КУ: Смотрители Моронтийной Энергомощи (Morontia Power Supervisors; supervisors of morontia power, 29:0.11); в изд. Управляющие

КУ: Смотрители Моронтийной Энергомощи (Morontia Power Supervisors; supervisors of morontia power, 29:0.11); в изд. Управляющие

Словник Книги Урантии
morontia power Morontia Power Supervisors •
Supervisors (смотрители) ► Centre Supervisors • Excursion and Reversion Supervisors • morontia supervisorsMorontia Power Supervisors • planetary supervisors universe supervisors (83:8.4) • Universe Circuit Supervisors
Райская классификация живых существ ►III. СУЩЕСТВА ОДИНОЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ►В. Семейство Бесконечного Духа ►21. Управляющие Моронтийной Энергомощью. 30:1.91
Управляющий Моронтийной Энергией
Уверсский (Орвонтон) реестр личностей ►6. Управляющие Вселенской Энергией ►АБВ... Г. Управляющие Моронтийной Энергомощью [30:2.108-115]:
1. Регуляторы контуров / Circuit Regulators
2. Координаторы систем / System Co-ordinators
3. Планетарные опекуны / Planetary Custodians
4. Универсальные регуляторы / Combined Controllers
5. Стабилизаторы связи / Liaison Stabilizers
6. Выборочные группирователи / Selective Assorters
7. Ассоциированные регистраторы / Associate Registrars
Управляющие энергией и их партнёры
(вселенские личности, имеющие отношение к регулированию
межпланетных и межвселенских дел)

Кратко

Моронтийные миры. Все эти миры представляют собой архитектурные сферы, содержащие ровно вдвое больше элементов, чем эволюционные миры. Эти специально созданные миры, в которых насчитывается сто физических элементов, не только изобилуют тяжёлыми металлами и кристаллами, но также содержат ровно сто форм уникальной организации энергии, называемой моронтийным материалом. Мастер-вселенские Физические Регуляторы и Управляющие Моронтийной Энергомощью способны так изменить вращение изначальных единиц материи и одновременно с этим таким образом трансформировать эти объединения энергии, что происходит образование новой субстанции. 48:1.3
All of these worlds are architectural spheres, and they have just double the number of elements of the evolved planets. Such made-to-order worlds not only abound in the heavy metals and crystals, having 100 physical elements, but likewise have exactly 100 forms of a unique energy organization called morontia material. The Master Physical Controllers and the Morontia Power Supervisors are able so to modify the revolutions of the primary units of matter and at the same time so to transform these associations of energy as to create this new substance.

Смотрители Моронтийной Энергомощи способны осуществлять слияние материальной и духовной энергий, тем самым организуя некую моронтийную форму материализации, восприимчивую к наложению контролирующего духа. При прохождении вами моронтийной жизни Небадона, те же терпеливые и искусные Смотрители Моронтийной Энергомощи последовательно предоставят вам 570 моронтийных тел, по одному на каждую фазу вашей прогрессирующей трансформации. Со времени отбытия из материальных миров и до того, как вас утвердят духом первой ступени на Салвингтоне, вы претерпеваете ровно 570 отдельных – по восходящей – моронтийных изменений. Восемь из них происходят внутри системы, 71 – в созвездии, а 491 – во время пребывания на сферах Салвингтона.
48:1.5
The Morontia Power Supervisors are able to effect a union of material and of spiritual energies, thereby organizing a morontia form of materialization which is receptive to the superimposition of a controlling spirit. When you traverse the morontia life of Nebadon, these same patient and skillful Morontia Power Supervisors will successively provide you with 570 morontia bodies, each one a phase of your progressive transformation. From the time of leaving the material worlds until you are constituted a first-stage spirit on Salvington, you will undergo just 570 separate and ascending morontia changes. 8 of these occur in the system, 71 in the constellation, and 491 during the sojourn on the spheres of Salvington.

