КУ: Райское служение (Paradise service)

КУ: Райское служение (Paradise service)

Словник Книги Урантии
Paradise (прил.) ► Paradise ascent • P. Central Shining (P. luminosity) • P. CitizensP. classification of living beingsP. Companions • Paradise Corps of the Finality • Paradise Creators (Paradise Creator Sons) • P. cycleP. Deity (P. Deities) • Paradise destination • Paradise Father • P. forceP. gravity (Paradise gravity circuit) • P. millenniumP. monotaP. pathP. PatternP. perfectionP. personalitiesP. philosophers • Paradise pilgrims • P. PresencesP. realities P. regime • Paradise-responsive (28:3.1) • Paradise Rulers • Paradise satellites • Paradise serviceP. Sons of GodP. Source and CentreP. spirit • Paradise status • P. Transcendentalers • P. TrinityP. worlds • the Paradise Son (Вечный Сын; eternal pattern) • Paradiseward.
service ► Paradise service spiritual service ►► Sanctities of ServiceSatisfactions of Service • seraphic service of completion (39:9.1) • service of light and life (130:1.2)


Райские Спутники представляют собой разнородную, или составную, группу, набранную из числа сераф, секонафов, супернафов и омниафов. Хотя с вашей точки зрения они служат необычайно долго, эти существа не имеют постоянного статуса. По завершении своей миссии/посланничества, как правило (но не обязательно), они возвращаются к тем обязанностям, что выполняли до привлечения к Райскому служению. 25:8.1
The Paradise Companions are a composite or assembled group recruited from the ranks of the seraphim, seconaphim, supernaphim, and omniaphim. Though serving for what you would regard as an extraordinary length of time, they are not of permanent status. When this ministry has been completed, as a rule (but not invariably) they return to those duties they performed when summoned to Paradise service.


Союз развивающейся бессмертной души с вечным и божественным Настройщиком знаменуется тем, что серафа призывает к себе старшего сверхангела для воскрешенных спасшихся смертных и регистрирующего архангела – для тех, кого судят на третий день. И после этого, в присутствии моронтийных партнеров сохранившего жизнь смертного, вестники подтверждения произносят свои слова: «Вот сын мой возлюбленный, в котором моя отрада». Эта простая церемония означает вступление восходящего смертного на вечный путь Райского служения. 47:8.4
The union of the evolving immortal soul with the eternal and divine Adjuster is signalized by the seraphic summoning of the supervising superangel for resurrected survivors and of the archangel of record for those going to judgment on the third day; and then, in the presence of such a survivor’s morontia associates, these messengers of confirmation speak: “This is a beloved son in whom I am well pleased.” This simple ceremony marks the entrance of an ascending mortal upon the eternal career of Paradise service.


Report Page