КУ: мастер-вселенские контуры (master circuits), главные контуры вселенской энергии; по ним циркулирует бесконечный объём информации: космический интеллект, духовный интеллект и энергия вселенных

КУ: мастер-вселенские контуры (master circuits), главные контуры вселенской энергии; по ним циркулирует бесконечный объём информации: космический интеллект, духовный интеллект и энергия вселенных

Словник Книги Урантии
Master (термины со словом «master») ►Мастер-вселеннаямастер-вселенские контуры (master circuits) ►►Зодчие мастер-вселенной (Architects of the Master Universe); Организаторы мастер-вселенской силы (Master Force Organizers); Мастер-вселенские Духи (7 Master Spirits); мастер-вселенские физические регуляторы (Master Physical Controllers); райские мастер-вселенские философы; мастер-вселенские серафы планетарного надзора; Мастер-вселенские Сыны (Master Sons: чин Михаила после 7 нисхождений-посвящений).
Circuits (контуры; цепи) ► archangels’ circuit • Father’s exclusive circuit (12:3.1) • gravity circuits • Havona Circuits (7) • life circuitsmaster circuits • mind circuit • mind-gravity circuit • Paradise gravity circuit of the Eternal Son • personality circuit (circuits of the Father) • spirit-gravity circuits (circuits of the Eternal Son) • c. of time
►►
Circuit Regulators • Spirits of the Circuits (Circuit Spirit) • Universe Circuit Supervisors

... мастер-вселенские контуры великой [обитаемой] вселенной происходят из личностных присутствий Райских Божеств. 34:4.5
... the master circuits of the grand universe are derived from the personality presences of the Paradise Deities.

О Настройщиках Мыслей

Настройщики способны принимать непрерывный поток космического интеллекта, поступающих через мастер-вселенские контуры времени и пространства; они находятся в полном контакте с духом-интеллектом и энергией вселенных. Но эти могущественные обитатели [человека] не в состоянии передать очень многое из этого богатства мудрости и истины в умы своих смертных подопечных из-за недостаточной общности природы и отсутствия чуткого восприятия. 110:4.1
Adjusters are able to receive the continuous stream of cosmic intelligence coming in over the master circuits of time and space; they are in full touch with the spirit intelligence and energy of the universes. But these mighty indwellers are unable to transmit very much of this wealth of wisdom and truth to the minds of their mortal subjects because of the lack of commonness of nature and the absence of responsive recognition.

О центрах энергомощи

... эти живые существа осуществляют манипуляцию и регуляцию мастер-вселенских контуров вселенской энергии. Браться информировать вас дальше насчёт размеров и действия этих гигантских и почти идеально эффективных энергоцентров – лишь усугублять ваше замешательство и оцепенение/напряжение. Они и живые, и «личностные», но они за пределами вашего понимания. 29:3.8
The power centres ... these living beings encompass the manipulation and regulation of the master circuits of universe energy. To undertake to inform you further concerning the size and function of these gigantic and almost perfectly efficient power centres, would only add to your confusion and consternation. They are both living and “personal,” but they are beyond your comprehension.

О первородных секонафах Голоса Мудрости

Некоторые из этих секонафов [ангелы сверхвселенной] находятся в вечной связи с живыми библиотеками Рая — хранителями знаний [чин, высокие ангелы] из числа первичных супернафов [ангелы центр. вселенной]. В специфичной отражательной службе Голоса Мудрости [отражательные ангелы сверхвселенных] являются живыми, текущими, исчерпывающими и абсолютно надёжными накоплениями и средоточиями согласованной мудрости вселенной вселенных. В почти бесконечном объёме информации, циркулирующей по мастер-вселенским контурам сверхвселенных, эти великолепные существа настолько отражательны и избирательны, настолько восприимчивы, что способны извлекать и добывать самую суть мудрости и безошибочно передавать эти бриллианты разумности своим вышестоящим – Совершенствователям Мудрости. А действуют они так, что Совершенствователям Мудрости не только слышны действительно подлинные выражения данной мудрости, но также отражательно [голография?] видны сами существа, высокого или низкого происхождения, её изрекающие/озвучивающие. 28:5.7
The Voice of Wisdom. Certain of these seconaphim are in perpetual liaison with the living libraries of Paradise, the custodians of knowledge belonging to the primary supernaphim. In specialized reflective service the Voices of Wisdom are living, current, replete, and thoroughly reliable concentrations and focalizations of the co-ordinated wisdom of the universe of universes. To the well-nigh infinite volume of information circulating on
the master circuits of the superuniverses, these superb beings are so reflective and selective, so sensitive, as to be able to segregate and receive the essence of wisdom and unerringly to transmit these jewels of mentation to their superiors, the Perfectors of Wisdom. And they so function that the Perfectors of Wisdom not only hear the actual and original expressions of this wisdom but also reflectively see the very beings, of high or lowly origin, who gave voice to it.


Нет глав по теме.


Report Page