Классификация

Три группы живых существ, имеющих отношение к управлению силой и регуляции энергии в мастер-вселенной:
►1. Первично-возникшие Организаторы Мастер-силы / Primary Eventuated Master Force Organizers;
►2. Примкнувшие Трансцендентные Организаторы Мастер-силы / Associate Transcendental Master Force Organizers;
►3. Управляющие Вселенской Энергомощью / Universe Power Directors. 29:0.1-4
Они представляют собой уникальную группу живых существ, занимающихся разумной регуляцией энергии по всей большой вселенной. Включая Верховных управляющих, они объединяются в 4 основные подгруппы:
1) Семь Верховных Управляющих Энергомощью / The Seven Supreme Power Directors;
2) Верховные Энергомощностные Центры / The Supreme Power Centres;
3) Мастер-вселенские Физические Регуляторы / The Master Physical Controllers;
4) Управляющие Моронтийной Энергомощью. 29:0.5-7

... смертному разуму очень трудно представить себе управляющих энергомощью. В процессе постепенного восхождения на более высокие уровни существования вы не будете соприкасаться ни с верховными управляющими, ни с энергетическими центрами. В некоторых исключительных случаях вы столкнетесь с физическими регуляторами, а по прибытии в обительские миры начнете активно сотрудничать с управляющими энергомощью моронтии. Эти Управляющие Моронтийной Энергомощью действуют исключительно лишь в моронтийном режиме локальных вселенных ... 29:0.11
... it is very difficult for the mortal mind to envisage the power directors. In the scheme of ascendant progression to higher levels of existence you have nothing directly to do with either the supreme directors or the power centres. On certain rare occasions you will have dealings with the physical controllers, and you will work freely with the supervisors of morontia power upon reaching the mansion worlds. These Morontia Power Supervisors function so exclusively in the morontia regime of the local creations ...

Управляющие центры вселенской энергомощностной системы наделяются совершенным разумом; это – интеллект энергомощностной системы великой вселенной и тайна метода разумного контроля всей широкой сети, объединяющей обширные функции Мастер-вселенских Физических Регуляторов и Управляющих Моронтийной Энергомощью. 29:2.9
These directing centres of the universe power system are the possessors of exquisite intelligence endowment; they are the intellect of the power system of the grand universe and the secret of the technique of the mind control of all the vast network of the far-flung functions of the Master Physical Controllers and the Morontia Power Supervisors.

Встречаясь с функциональной активностью различных Управляющих Моронтийной Энергомощью, мы сталкиваемся лицом к лицу с некоторыми нераскрытыми видами деятельности Мастер-Духов. Кто, если не эти прародители как физических регуляторов, так и духовных попечителей, смог бы подобрать такую комбинацию, так соединить материальные и духовные энергии, чтобы создать не существовавший ранее тип вселенской реальности – моронтийную субстанцию и моронтийный разум? 16:4.5
Unquestionably, when we encounter the functional activities of the various Morontia Power Supervisors, we are face to face with certain of the unrevealed activities of the Master Spirits. Who, aside from these ancestors of both physical controllers and spirit ministers, could have contrived so to combine and associate material and spiritual energies as to produce a hitherto nonexistent phase of universe reality — morontia substance and morontia mind?

О божественной энергии

Создание энергии и посвящение жизни – прерогативы Всеобщего Отца и его ассоциированных Создателей. Река энергии и жизни – это нескончаемый поток, истекающий из Божеств, всеобщее и единое течение Райской силы, распространяющейся на всё пространство. Эта божественная энергия наполняет собой всё творение. Организаторы сил кладут начало таким изменениям и учреждают такие модификации пространственной силы, которые приводят к возникновению энергии. Управляющие энергией преобразовывают энергию в вещество; так возникают материальные миры. Носители Жизни инициируют в мёртвом веществе те процессы, которые мы называем жизнью, материальной жизнью. Управляющие Моронтийной Энергомощью выполняют аналогичные функции во всех переходных сферах между материальными и духовными мирами. 42:1.5
The creation of energy and the bestowal of life are the prerogatives of the Universal Father and his associate Creator personalities. The river of energy and life is a continuous outpouring from the Deities, the universal and united stream of Paradise force going forth to all space. This divine energy pervades all creation. The force organizers initiate those changes and institute those modifications of space-force which eventuate in energy; the power directors transmute energy into matter; thus the material worlds are born. The Life Carriers initiate those processes in dead matter which we call life, material life. The Morontia Power Supervisors likewise perform throughout the transition realms between the material and the spiritual worlds. The higher spirit Creators inaugurate similar processes in divine forms of energy, and there ensue the higher spirit forms of intelligent life.

