КУ: калигастийская сотня (Caligastia 100); 100 иерусемцев (100 Jerusemites); отобранная сотня (chosen 100); сотня (the 100)
Словник Книги УрантииCaligastia ► Caligastia 100 • Caligastia betrayal • Caligastia regime
100 ► 100 atomic types • 100 Constellation Fathers • 100 constellations (100 constellation headquarters) • 100 corporeal members (100 Jerusemite members; 100 Jerusem volunteers; 100 materialized) • 100 councils of supreme sanction (Salvington) • 100 Faithfuls of Days (supreme council of unlimited authority) • 100 human subjects • 100 modified Andonites (the 100 who contributed life plasm) • 100 comparatively free and sovereign states • 100 System Sovereigns • 100 triangles (Jerusem) • 100 tributary local systems • 100 ultimatons.

–500 тыс лет
Планетарный персонал включал большое число сотрудничавших ангелов и других небесных существ, прикреплённых, чтобы отстаивать интересы и способствовать благополучию человеческих рас. А с вашей точки зрения наиболее интересной группой были телесные члены княжеского персонала, иногда называемые калигастийской сотней. 66:2.3
The planetary staff included a large number of angelic co-operators and a host of other celestial beings assigned to advance the interests and promote the welfare of the human races. But from your standpoint the most interesting group of all were the corporeal members of the Prince’s staff — sometimes referred to as the Caligastia 100.
Эти сто вновь материализованных членов княжеского персонала были отобраны Калигастией из более чем 785 тыс восходящих граждан Иерусема, добровольно вызвавшихся отправиться в урантийское похождение. Каждый из отобранной сотни представлял разную планету, и ни один из них не был с Урантии. 66:2.4
These 100 rematerialized members of the Prince’s staff were chosen by Caligastia from over 785,000 ascendant citizens of Jerusem who volunteered for embarkation on the Urantia adventure. Each one of the chosen 100 was from a different planet, and none of them were from Urantia.
Эти иерусемские добровольцы были доставлены серафным транспортом прямо из системной столицы [Иерусем] на Урантию, и по прибытии содержались в серафе до тех пор, пока им не были предоставлены личностные формы двойственной природы особой планетной службы – буквально тела из плоти и крови, но также настроенные на жизненные контуры системы. 66:2.5
These Jerusemite volunteers were brought by seraphic transport direct from the system capital to Urantia, and upon arrival they were held enseraphimed until they could be provided with personality forms of the dual nature of special planetary service, literal bodies consisting of flesh and blood but also attuned to the life circuits of the system.
... за исключением способа своего появления на Земле, калигастийская сотня – 50 мужчин и 50 женщин – не прибегала ни к сверхъестественным методам, ни к сверхчеловеческим манипуляциям. 66:4.2
... aside from the technique of their appearance on earth the Caligastia 100 — 50 men and 50 women — did not resort to supernatural methods nor superhuman manipulations.
... сто человеческих подопечных были переданы в руки особо искусной комиссии добровольцев с Авалона [соседняя вселенная], руководивших материальным извлечением части жизненной плазмы этих потомков Андона. Этот живой материал был затем перенесён в материальные тела, созданные для использования сотней иерусемских членов княжеского персонала. Тем временем, эти новоприбывшие, граждане системной столицы, удерживались в сонном состоянии серафного транспорта. 66:2.7
... the 100 human subjects were given into the hands of the highly skilled volunteer commission from Avalon, who directed the material extraction of a portion of the life plasm of these Andon descendants. This living material was then transferred to the material bodies constructed for the use of the 100 Jerusemite members of the Prince’s staff. Meantime, these newly arrived citizens of the system capital were held in the sleep of seraphic transport.

Эти операции, наряду с буквальным созданием особых тел для калигастийской сотни, породили множество легенд, многие из которых впоследствии перемешались с более поздними преданиями касательно планетного введения в должность Адама и Евы [в 35 914 году до н.э.]. 66:2.8
These transactions, together with the literal creation of special bodies for the Caligastia 100, gave origin to numerous legends, many of which subsequently became confused with the later traditions concerning the planetary installation of Adam and Eve.
Сверхлюди
И всё же члены телесного персонала были сверхлюдьми. Свою миссию на Урантии они начали как необычные троичные существа: 66:4.3
But the corporeal staff were nonetheless superhuman. They began their mission on Urantia as extraordinary threefold beings:
1. Они были телесными и довольно человеческими, поскольку заключали в себе реальную жизненную плазму одной из человеческих рас – андоническую жизненную плазму Урантии. 66:4.4
They were corporeal and relatively human, for they embodied the actual life plasm of one of the human races, the Andonic life plasm of Urantia.
