From this divine activity all physical energy and other material manifestations are derived.
Один лишь разум не есть личность, как не является ею дух или физическая энергия. 5:6.3
But mind endowment alone is not personality, neither is spirit nor physical energy.
Разумная сущность, не связанная ни с духовной, ни с физической энергией, не является личностью. 30:1.113
Any mind entity that is not associated with either spiritual or physical energy is not a personality.
Физическая энергия является термином, обозначающим все стадии и формы ощущаемого движения, действия и потенциала. 0:6.3
Physical energy is a term denoting all phases and forms of phenomenal motion, action, and potential.
При обсуждении проявлений физической энергии мы [излагает Божественный Советник Орвонтона] обычно пользуемся терминами:
космическая сила,
возникающая энергия и
вселенская мощность. 0:6.4
In discussing physical-energy manifestations, we generally use the terms cosmic force, emergent energy, and universe power.
Многочисленные типы космической силы, физической энергии, вселенской мощности, а также различные материализации раскрывают три общие, хотя и не строго разграниченные, стадии реакций на гравитацию Рая: 11:8.4
The numerous forms of cosmic force, physical energy, universe power, and various materializations disclose three general, though not perfectly clear-cut, stages of response to Paradise gravity:
1. Догравитационные стадии (сила).
2. Гравитационные стадии (энергия).
3. Постгравитационные стадии (вселенская мощь / энергия вселенной).
1. Pregravity Stages (Force). 2. Gravity Stages (Energy). 3. Postgravity Stages (Universe Power).
... было бы целесообразным принять следующую классификацию физической энергии – космической силы, возникающей энергии и вселенской мощности: 42:2.2
I will, however, endeavour to lessen conceptual confusion by suggesting the advisability of adopting the following classification for cosmic force, emergent energy, and universe power — physical energy:
1. Потенция пространства [абсолюта].
2. Изначальная сила [сегрегата].
3. Возникающие энергии [ультимата]:
а) силовая энергия; б) гравитационная энергия.
4. Вселенская мощность [гравита].
5. Энергия Хавоны [триата].
6. Трансцендентальная энергия [траноста].
7. Монота.
1. Space potency. 2. Primordial force. 3. Emergent energies (a. Puissant energy. b. Gravity energy) 4. Universe power. 5. Havona energy. 6. Transcendental energy. 7. Monota.
4. Вселенская мощность [гравита]. Пространственная сила превращена в энергию пространства, и отсюда – в энергию гравитационного контроля. Так физическая энергия достигла в своём развитии того состояния, когда её можно направить по энергетическим каналам и заставить служить разнообразным целям вселенских Создателей. Это осуществляется многочисленными управляющими, центрами и регуляторами физической энергии большой вселенной – организованных и населенных творений. Эти Управляющие Вселенской Энергией принимают на себя более или менее полное управление 21-ой из 30-ти разновидностей энергии, составляющих нынешнюю энергетическую систему 7 сверхвселенных. 42:2.14
4. Universe power. Space-force has been changed into space-energy and thence into the energy of gravity control. Thus has physical energy been ripened to that point where it can be directed into channels of power and made to serve the manifold purposes of the universe Creators. This work is carried on by the versatile directors, centres, and controllers of physical energy in the grand universe — the organized and inhabited creations. These Universe Power Directors assume the more or less complete control of 21 of the 30 phases of energy constituting the present energy system of the seven superuniverses.
... превращения космической силы уровней внешнего пространства относятся к функциям Райских организаторов сил. ... эти силы являются исходными по отношению к видам физической энергии, активирующим в настоящее время великую вселенную. 12:2.4
... the metamorphosis of cosmic force in these outer space levels is a function of the Paradise force organizers. ... these forces are ancestral to those physical energies which at present activate the grand universe.
О Троице и Рае
Всеобщий Отец главенствует в сферах предэнергии, преддуха и личности; Вечный Сын преобладает в сферах духовной деятельности; присутствие Острова Рай объединяет область физической энергии и материализующейся силы; Совместный Вершитель функционирует не только как бесконечный дух, представляющий Сына, но и как всеобщий оператор сил и энергий Рая, благодаря чему появляется всеобщий и абсолютный разум. 9:1.4
The Universal Father presides over the realms of pre-energy, prespirit, and personality; the Eternal Son dominates the spheres of spiritual activities; the presence of the Isle of Paradise unifies the domain of physical energy and materializing power; the Conjoint Actor operates not only as an infinite spirit representing the Son but also as a universal manipulator of the forces and energies of Paradise, thus bringing into existence the universal and absolute mind.
