КУ: моронтийные управляющие (morontia supervisors), в их ведении 7 обительских миров и небесные мастеровые

КУ: моронтийные управляющие (morontia supervisors), в их ведении 7 обительских миров и небесные мастеровые

Словник Книги Урантии
morontia ►
supervisors ► Centre Supervisors • Excursion and Reversion Supervisors • morontia supervisorsMorontia Power Supervisorsplanetary supervisors universe supervisors (83:8.4) • Universe Circuit Supervisors


Семь обительских миров находятся в ведении моронтийных управляющих и Мелхиседеков. В каждом мире действует временный губернатор, который подчиняется непосредственно правителям Иерусема. 47:0.4
The seven mansion worlds are in charge of the morontia supervisors and the Melchizedeks. There is an acting governor on each world who is directly responsible to the Jerusem rulers.

Они руководят небесными мастеровыми

Все небесные мастеровые зарегистрированы в центральном мире сверхвселенной, но их руководителями являются моронтийные управляющие в столицах локальных вселенных. Центральный корпус моронтийных управляющих, функционирующий в столичном мире каждой локальной вселенной, распределяет их по семи основным областям деятельности: 44:0.5
All celestial artisans are registered on the superuniverse headquarters but are directed by morontia supervisors on the local universe capitals. They are commissioned in the following seven major divisions of activity by the central corps of morontia supervisors functioning on the headquarters world of each local universe:

1. Небесные музыканты. 44:0.6 Celestial Musicians
2. Священные воссоздатели. 44:0.7 Heavenly Reproducers
3. Божественные строители. 44:0.8 Divine Builders
4. Регистраторы мыслей. 44:0.9 Thought Recorders
5. Энергетические операторы. 44:0.10 Energy Manipulators
6. Художники и дизайнеры. 44:0.11 Designers and Embellishers
7. Гармонизаторы. 44:0.12 Harmony Workers

О моронтийных контурах и регуляторах контуров

[Управляющие Моронтийной Энергией / Morontia Power Supervisors:
1. Регуляторы контуров 400 / 48:2.4 Circuit Regulators ...400
2. Координаторы систем 200 / 48:2.5 System Co-ordinators ...200
3. Планетарные опекуны 100 / 48:2.6 Planetary Custodians ...100
4. Универсальные регуляторы 100 / 48:2.7 Combined Controllers ...100
5. Стабилизаторы связи 100 / 48:2.8 Liaison Stabilizers ...100
6. Выборочные группирователи 50 / 48:2.9 Selective Assorters ...50
7. Ассоциированные регистраторы 50 / 48:2.10 Associate Registrars ...50]

1. Регуляторы контуров. Эти уникальные существа координируют физическую и духовную энергию и регулируют ее протекание по раздельным каналам моронтийных сфер. Каждый такой контур рассчитан на одну планету – ограничен одним миром. Дополняя физические и духовные контуры переходных миров, моронтийные контуры отличаются как от тех, так и от других. Требуются усилия миллионов регуляторов, чтобы обеспечить энергией даже такую систему обительских миров, как Сатания. 48:2.13
1. Circuit Regulators. These are the unique beings who co-ordinate physical and spiritual energy and regulate its flow into the segregated channels of the morontia spheres, and these circuits are exclusively planetary, limited to a single world. The morontia circuits are distinct from, and supplementary to, both physical and spiritual circuits on the transition worlds, and it requires millions of these regulators to energize even a system of mansion worlds like that of Satania.

Регуляторы контуров приводят к таким изменениям материальной энергии, которые подчиняют ее управлению и регуляции их партнеров. Эти существа являются не только регуляторами контуров, но и генераторами моронтийной энергии. Так же как кажется, что динамо-машина вырабатывает электричество из атмосферы, создается впечатление, что эти живые динамо-машины моронтии превращают вездесущую энергию пространства в те материалы, которые моронтийные управляющие вплетают в тела и жизнедеятельность восходящих смертных. 48:2.14
Circuit regulators initiate those changes in material energies which render them subject to the control and regulation of their associates. These beings are morontia power generators as well as circuit regulators. Much as a dynamo apparently generates electricity out of the atmosphere, so do these living morontia dynamos seem to transform the everywhere energies of space into those materials which the morontia supervisors weave into the bodies and life activities of the ascending mortals.

Находясь в первом обительском мире, вы пользуетесь правом посещения первого переходного мира – центра завершителей и испытательного приюта системы, в котором воспитываются неразвившиеся эволюционные дети. Прибыв во второй обительский мир, вы получаете разрешение на периодические посещения второго переходного мира, в котором находятся обслуживающий всю Сатанию центр моронтийных управляющих и школы подготовки различных моронтийных категорий. Прибыв в третий обительский мир, вы сразу же получаете разрешение на посещение третьей переходной сферы – резиденции ангельских категорий и местонахождения их различных системных подготовительных школ. Посещения Иерусема, совершаемые из этого мира, приносят всё большую пользу эволюционирующим смертным и представляют для них всё больший интерес. 47:5.2
When sojourning on the first mansion world, you have permission to visit the first of the transition worlds, the headquarters of the finaliters and the system probationary nursery for the nurture of undeveloped evolutionary children. When you arrive on mansonia number two, you receive permission periodically to visit transition world number two, where are located the morontia supervisor headquarters for all Satania and the training schools for the various morontia orders. When you reach mansion world number three, you are immediately granted a permit to visit the third transition sphere, the headquarters of the angelic orders and the home of their various system training schools. Visits to Jerusem from this world are increasingly profitable and are of ever-heightening interest to the advancing mortals.


Report Page