2. Сотня состояла из материальных, но сверхчеловеческих существ, воссозданных на Урантии как уникальные мужчины и женщины одного высокого и особого чина. 66:4.8
The 100 were material but superhuman beings, having been reconstituted on Urantia as unique men and women of a high and special order.
3. Калигастийцы сотни были сами по себе бессмертными, иначе неумирающими. Через их материальные формы циркулировали противоядные дополнения жизненных токов системы; и не потеряй они связь с жизненными контурами в результате мятежа/восстания, то жили бы бесконечно долго – вплоть до прибытия последующего Сына Божьего или до своего немного позднее освобождения, чтобы возобновить прерванное странствие к Хавоне и Раю. 66:4.12
The Caligastia 100 were personally immortal, or undying. There circulated through their material forms the antidotal complements of the life currents of the system; and had they not lost contact with the life circuits through rebellion, they would have lived on indefinitely until the arrival of a subsequent Son of God, or until their sometime later release to resume the interrupted journey to Havona and Paradise.
Вегетарианцы
По цвету кожи и языку эти материализованные члены персонала Калигастии соответствовали андонской [1-й] расе. Они потребляли пищу так же, как и смертные этого царства – с одним отличием: воссозданные тела этой группы были совершенно неплотоядны. Это было одним из соображений, предопределивших их проживание в тёплом регионе с изобилием фруктов и орехов. Практикование неплотоядного существования уходит ко временам калигастийской сотни, поскольку этот обычай распространился вблизи и вдали, повлияв на привычки питания многих окрестных племён – групп, происходивших от некогда исключительно мясоедных эволюционных рас. 66:4.7
In skin colour and language these materialized members of Caligastia’s staff followed the Andonic race. They partook of food as did the mortals of the realm with this difference: The re-created bodies of this group were fully satisfied by a nonflesh diet. This was one of the considerations which determined their residence in a warm region abounding in fruits and nuts. The practice of subsisting on a nonflesh diet dates from the times of the Caligastia 100, for this custom spread near and far to affect the eating habits of many surrounding tribes, groups of origin in the once exclusively meat-eating evolutionary races.
Бессмертные
... именно плод дерева жизни позволял материальным и иным смертным существам из персонала Князя жить столь бесконечно долго, пока у них был к нему доступ. 66:4.13
... it was the fruit of the tree of life that enabled the material and otherwise mortal beings of the Prince’s staff to live on indefinitely as long as they had access to it.
Пусть и негодного для развивающихся рас, этого сверхпитания было вполне достаточно, чтобы наделить непрерывной жизнью калигастийскую сотню и также 100 модифицированных андонитов, с ними связанных. 66:4.14
While of no value to the evolutionary races, this supersustenance was quite sufficient to confer continuous life upon the Caligastia 100 and also upon the 100 modified Andonites who were associated with them.
10 действующих советов
Сотня организовалась по службе в 10 самостоятельных советов из 10 членов в каждом. Когда два или более из 10-ти советов встречались на совместном заседании, на таких связующих собраниях председательствовал Далигастия [Ланонандек]. 66:5.1
The 100 were organized for service in ten autonomous councils of ten members each. When two or more of these ten councils met in joint session, such liaison gatherings were presided over by Daligastia.
Руководители групп
Анг • Бон • Дан • Фад • Нод • Хеп • Лут • Мек • Тут • Ван.
Сотня и Настройщики
Когда персонал сотни прибыл на Урантию, они были временно разлучены со своими Настройщиками Мысли. 67:4.5
When the staff of 100 came to Urantia, they were temporarily detached from their Thought Adjusters.
Эта группа, пусть и наслаждавшаяся временным гражданством на Иерусеме, всё ещё не слилась со своими Настройщиками Мысли; и когда они добровольно вызвались и были приняты на планетную службу во взаимодействии с нисходящими чинами сыновства, их Настройщиков отсоединили. Но эти иерусемцы были сверхчеловеческими существами – они обладали душами восходящего роста. В течение смертной жизни во плоти душа находится в эмбриональном/зачаточном состоянии; она рождается (воскресает) в моронтийной жизни и претерпевает рост сквозь последовательные моронтийные миры. И души калигастийской сотни, таким образом, расширились через прогрессирующий опыт семи обительских миров до статуса гражданства на Иерусеме. 66:4.9
This group, while enjoying provisional citizenship on Jerusem, were as yet unfused with their Thought Adjusters; and when they volunteered and were accepted for planetary service in liaison with the descending orders of sonship, their Adjusters were detached. But these Jerusemites were superhuman beings — they possessed souls of ascendant growth. During the mortal life in the flesh the soul is of embryonic estate; it is born (resurrected) in the morontia life and experiences growth through the successive morontia worlds. And the souls of the Caligastia 100 had thus expanded through the progressive experiences of the seven mansion worlds to citizenship status on Jerusem.
