КУ: небесные музыканты (Celestial Musicians)
Словник Книги УрантииУверсский (Орвонтон) реестр личностей ►СМЕШАННЫЕ ГРУППЫ ЛИЧНОСТЕЙ ►►В. Семь местных колоний ►►►Небесные мастеровые►►►►1. Небесные музыканты 44:0.6
2. Священные воссоздатели [Heavenly Reproducers] 44:0.7
3. Божественные строители [Divine Builders]
4. Регистраторы мыслей [Thought Recorders]
5. Энергетические операторы [Energy Manipulators]
6. Художники и дизайнеры [Designers and Embellishers]
7. Гармонизаторы [Harmony Workers]. 44:0.12
Гармония – музыка 7 уровней мелодичных сочетаний – это единственный всеобщий код духообщения/общения духов. 44:1.11
Harmony, the music of the seven levels of melodious association, is the one universal code of spirit communication.
Существует более 100 тыс различных способов обращения со звуком, цветом и энергией – методов, аналогичных человеческому использованию музыкальных инструментов. 44:1.10
There are over 100,000 different modes of sound, colour, and energy manipulation, techniques analogous to the human employment of musical instruments.

Небесные музыканты заняты созданием небесной гармонии через манипулирование следующих сил духов: 44:1.2
The celestial musicians are occupied with the production of celestial harmony by the manipulation of the following spirit forces:
1. Духовный звук – прерывания духопотока. 44:1.3
1. Spiritual sound — spirit current interruptions.
2. Духовный свет– контроль и усиление света моронтийных и духовных царств. 44:1.4
2. Spiritual light — the control and intensification of the light of the morontia and spiritual realms.
3. Столкновения энергий – мелодия, создаваемая благодаря умелому управлению моронтийными и духоэнергиями. 44:1.5
3. Energy impingements — melody produced by the skillful management of the morontia and spirit energies.
4. Цветовые симфонии – мелодия цветовых тонов моронтии; это относится к одному из высших достижений небесных музыкантов. 44:1.6
4. Colour symphonies — melody of morontia colour tones; this ranks among the highest accomplishments of the celestial musicians.
5. Гармония сочетаемых духов – само расположение и взаимодействие различных чинов моронтийных и духосуществ порождает величественные мелодии. 44:1.7
5. Harmony of associated spirits — the very arrangement and association of different orders of morontia and spirit beings produce majestic melodies.
6. Мелодия мысли – духовные размышления могут быть доведены до такого совершенства, что прорываются в виде мелодий Хавоны. 44:1.8
6. Melody of thought — the thinking of spiritual thoughts can be so perfected as to burst forth in the melodies of Havona.
7. Музыка пространства – при правильной настройке контуров вселенской трансляционной службы, с их помощью можно принимать мелодии других сфер. 44:1.9
7. The music of space — by proper attunement the melodies of other spheres can be picked up on the universe broadcast circuits.
Духо-моронтийная музыка нередко использует все 7 способов выражения и воспроизведения ... 44:1.14
Spirit-morontia music not infrequently employs all seven modes of expression and reproduction ...
Остальные 5 форм моронтийной мелодии не распознаются сенсорным механизмом материальных тел. 44:1.10
The other five forms of morontia melody are unrecognized by the sensory mechanism of material bodies.
Лучшая музыка Урантии – это лишь мимолетное эхо великолепных напевов, услышанных небесным окружением ваших музыкантов, оставивших лишь обрывки этих гармоний моронтийных сил, записанные как музыкальные мелодии звукогармонии. 44:1.14
The best music of Urantia is just a fleeting echo of the magnificent strains heard by the celestial associates of your musicians, who left but snatches of these harmonies of morontia forces on record as the musical melodies of sound harmonics.

С ограниченным диапазоном смертного слуха вы вряд ли сможете воспринять мелодии моронтии. Даже в материальном диапазоне существуют прекрасные звуки, не распознаваемые человеческим слухом, не говоря уже о невообразимом богатстве моронтийной и духовной гармонии.
Духовные мелодии представляют собой не материальные звуковые волны, а духовные пульсации [spirit pulsations; ед. уп.], воспринимаемые небесными личностными духами.
Широта диапазона, душевность выражения и величие исполнения, связанные с мелодией сфер [melody of the spheres; ед. уп.], остаются целиком за пределами человеческого восприятия.
Я видел [излагает архангел Небадона], как миллионы завороженных существ пребывали в состоянии возвышенного экстаза, когда, несомая духовной энергией небесных контуров, лилась мелодия их сферы. Эти восхитительные мелодии могут транслироваться в самые дальние уголки вселенной. 44:1.1
With the limited range of mortal hearing, you can hardly conceive of morontia melodies. There is even a material range of beautiful sound unrecognized by the human sense of hearing, not to mention the inconceivable scope of morontia and spirit harmony. Spirit melodies are not material sound waves but spirit pulsations received by the spirits of celestial personalities. There is a vastness of range and a soul of expression, as well as a grandeur of execution, associated with the melody of the spheres, that are wholly beyond human comprehension. I have seen millions of enraptured beings held in sublime ecstasy while the melody of the realm rolled in upon the spirit energy of the celestial circuits. These marvellous melodies can be broadcast to the uttermost parts of a universe.
Глава по теме: 44:1 Небесные музыканты (The Celestial Musicians)