О разуме

[Моронтийный] уровень разума связан с созданием жизненной оболочки моронтийного типа – синтез материального и духовного, осуществляемый Управляющими Моронтийной Энергомощью локальной вселенной. Моронтийный разум по-разному функционирует на каждом из 570 уровней моронтийной жизни, обнаруживая возрастающую способность объединения с космическим разумом на более высоких уровнях достижения. 42:10.5
This mind level connotes the organization of the morontia type of life vehicle, a synthesis of the material and the spiritual which is effected by the Morontia Power Supervisors of a local universe. Morontia mind functions differentially in response to the 570 levels of morontia life, disclosing increasing associative capacity with the cosmic mind on the higher levels of attainment.

О формах

Две любые моронтийные формы не более похожи друг на друга, чем два любых человеческих тела. Управляющие Моронтийной Энергомощью обеспечивают – и сопровождающие серафы предоставляют – недифференцированный моронтийный материал, с помощью которого моронтийная жизнь может начать действовать. 42:12.11
No two morontia forms are any more alike than any two human bodies. The Morontia Power Supervisors sponsor, and the attending seraphim provide, the undifferentiated morontia material wherewith the morontia life can begin to work.

Функции и место обитания

Эти уникальные существа контролируют только ту деятельность, которая связана с соответствующей комбинацией духовных и физических, или полуматериальных, энергий. Их труд целиком посвящён обеспечению моронтийного прогресса. Это выражается не столько в опеке смертных в течение обретения переходного опыта, сколько в том, что они обеспечивают прогрессирующих моронтийных созданий переходным окружением. Они являются каналами моронтийной энергомощи, которая поддерживает и питает моронтийные фазы переходных миров. 48:2.1
These unique beings are exclusively concerned with the supervision of those activities which represent a working combination of spiritual and physical or semimaterial energies. They are exclusively devoted to the ministry of morontia progression. Not that they so much minister to mortals during the transition experience, but they rather make possible the transition environment for the progressing morontia creatures. They are the channels of morontia power which sustain and energize the morontia phases of the transition worlds.

Управляющие Моронтийной Энергомощью являются потомками Материнского Духа локальной вселенной. Они довольно стандартны по дизайну, хотя несколько различаются по природе в различных локальных творениях. Они создаются для выполнения их конкретной функции и не требуют подготовки до того, как приступают к своим обязанностям. 48:2.2
Morontia Power Supervisors are the offspring of a local universe Mother Spirit. They are fairly standard in design though differing slightly in nature in the various local creations. They are created for their specific function and require no training before entering upon their responsibilities.

Управляющие Моронтийной Энергомощью создаются одновременно с прибытием 1-го сохранившегося смертного в один из 1-х обительских миров локальной вселенной. Они создаются группами по тысяче существ и классифицируются следующим образом:
The creation of the first Morontia Power Supervisors is simultaneous with the arrival of the first mortal survivor on the shores of some one of the first mansion worlds in a local universe. They are created in groups of 1,000, classified as follows:
1. Регуляторы контуров – 400;
2. Координаторы систем – 200;
3. Планетарные опекуны – 100;
4. Универсальные регуляторы – 100;
5. Стабилизаторы связи – 100;
6. Выборочные группирователи – 50;
7. Ассоциированные регистраторы – 50. 48:2.3-10

С [универсальным регулятором] всегда связаны 2 координатора систем, 4 регулятора контуров, 1 планетарный опекун, 1 стабилизатор связи и либо 1 ассоциированный регистратор, либо 1 выборочный группирователь. 48:2.19
Combined Controllers. ... with this being there are always associated two system co-ordinators, four circuit regulators, one planetary custodian, one liaison stabilizer, and either an associate registrar or a selective assorter.

