КУ: всеобщее творение (universal creation), созидание
Словник Книги Урантииuniversal (всеобщий) ► Absolute (6-й Абсолют) • body (0:5.5) • Censors • Conciliators • creation • existence • Father • gravity (Paradise gravity) • Universal I AM • intelligence (3-й Лик) • universal law(s) • Manipulator (3-й Лик)• mind • presences • reality • spirit (Father) • truth.
creation (творение, созидание) ►eternal cr. • far-flung cr. • master cr. • material cr. • mental cr. (108:6.5) • original cr. • post-Havona cr. • threefold cr. (14:2.5) • universal cr. •

• Бог есть единство.
• Божество всеобще скоординировано.
• Вселенная вселенных – это один огромный интегрированный механизм, абсолютно контролируемый одним бесконечным разумом [функция Бесконечного Духа].
• Физические, интеллектуальные и духовные владения всеобщего творения божественно согласованы. 56:0.1
God is unity. Deity is universally co-ordinated. The universe of universes is one vast integrated mechanism which is absolutely controlled by one infinite mind. The physical, intellectual, and spiritual domains of universal creation are divinely correlated.
Если Бог и утаил что-то своё от всеобщего творения, то из этого вычета он ныне с великой щедростью ниспосылает на смертных царств Настройщиков Мысли, Тайных Наблюдателей времени, столь терпеливо пребывающих в смертных кандидатах на жизнь вечную. 32:4.11
If God has withheld aught of himself from the universal creation, then of that residue he is in lavish generosity bestowing the Thought Adjusters upon the mortals of the realms, the Mystery Monitors of time, who so patiently indwell the mortal candidates for life everlasting.
О Рае
Рай – это географический центр бесконечности; он не является частью всеобщего творения, даже не является реальной частью вечной вселенной Хавоны. ... Рай – это вечное и исключительное существование/бытие. 11:9.2
Paradise is the geographic centre of infinity; it is not a part of universal creation, not even a real part of the eternal Havona universe. ... Paradise is an eternal and exclusive existence.
Кроме Рая и колец Хавоны нет ни одной части всеобщего творения, предшествовавшей Одиночным Посланникам, они задействованы по всей великой [обитаемоей] вселенной с ближайшей вечности. 23:1.1
There is no part of the universal creation which is pre-existent to the Solitary Messengers except Paradise and the Havona circuits; they have functioned throughout the grand universe from near eternity.
О сверхвселенных
В самом начале материализации всеобщего творения была сформулирована семичастная схема сверхвселенской организации и управления. 15:0.2
Early in the materialization of the universal creation the sevenfold scheme of the superuniverse organization and government was formulated.
См. также ►Райская классификация живых существ (семичастная)
Сверхвселенные ... Им известно о взаимных делах только благодаря Райскому центру обмена информацией, организованному Семью Мастер-вселенскими Духами. Их правители работают в советах божественной мудрости на благо своих собственных сверхвселенных, независимо от того, что может происходить в других секторах всеобщего творения. 15:10.23
The superuniverses ... They know of mutual affairs only through the Paradise clearinghouse maintained by the Seven Master Spirits. Their rulers work in the councils of divine wisdom for the welfare of their own superuniverses regardless of what may be transpiring in other sections of the universal creation.
Всеобщее творение для экспериментирующих
В целом схема всеобщего творения и эволюции на всех опытных уровнях, по всей видимости, являтся делом преобразования потенциальностей в актуальности [возможностей в действительности]; и это превращение относится в равной мере к царствам пространственной потенции [абсолюта], разумной потенции [ед.уп] и потенции духа. 115:2.3
The entire scheme of universal creation and evolution on all experiencing levels is apparently a matter of the conversion of potentialities into actualities; and this transmutation has to do equally with the realms of space potency, mind potency, and spirit potency.

Вера. Это единственный пропуск к завершению реальности и вечности жизни в одном всеобщем творении любви, закона, единства и постепенного обретения Божества. 101:10.6
It is the only passport to completion of reality and to eternity of life in a universal creation of love, law, unity, and progressive Deity attainment.
Прославленные смертные Райского Корпуса Завершения ... на протяжении эпох своего восхождения от низших материальных миров к духовным высотам Рая эти сохранившие жизнь создания проходили обучение до самых пределов их возможностей, с учётом каждой детали каждого божественного принципа справедливого и эффективного, а также милосердного и терпеливого администрирования всего всеобщего творения времени и пространства. 31:3.7
The glorified mortals of the Paradise Corps of Finality ... while during the ages of this ascent from the lowest material worlds to the spiritual heights of Paradise, these surviving creatures have been trained to the limits of their capacity respecting every detail of every divine principle of the just and efficient, as well as merciful and patient, administration of all the universal creation of time and space.
Об Исайе втором
Как и Исайя первый, этот вожак проповедовал одного Бога всеобщего творения и поддерживания. 97:7.6
Like Isaiah the first, this leader preached a God of universal creation and upholding.

Нет глав по теме.