Перевод мира от стесняющих традиций к личной инициативе
Целый мир зашёл в тупик традиционно-стесняющих нравов, когда прибыла калигастийская сотня и начала обнародование нового наставления личной инициативы внутри социальных групп того времени. Но это благотворное наставление так скоро прервалось, что расы никогда не смогли полностью освободиться от рабства обычаев; шаблонность всё ещё неоправданно доминирует на Урантии. 66:6.2
The whole world was caught in the stalemate of tradition-bound mores when the Caligastia 100 arrived and began the proclamation of the new gospel of individual initiative within the social groups of that day. But this beneficent rule was so soon interrupted that the races never have been wholly liberated from the slavery of custom; fashion still unduly dominates Urantia.
Калигастийская сотня – выпускники обительских миров Сатании – хорошо знали искусства и культуру Иерусема, но подобное знание почти ничего не значит на варварской планете, населённой примитивными людьми. Эти мудрые существа знали, что лучше не браться за внезапное преобразование – или внутреннее массовое возвышение – примитивных рас того времени. Они хорошо понимали медленную эволюцию человеческого вида и мудро воздерживались от любых радикальных попыток при изменении человеческого образа жизни на Земле. 66:6.3
The Caligastia 100 — graduates of the Satania mansion worlds — well knew the arts and culture of Jerusem, but such knowledge is nearly valueless on a barbaric planet populated by primitive humans. These wise beings knew better than to undertake the sudden transformation, or the en masse uplifting, of the primitive races of that day. They well understood the slow evolution of the human species, and they wisely refrained from any radical attempts at modifying man’s mode of life on earth.
Прибытие персонала Князя произвело глубокое впечатление. Хотя потребовалось чуть ли не тысячелетие, чтобы новости разошлись по свету, племена вблизи месопотамского головного поселения были весьма и весьма под влиянием учений и поведения сотни новоприбывших на Урантию. И многое в вашей последующей мифологии возникло из искажённых преданий тех ранних времён, когда члены персонала Князя заново обрели личности на Урантии как сверхлюди. 66:4.1
The arrival of the Prince’s staff created a profound impression. While it required almost a thousand years for the news to spread abroad, those tribes near the Mesopotamian headquarters were tremendously influenced by the teachings and conduct of the 100 new sojourners on Urantia. And much of your subsequent mythology grew out of the garbled legends of these early days when these members of the Prince’s staff were repersonalized on Urantia as supermen.
Иноземных посланцев никогда не отправляли к какой-либо расе, кроме как по особому запросу того народа. Те, кто трудился ради подъёма и развития того или иного племени или расы, всегда были уроженцами самого племени или расы. Сотня не будет пытаться навязать иному племени обычаи и нравы даже превосходящей расы. Всегда они терпеливо работали над тем, чтобы поднять и улучшить проверенные временем нравы каждой расы. 66:6.5
Foreign emissaries were never sent to a race except upon the specific request of that people. Those who laboured for the uplift and advancement of a given tribe or race were always natives of that tribe or race. The 100 would not attempt to impose the habits and mores of even a superior race upon another tribe. Always they patiently worked to uplift and advance the time-tried mores of each race.
Упорядоченность семейной жизни и совместное проживание семьи в одном относительно постоянном месте восходят ко временам Даламатии и были, главным образом, обусловлены примером и учениями [калигастийской] сотни и их учеников. 66:7.4
The definite order of family life and the living of one family together in one residence of comparatively settled location date from these times of Dalamatia and were chiefly due to the example and teachings of the 100 and their pupils.
Из всех, получивших знания от сотни, дольше всех хранили их краснокожие... 92:4.5
Of all who received the teachings of the 100, the red men held them longest ...
Рождение первых промежуточных/полупроходных
В соответствии со своими инструкциями персонал не занимался половой репродукцией, но они старательно изучали свои личные телосложения и тщательно исследовали всякую воображаемую фазу интеллектуальной (разум) и моронтийной (душа) связи. 66:4.10а
In conformity to their instructions the staff did not engage in sexual reproduction, but they did painstakingly study their personal constitutions, and they carefully explored every imaginable phase of intellectual (mind) and morontia (soul) liaison.
И на 33-м году их временного пребывания в Даламатии – задолго до завершения возведения стены – 2-й и 7-й номера группы Дана [Совет по вопросам покорения хищных животных] случайно обнаружили одно явление, возникшее при слиянии их моронтийных «я» (казалось бы несексуальных и нематериальных), и в результате этого дерзновения/похождения вот он – первый из первичных промежуточных созданий. Новое существо было полностью видимо планетарному персоналу и их небесным помощникам, но невидимо для мужчин и женщин из различных человеческих племён. 66:4.10б
And it was during the 33rd year of their sojourn in Dalamatia, long before the wall was completed, that number two and number seven of the Danite group accidentally discovered a phenomenon attendant upon the liaison of their morontia selves (supposedly nonsexual and nonmaterial); and the result of this adventure proved to be the first of the primary midway creatures. This new being was wholly visible to the planetary staff and to their celestial associates but was not visible to the men and women of the various human tribes.
