КУ: Лут (Lut) – советник по гигиене, глава совета по здоровью (board of health)

КУ: Лут (Lut) – советник по гигиене, глава совета по здоровью (board of health)

Словник Книги Урантии

Калигастийская сотняЛут (гигиена)

Калигастийская сотня была разделена на 10 автономных советов по 10 членов в каждом. 66:5.1
The 100 were organized for service in ten autonomous councils of ten members each.
1-6...
7. Попечители здоровья и жизни. Этот совет занимался внедрением санитарии и развитием основ гигиены; его возглавлял Лут. 66:5.17
7. The guardians of health and life. This council was concerned with the introduction of sanitation and the promotion of primitive hygiene and was led by Lut.

Многое из того, чему научили людей члены этого совета, было утрачено в результате смуты последующих веков и было повторно открыто только в XX столетии. Они учили людей, что приготовление – кипячение и жарение – пищи является средством предотвращения заболеваний и что подобная обработка пищи значительно снижает детскую смертность и облегчает раннее отнятие ребёнка от груди. 66:5.18
Its members taught much that was lost during the confusion of subsequent ages, never to be rediscovered until the XX century. They taught mankind that cooking, boiling and roasting, was a means of avoiding sickness; also that such cooking greatly reduced infant mortality and facilitated early weaning.

Многие древние учения попечителей здоровья из группы Лута, сохранялись у земных племен вплоть до Моисея [–XIV век], хотя они и были сильно искажены и претерпели существенные изменения. 66:5.19
Many of the early teachings of Lut’s guardians of health persisted among the tribes of earth on down to the days of Moses, even though they became much garbled and were greatly changed.

Огромное препятствие в поддержании гигиены среди этих невежественных народов заключалось в том, что истинные возбудители многих заболеваний были слишком малы, чтобы их можно было увидеть невооружённым глазом, а также в том, что всех этих людей отличало суеверное отношение к огню. Потребовались тысячелетия, чтобы убедить их сжигать отходы; пока же их побуждали закапывать гниющий мусор. Выдающимся достижением этой эпохи в области санитарии стало распространение знаний об оздоровительных и лечебных свойствах солнечного света. 66:5.20
The great obstacle in the way of promoting hygiene among these ignorant peoples consisted in the fact that the real causes of many diseases were too small to be seen by the naked eye, and also because they all held fire in superstitious regard. It required thousands of years to persuade them to burn refuse. In the meantime they were urged to bury their decaying rubbish. The great sanitary advance of this epoch came from the dissemination of knowledge regarding the health-giving and disease-destroying properties of sunlight.

До прибытия Князя купание являлось исключительно религиозным обрядом. Стоило действительно большого труда убедить первобытных людей мыть свои тела для поддержания здоровья. Лут в конце концов добился того, чтобы религиозные учителя сделали омовение частью очистительных обрядов, которые совершались раз в неделю в связи с полуденными церемониями поклонения Отцу всего сущего. 66:5.21
Before the Prince’s arrival, bathing had been an exclusively religious ceremonial. It was indeed difficult to persuade primitive men to wash their bodies as a health practice. Lut finally induced the religious teachers to include cleansing with water as a part of the purification ceremonies to be practised in connection with the noontime devotions, once a week, in the worship of the Father of all.

Поцелуй Брежнева и Хонекера

Кроме того, попечители здоровья пытались ввести рукопожатие вместо того, чтобы обмениваться слюной [это про поцелуи!] или пить кровь друг друга, что являлось знаком личной дружбы и символом преданности группе. Однако, когда эти примитивные народы освобождались от принуждающего воздействия учений своих более совершенных руководителей, они тут же возвращались к своим прежним невежественным и суеверным обычаям, разрушавшим их здоровье и приводившим к распространению заболеваний. 66:5.22
These guardians of health also sought to introduce handshaking in substitution for saliva exchange or blood drinking as a seal of personal friendship and as a token of group loyalty. But when out from under the compelling pressure of the teachings of their superior leaders, these primitive peoples were not slow in reverting to their former health-destroying and disease-breeding practices of ignorance and superstition.

Восстание Люцифера и Калигастии

Последнее оглашение вскрыло следующую расстановку сил среди членов телесного персонала Князя. [...] Лут вместе со всей комиссией по вопросам здравоохранения оказались среди заблудших. 67:4.1
When the final roll was called, the corporeal members of the Prince’s staff were found to have aligned themselves as follows: ... Lut and the whole board of health were lost.


Report Page