Можно проследить, как
• линии духа ведут к Сыну,
• физическая энергия – к Раю,
• а разум – к 3-му Источнику;
но в необыкновенном феномене вселенского отражения происходит уникальное и исключительное объединение всех 3-х, взаимосвязанных таким образом, чтобы позволять правителям вселенной узнавать об отдалённых обстоятельствах мгновенно, одновременно с их возникновением. 9:7.2
Lines of spirit can be traced back to the Son, physical energy to Paradise, and mind to the Third Source; but in the extraordinary phenomenon of universe reflectivity there is a unique and exceptional unification of all three, so associated as to enable the universe rulers to know about remote conditions instantaneously, simultaneously with their occurrence.
Рай, с его абсолютным охватом материального творения, в совершенстве регулирует и поддерживает физическИЕ энергиИ центральной вселенной... 14:2.6
Paradise, with an absolute grasp of material creation, perfectly regulates and maintains the physical energies of this central universe...
Физическая энергия – это единственная реальность, остающаяся истинной и неизменной в своём подчинении всеобщему закону. Отклонения от божественных путей и изначальных замыслов происходят только в мирах волеизъявления созданий. Сила и энергия являются всеобщим свидетельством стабильности, постоянства и вечности центрального Острова Рай. 12:8.3
Physical energy is the one reality which is true and steadfast in its obedience to universal law. Only in the realms of creature volition has there been deviation from the divine paths and the original plans. Power and energy are the universal evidences of the stability, constancy, and eternity of the central Isle of Paradise.
Мы не до конца понимаем [излагает Могущественный Посланник] почти бесчисленные изменения, которым может подвергаться физическая энергия. 42:4.2
We do not fully comprehend the almost endless changes to which physical energy may be subject.
В одной вселенной она проявляется в виде света, в другой – света и тепла, в третьей – в виде неизвестных на Урантии форм энергии. Через миллионы и миллионы лет она может вновь появиться в виде активной, нарастающей электрической энергии или магнетизма; а еще позже, в одной из последующих вселенных, она может снова стать одной из форм изменчивого вещества, которое, претерпев ряд превращений, исчезает внешне, физически в одном из великих катаклизмов. А затем, по прошествии бессчетных эпох и бесконечных скитаний по бесчисленным вселенным, та же энергия может проявиться вновь, многократно изменяя свою форму и потенциал. И так продолжаются эти видоизменения на протяжении сменяющихся эпох в неисчислимых мирах. 42:4.2
Физическая, духовная и интеллектуальная энергии – как таковые и в чистом виде – не вполне взаимодействуют в качестве актуальных сущностей физических вселенных. В Раю все три энергии равны, в Хавоне – координированы, в то время как на вселенских уровнях конечной деятельности неизбежно встречаются любые варианты материального, интеллектуального и духовного господства. 42:12.13
Physical, spiritual, and mindal energies, as such and in their pure states, do not fully interact as actuals of the phenomenal universes. On Paradise the three energies are co-ordinate, in Havona co-ordinated, while in the universe levels of finite activities there must be encountered all ranges of material, mindal, and spiritual dominance.
В неличностных ситуациях времени и пространства физическая энергия кажется преобладающей, но вместе с тем представляется, что чем ближе функция духовного разума к божественности замысла и верховности действия, тем большим становится преобладание духовного аспекта, и что на предельном уровне господство духовного разума может стать почти полным. На абсолютном уровне господствует, несомненно, дух. 42:12.13
In nonpersonal situations of time and space, physical energy seems to predominate, but it also appears that the more nearly spirit-mind function approaches divinity of purpose and supremacy of action, the more nearly does the spirit phase become dominant; that on the ultimate level spirit-mind may become all but completely dominant. On the absolute level spirit certainly is dominant.
Создания 3-го лика Троицы
Вселенная вселенных наполнена созданиями 3-го Источника и Центра, функция которых состоит в управлении энергией:
• это физические регуляторы,
• управляющие энергией,
• энергетические центры и другие представители Бога Действия, занимающиеся регулированием и стабилизацией физической энергии. Все эти уникальные создания, выполняющие физические функции, обладают различными средствами управления энергией – например, антигравитацией, – которые они используют в своих усилиях по созданию физического равновесия вещества и энергии в большой вселенной. 9:3.6
The universe of universes is permeated by the power-control creatures of the Third Source and Centre: physical controllers, power directors, power centres, and other representatives of the God of Action who have to do with the regulation and stabilization of physical energies. These unique creatures of physical function all possess varying attributes of power control, such as antigravity, which they utilize in their efforts to establish the physical equilibrium of the matter and energies of the grand universe.
Семь Главных Духов являются создателями Управляющих Вселенской Энергией и их партнёров – сущностей, необходимых для организации, контроля и регуляции различных видов физической энергии великой вселенной. 16:4.3
The Seven Master Spirits are the creators of the Universe Power Directors and their associates, entities who are indispensable to the organization, control, and regulation of the physical energies of the grand universe.