С одобрения Планетарного Князя весь телесный персонал взялся за производство подобных существ, и все преуспели, следуя инструкциям пары дановых первооткрывателей. Вот так персонал Князя однажды явил на свет изначальный корпус из 50 тыс. первичных промежуточных. 66:4.10в
Upon authority of the Planetary Prince the entire corporeal staff undertook the production of similar beings, and all were successful, following the instructions of the pioneer Danite pair. Thus did the Prince’s staff eventually bring into being the original corps of 50,000 primary midwayers.

–200 тыс лет: восстание Люцифера и Калигастии
Так четыре десятка из сотни были спасены, чтобы впоследствии быть перенесёнными в Иерусем [столица Сатании], где они продолжили своё странствие к Раю. 67:4.1
Thus were 40 out of the 100 saved, later to be transferred to Jerusem, where they resumed their Paradise journey.
60 членов планетного персонала, примкнув к восстанию, выбрали Нода [внедрял ремёсла и торговлю] своим вождём. Они служили всей душой мятежному Князю, но вскоре обнаружили, что лишились поддержки системных жизненных контуров. Они осознали сам факт, что были низведены до положения/статуса смертных существ. Были они на самом деле сверхчеловеками, но в то же время материальными и смертными. 67:4.2а
The 60 members of the planetary staff who went into rebellion chose Nod as their leader. They worked wholeheartedly for the rebel Prince but soon discovered that they were deprived of the sustenance of the system life circuits. They awakened to the fact that they had been degraded to the status of mortal beings. They were indeed superhuman but, at the same time, material and mortal.
В попытке увеличить их численность, Далигастия приказал немедленно прибегнуть к половой репродукции, зная прекрасно, что изначальные шестьдесят и их 44 модифицированных андонитских напарников рано или поздно обречены претерпеть исчезновение через смерть. После падения Даламатии неверный персонал мигрировал на север и восток. Их потомки долго были известны как нодиты [8-я раса, библ. нефилим], а их место обитания – как «земля Нода» [Быт. 4:16]. 67:4.2б
In an effort to increase their numbers, Daligastia ordered immediate resort to sexual reproduction, knowing full well that the original 60 and their 44 modified Andonite associates were doomed to suffer extinction by death, sooner or later. After the fall of Dalamatia the disloyal staff migrated to the north and the east. Their descendants were long known as the Nodites, and their dwelling place as “the land of Nod.”
Присутствие этих сверхъестественных/необыкновенных сверхмужчин и сверхженщин, приниженных восстанием и теперь сочетающихся с сынами и дочерьми Земли, с лёгкостью дали начало тем традиционным рассказам о богах, сходящих вниз, чтобы сочетаться со смертными. Так возникли тысяча и одна легенда – подобия мифов, но основанные на фактах послебунтарских времён, позднее нашедших место и в народных сказках и преданиях разных народов, чьи предки вступали в контакты с нодитами и их потомками. 67:4.3
The presence of these extraordinary supermen and superwomen, stranded by rebellion and presently mating with the sons and daughters of earth, easily gave origin to those traditional stories of the gods coming down to mate with mortals. And thus originated the thousand and one legends of a mythical nature, but founded on the facts of the postrebellion days, which later found a place in the folk tales and traditions of the various peoples whose ancestors had participated in these contacts with the Nodites and their descendants.
Мятежный персонал, лишённый духовной подпитки, в конце концов вымер естественной смертью. И многое из последующего идолопоклонства человеческих рас выросло из желания увековечить память об этих высокочтимых существах времён Калигастии. 67:4.4
The staff rebels, deprived of spiritual sustenance, eventually died a natural death. And much of the subsequent idolatry of the human races grew out of the desire to perpetuate the memory of these highly honoured beings of the days of Caligastia.
Сразу же после прибытия Мелхиседеков-распорядителей верные личности (кроме Вана) были возвращены на Иерусем и воссоединены с ожидавшими их Настройщиками. Мы [излагает Мелхиседек Небадона] не знаем о судьбе 60-ти штатных мятежников; Настройщики по-прежнему их дожидаются на Иерусеме. 67:4.5б
Immediately upon the arrival of the Melchizedek receivers the loyal personalities (except Van) were returned to Jerusem and were reunited with their waiting Adjusters. We know not the fate of the 60 staff rebels; their Adjusters still tarry on Jerusem.

Главы по теме: 66:2 Персонал Князя • 66:4 Ранний период деятельности сотни • 66:5 Организация сотни • 67:4 Калигастийская сотня после восстания • 67:8 Человеческий герой восстания.