Управляющие энергомощью всегда служат в своей вселенной. Они руководствуются исключительно совместной духовной деятельностью Вселенского Сына и Вселенского Духа, в остальном обладая полным самоуправлением. У них есть свои резиденции во всех первых обительских мирах локальных систем, где они трудятся в тесной связи как с физическими регуляторами, так и с серафами, но в том, что касается проявлений энергии и использования духа, они действуют в своём собственном мире. 48:2.11
The power supervisors always serve in their native universe. They are directed exclusively by the joint spirit activity of the Universe Son and the Universe Spirit but are otherwise a wholly self-governing group. They maintain headquarters on each of the first mansion worlds of the local systems, where they work in close association with both the physical controllers and the seraphim but function in a world of their own as regards energy manifestation and spirit application.

Иногда, в качестве временных попечителей, они также проявляют себя в связи со сверхматериальными явлениями в эволюционных мирах. Однако они редко служат на обитаемых планетах; не трудятся они и в высших подготовительных мирах сверхвселенной, ибо прежде всего они посвящены переходному режиму моронтийного прогресса в локальной вселенной. 48:2.12
They also sometimes work in connection with supermaterial phenomena on the evolutionary worlds as ministers of temporary assignment. But they rarely serve on the inhabited planets; neither do they work on the higher training worlds of the superuniverse, being chiefly devoted to the transition regime of morontia progression in a local universe.

О созвездии

Все сферы Эдемии питаются энергией непосредственно от всеобщих пространственных токов, а их огромные энергомощные системы – как материальные, так и моронтийные – умело контролируются и распределяются центрами созвездий при помощи компетентного корпуса Главных Физических Регуляторов и Управляющих Моронтийной Энергомощью. 43:8.1
All these Edentia spheres are energized directly by the universal space currents, and their enormous power systems, both material and morontial, are expertly supervised and distributed by the constellation centres, assisted by a competent corps of Master Physical Controllers and Morontia Power Supervisors.

О туманностях

Начало спиральным и иным туманностям – материнским дискам пространственных сфер – кладут Райские организаторы сил; впоследствии, когда туманности начинают реагировать на гравитацию, на смену организаторам сил приходят энергетические центры и физические регуляторы, действующие на уровне сверхвселенной и принимающие на себя полную ответственность за направление физической эволюции последующих поколений звездного и планетарного потомства. После прибытия нашего Сына-Создателя этот физический контроль предвселенной Небадон был сразу же согласован с его планом организации вселенной. В пределах владений этого Райского Божьего Сына Верховные Энергомощностные Центры и Мастер-вселенские Физические Регуляторы, а позднее – Управляющие Моронтийной Энергомощью и другие существа, создали обширный комплекс линий связи, энергетических контуров и энергомощностных магистралей, прочно связавших разнообразные пространственные тела Небадона в интегрированную административную единицу. 41:1.1
The spiral and other nebulae, the mother wheels of the spheres of space, are initiated by Paradise force organizers; and following nebular evolution of gravity response, they are superseded in superuniverse function by the power centres and physical controllers, who thereupon assume full responsibility for directing the physical evolution of the ensuing generations of stellar and planetary offspring. This physical supervision of the Nebadon preuniverse was, upon the arrival of our Creator Son, immediately co-ordinated with his plan for universe organization. Within the domain of this Paradise Son of God, the Supreme Power Centres and the Master Physical Controllers collaborated with the later appearing Morontia Power Supervisors and others to produce that vast complex of communication lines, energy circuits, and power lanes which firmly bind the manifold space bodies of Nebadon into one integrated administrative unit.

О небадонском (столица Иерусем) храме энергомощи

Кольца Мастер-вселенских Физических Регуляторов. Различные категории Мастер-вселенских Физических Регуляторов располагаются концентрически вокруг огромного храма энергомощи, который возглавляется управляющим энергомощи системы совместно с главой Управляющих Моронтийной Энергомощью. Храм энергомощи является одним из 2-х секторов Иерусема, закрытых для восходящих смертных и промежуточных созданий; 2-й – сектор дематериализации в зоне Материальных Сынов ... 46:5.26
The circles of the Master Physical Controllers. The various orders of the Master Physical Controllers are concentrically arranged around the vast temple of power, wherein presides the power chief of the system in association with the chief of the Morontia Power Supervisors. This temple of power is one of two sectors on Jerusem where ascending mortals and midway creatures are not permitted. The other one is the dematerializing sector in the area of the Material Sons ...

