КУ: Александрия (Alexandria), александрийский (Alexandrian)
Словник Книги УрантииАлександрия ►Филон Александрийский, Родан Александрийский, Иисус (до 3х лет), Пантен и Климент Александрийский

В Кише и Уре существовали шумеро-халдейские группы, которые проповедовали концепцию триединого Бога, основанную на преданиях о временах Адама и Мелхиседека. Данное учение было перенесено в Египет, где этой Троице поклонялись под именем Элогима – или, в единственном числе, Элоах. Египетские и, позднее, александрийские учителя иудейского [Hebraic, еврейского!] происхождения учили этому единству множественных Богов. 96:1.8
Поддельный документ, считавшийся учением Моисея, был показан Птолемею – греческому царю Египта, который распорядился, чтобы комиссия из 70-ти учёных подготовила греческий перевод для его новой библиотеки в Александрии. Так это описание вошло в число тех документов, которые впоследствии стали частью более позднего собрания «священных писаний» иудейской [Hebrew, еврейской!] и христианской религий. 74:8.12
Коммент: считается, что перевод заказал Птолемей II Филадельф /ВП правил в 285-246 до н. э., но основал библиотеку его отец Птолемей I Сотер, царь Египта в 323-283 годах до н. э., соратник Ал-ра Македонского и глава династии Птолемеев.
Выполненные в Александрии ранние переводы иудейских [Hebrew, еврейских!] священных писаний на греческий [Перевод 70-ти толковников, или Септуагинта/ВП] в значительной мере стали причиной последующего господствующего положения греческой ветви в еврейской [Jewish, иудейской!] культуре и теологии. 121:6.2
Начало нашей эры
Примерно в то же время, когда жил Христос, в Александрии произошла странная перемена в отношении к евреям [Jews, иудеям!], и этот бывший оплот еврейства [Jewish stronghold] породил яростную волну преследований, захватившую даже Рим, откуда были изгнаны многие тысячи. Но кампания клеветы была недолговечной, и вскоре имперские власти полностью восстановили урезанные свободы евреев [Jews] по всей империи. 121:6.7
Из жизнеописания Иисуса
Избиение младенцев произошло примерно в середине октября 6 года до н. э., когда Иисусу было чуть больше года. ... И в ночь перед резнёй Иосиф и Мария покинули Вифлеем и направились с ребёнком в Египет, в Александрию. ... добрались до Александрии на средства, предоставленные Захарией, и там Иосиф занимался своим ремеслом, в то время как Мария и Иисус нашли приют у состоятельных родственников семьи Иосифа. Они провели в Александрии целых два года и вернулись в Вифлеем только после смерти Ирода. 122:10.4
Мария перестала кормить дитя грудью только после того, как они благополучно добрались до Александрии. 123:0.1
В течение двух лет, прошедших в Александрии, Иисус рос здоровым и нормальным ребенком.
... друзья из Мемфиса, являвшиеся потомками древнего Эхнатона. Вместе с небольшой группой александрийских верующих они собрались в роскошном доме родственника и благодетеля Иосифа незадолго до возвращения семьи назарян в Палестину ... подарили Иисусу полный греческий перевод еврейских священных книг... только после того, как и он, и Мария окончательно отклонили приглашение своих друзей из Мемфиса и Александрии остаться в Египте. Эти верующие настаивали на том, что дитя предначертанной судьбы сможет оказывать намного большее влияние на мир, живя в Александрии, чем где-либо в Палестине. Эти уговоры на некоторое время задержали их отбытие в Палестину после получения известия о смерти Ирода. 123:0.3
Когда они вернулись в Назарет, Иисусу было около трёх лет и двух месяцев. ... он очень скучал по своим александрийским товарищам. 123:1.2
В день шестилетия ему объяснили, что священная книга была подарена ему друзьями и родственниками из Александрии. Вскоре он уже читал её без труда. 123:3.1
18 год н.э. После Пасхи в Назарет прибыл молодой человек из Александрии, чтобы организовать встречу Иисуса с группой александрийских евреев. Эта встреча должна была состояться в том же году где-то на палестинском побережье. ... в середине июня Иисус отправился в Кесарию, где 5 видных александрийских евреев уговаривали его обосноваться в их городе и стать религиозным учителем. 128:5.2
Представители этого комитета объяснили Иисусу, что Александрии суждено стать всемирным центром еврейской культуры. 128:5.3
Иисус выслушал всё, что они хотели ему сказать, поблагодарил их за доверие и, отклоняя предложение переехать в Александрию, сказал ... : «Моё время ещё не исполнилось». 128:5.4
Путешествие с индусами, 23 год н. э.
Из Иерусалима ... в Кесарию ... сели на корабль, отправлявшийся в Александрию. Из Александрии они отплыли на Крит, в Ласею. 130:0.2
Фаросский маяк
Когда они стали приближаться к городскому порту, юношу охватил трепет при виде огромного Фаросского маяка, расположенного на острове, который Александр [Македонский] соединил при помощи мола с материком, создав тем самым две величественные гавани и превратив Александрию в перекрёсток морских торговых путей Африки, Азии и Европы. Этот огромный маяк являлся одним из 7 чудес света и стал прообразом всех последующих маяков. 130:3.2