Не только в царстве живого, но и в мире физической энергии сумма 2-х или нескольких вещей во множестве случаев превышает ожидаемый результат их простого сложения или отличается от него. 12:9.3
Not only in the realms of life but even in the world of physical energy, the sum of two or more things is very often something more than, or something different from, the predictable additive consequences of such unions.
Операторы физической энергии служат в течение продолжительных периодов времени вместе с управляющими энергией и являются специалистами по манипулированию и управлению многими разновидностями физической энергии. Они хорошо знакомы с 3-мя основными потоками и 30-тью вспомогательными видами энергии сверхвселенных. 44:5.2
The physical-energy manipulators serve for long periods with the power directors and are experts in the manipulation and control of many phases of physical energy. They are conversant with the 3 basic currents and the 30 subsidiary energy segregations of the superuniverses.
500 тыс живых и разумных энергетических операторов, разбросанных по всей Сатании, контролируют создание энергетических контуров и перераспределение энергии. Благодаря действию этих физических регуляторов, управляющие энергетические центры осуществляют полный и совершенный контроль над большинством основных энергий пространства, включая излучения раскаленных светил и темных энергетически заряженных сфер. Данная группа живых сущностей способна мобилизовывать, преобразовывать, превращать и передавать почти все виды физической энергии организованного пространства, а также манипулировать ими. 41:2.4
The circuitizing and channelizing of energy is supervised by the 500,000 living and intelligent energy manipulators scattered throughout Satania. Through the action of such physical controllers the supervising power centres are in complete and perfect control of a majority of the basic energies of space, including the emanations of highly heated orbs and the dark energy-charged spheres. This group of living entities can mobilize, transform, transmute, manipulate, and transmit nearly all of the physical energies of organized space.
Многие фазы физической энергии и все виды вещества притягиваются и впоследствии перераспределяются солнечными генераторами. Так солнца выполняют роль локальных ускорителей энергообращения, действуя в качестве автоматических станций управления энергией. 15:6.9
Many phases of physical energy and all forms of matter are attracted to, and subsequently distributed by, the solar dynamos. In this way the suns serve as local accelerators of energy circulation, acting as automatic power-control stations.
Энергоцентры созвездий. 10 таких живых энергетических центров, расположенных в каждом созвездии... От этих существ отходят энергетические линии, предназначенные для коммуникации и транспортировки, а также для питания тех живых созданий, поддержание жизни которых зависит от некоторых видов физической энергии. 29:2.17
From these beings there go forth the power lines for communication and transport and for the energizing of those living creatures who are dependent upon certain forms of physical energy for the maintenance of life.
Механические регуляторы. Они также способны добиваться значительных успехов в управлении и регуляции 6-ти из 9-ти менее различимых видов физической энергии. 29:4.20
The mechanical controllers. They are also able to accomplish much towards the management and control of six of the nine more subtle forms of physical energy.
Энергопередатчики ... являются живыми сверхпроводниками более чем для половины из 30-ти видов физической энергии. 29:4.28
Transmitters ... they are living superconductors for more than half of the 30 forms of physical energy.
Вторичные разъединители. По сравнению с первичными объединителями, эти обладающие колоссальным антигравитационным действием существа обеспечивают противоположный эффект. Опасность истощения специальных или модифицированных видов физической энергии в локальных мирах или локальных системах полностью исключена, поскольку эти живые образования обладают уникальной способностью выделять неограниченные количества энергии. В основном они имеют отношение к почти неизвестному на Урантии виду энергии – эволюционной стадии ещё менее известного вида вещества. 29:4.35
Secondary Dissociators. Compared with the primary associators, these beings of enormous antigravity endowment are the reverse workers. There is never any danger that the special or modified forms of physical energy on the local worlds or in the local systems will be exhausted, for these living organizations are endowed with the unique power of evolving limitless supplies of energy. They are chiefly concerned with the evolution of a form of energy which is hardly known on Urantia from a form of matter which is recognized still less.

Как и физическая энергия, духовная жизнь расходуется. Духовные усилия имеют своим следствием относительное духовное истощение. 34:6.5
Spiritual life, like physical energy, is consumed. Spiritual effort results in relative spiritual exhaustion.
Подобно физической энергии, духовная энергия подчиняется определённым законам. Иными словами, изучение духовной энергии позволяет делать столь же достоверные выводы и обращаться с ней с такой же точностью, как и в случае физическИХ энергиЙ. 44:5.4
Spiritual energy acts in accordance with established laws, just as does physical energy. That is, spirit force, when studied, yields dependable deductions and can be precisely dealt with, even as can the physical energies.
Моронтийную и духовную энергию необходимо восполнять точно так же, как и энергию физическую, но в силу иных причин. 44:5.8
Morontia and spirit energy must be replenished just as certainly as physical energy, but not for the same reasons.

Глава по теме: 42:2. Всеобщие недуховные энергетические системы (физические энергии) [Universal Nonspiritual Energy Systems (Physical Energies)]