Хотя о планетарных храмах говорили как о «нисходящих с неба», в действительности сам материал не транспортируется из столицы системы. Архитектура каждого храма разрабатывается в миниатюре в системной столице, и впоследствии Управляющие Моронтийной Энергомощью доставляют эти утверждённые проекты на планету. Здесь, совместно с Мастер-вселенскими Физическими Регуляторами, они приступают к возведению моронтийного храма в соответствии с проектом. 55:1.3
Although the planetary temples have been spoken of as “coming down from heaven,” in reality no actual material is transported from the system headquarters. The architecture of each is worked out in miniature on the system capital, and the Morontia Power Supervisors subsequently bring these approved plans to the planet. Here, in association with the Master Physical Controllers, they proceed to build the morontia temple according to specifications.

Приём нового класса выпускников обительских миров служит знаком для всего Иерусема: все его обитатели собираются для приветствия. ... Только физические регуляторы и Управляющие Моронтийной Энергомощью отсутствуют на этих празднествах. 47:10.1
The reception of a new class of mansion world graduates is the signal for all Jerusem to assemble as a committee of welcome. ... Only the physical controllers and Morontia Power Supervisors are absent from these occasions of rejoicing.

О Сатании

В настоящее время система Сатания управляется группой из семи Ланонандеков (45:3.1). Администрации Ланонандеков помогает исполнительный совет Иерусема – верховный совещательный орган Сатании. Этот совет состоит из 12 членов (45:3.9): ...
10) Руководитель Управляющих Моронтийной Энергомощью системы. 45:3.19

О сферах

Моронтийные планировщики – те существа, которые строят сооружения для координированного объединения всех личностей со всех сфер, присутствующих в любое данное время на любой данной сфере. Эти планировщики сотрудничают с Управляющими Моронтийной Энергомощью для улучшения координации прогрессивной моронтийной жизни. 44:3.7
Morontia planners — those who build for the co-ordinate association of all the personalities of all realms as they are at any one time present on any one sphere. These planners collaborate with the Morontia Power Supervisors to enrich the co-ordination of the progressive morontia life.

Операторы физической энергии. Операторы физической энергии служат в течение продолжительных периодов времени вместе с управляющими энергомощью и являются специалистами по манипулированию и управлению многими разновидностями физической энергии. Они хорошо знакомы с 3-мя основными потоками и 30-ю вспомогательными видами энергии сверхвселенных. Эти существа оказывают неоценимую помощь Управляющим Моронтийной Энергомощью переходных миров. 44:5.2
Physical-energy manipulators. The physical-energy manipulators serve for long periods with the power directors and are experts in the manipulation and control of many phases of physical energy. They are conversant with the 3 basic currents and the 30 subsidiary energy segregations of the superuniverses. These beings are of inestimable assistance to the Morontia Power Supervisors of the transition worlds.

О завершителях

Хотя завершители и их строения обычно не воспринимаются моронтийным зрением, вы будете более чем взволнованы время от времени, когда энергетические преобразователи и Управляющие Моронтийной Энергомощью позволят вам на мгновение взглянуть на этих высокодуховных личностей, действительно завершивших Райское восхождение и вернувшихся в те самые миры, где вы начинаете это долгое путешествие, в качестве залога уверенности, что вам можно и вы способны завершить это грандиозное начинание. Все постояльцы обительских миров по меньшей мере раз в год отправляются на сферу завершителей ради таких собраний визуализации завершителей. 45:1.2
Although the finaliters and their structures are not ordinarily perceptible to morontia vision, you will be more than thrilled, from time to time, when the energy transformers and the Morontia Power Supervisors enable you momentarily to glimpse these high spirit personalities who have actually completed the Paradise ascension, and who have returned to the very worlds where you are beginning this long journey, as the pledge of assurance that you may and can complete the stupendous undertaking. All mansion world sojourners go to the finaliter sphere at least once a year for these assemblies of finaliter visualization.


Глава по теме: 48:2 Управляющие моронтийной энергией


Report Page