Они обосновались недалеко от восточного конца длинного и широкого проспекта, имевшего сто футов [30м] в ширину и 5 миль [8 км] в длину и простиравшегося к западным пределам миллионного города. 130:3.4

После первого осмотра основных городских достопримечательностей – университета (музея), библиотеки, величественного мавзолея Александра, дворца, храма Нептуна, театра и гимназии – ... Иисус и Ганид отправились в библиотеку, крупнейшую в мире.
Здесь было собрано около миллиона рукописей со всего цивилизованного мира: Греции, Рима, Палестины, Парфии, Индии, Китая и даже Японии. В этой библиотеке Ганид увидел крупнейшее в мире собрание индийской литературы; и в течение всего своего пребывания в Александрии они каждый день приходили сюда.
Иисус рассказал Ганиду о выполненном здесь переводе священных книг иудеев на греческий. 130:3.4

Во время пребывания Иисуса, Гонода и Ганида в Александрии юноша потратил значительную часть своего времени и немало денег своего отца, собирая учения мировых религий о Боге и его взаимоотношениях со смертным человеком.
Ганид нанял более 60 ученых переводчиков для составления этого обзора существовавших в мире религиозных доктрин, касающихся Божеств. ... все эти учения, описывающие монотеизм, были большей частью – прямо или косвенно – взяты из проповедей миссионеров Макивенты Мелхиседека, отправившихся во все концы земли из своего салимского центра для распространения доктрины о едином Боге – Всевышнем. 131:0.1
Синтоизм. Лишь незадолго до посещения александрийской библиотеки Ганидом там появились манускрипты, рассказывавшие об этой дальневосточной религии. Это была единственная мировая религия, о которой Ганид никогда не слышал. В этой вере также были слышны отголоски ранних учений Мелхиседека 131:7.1
Под руководством Иисуса Ганид собрал все религиозные доктрины, признававшие существование Всеобщего Божества (130:3.5). Хотя Ганид выполнил свои переводы в Александрии, он окончательно привёл в порядок отобранные ими учения и сопроводил их своими личными выводами только к концу их пребывания в Риме. 130:3.6
В Александрии Иисус и Ганид много времени проводили в музее [Александрийский мусейон/ВП]. Этот музей представлял собой не собрание редких экспонатов, а скорее университет изящных искусств, науки и литературы. Ученые профессора ежедневно читали здесь лекции, и в те времена этот университет являлся интеллектуальным центром Запада. 130:3.7

Александрия была городом смешанной западной культуры и по своему размаху и величию из всех городов мира уступала только Риму. Здесь находилась крупнейшая еврейская [Jewish] синагога – место правления александрийского синедриона, 70 правящих старейшин. 130:3.8
Филон являлся знаменитым религиозным философом того времени. Филон занимался достойной, но исключительно сложной задачей согласования греческой философии и иудейской [Hebrew] теологии. Ганид и Иисус много говорили об учениях Филона и собирались побывать на некоторых его лекциях, однако в течение всего их пребывания в Александрии этот известный еврей-эллинист [Hellenistic Jew] был прикован к постели. 130:3.9
Вечером накануне отбытия из Александрии у Ганида и Иисуса состоялась длительная беседа с одним из профессоров университета, специалистом в области государственного устройства, который выступал с лекциями об учениях Платона. 130:4.1

В Карфагене у Иисуса состоялся длительный и незабываемый разговор с митраистским священником о бессмертии, времени и вечности. Этот перс получил образование в Александрии, и он действительно желал почерпнуть знаний у Иисуса. 130:7.3
В Коринфе они встречались с представителями всех рас с трёх континентов. После Александрии и Рима это был самый многоликий город средиземноморской империи. 133:3.4
25 год. Время одиночных странствий Иисуса по Палестине и Сирии. ... его знали под различными именами: назаретский плотник, капернаумский корабел, дамасский книжник и александрийский учитель. 134:7.2
28 год. Греческий философ, уверовавший в царство во время предыдущего путешествия по Галилее, вернулся из Александрии с несколькими богатыми евреями [Jews], которые в очередной раз пригласили Иисуса прибыть в их город для создания объединенной школы философии и религии, а также лазарета для больных. Однако Иисус вежливо отклонил это приглашение. 148:8.2
Родан Александрийский
Греческий философ из Александрии по имени Родан. Немногим ранее этот грек стал последователем Иисуса под воздействием учения одного из сподвижников Авенира, побывавшего с миссией в Александрии. Теперь Родан поставил перед собой задачу привести свою философию жизни в соответствие с новыми религиозными учениями Иисуса, и он прибыл в Магадан в надежде обсудить эти проблемы с Учителем. 160:0.1
Родан убедился в том, что у него было хорошее представление об учениях Иисуса благодаря одному из бывших апостолов Иоанна Крестителя, который являлся его учителем в Александрии. 161:0.2
Родан вернулся в Александрию, где в течение многих лет преподавал философию в школе Меганты. Впоследствии он стал выдающимся деятелем царства. До конца своих дней он оставался убеждённым верующим и в разгар преследований погиб в Греции вместе с другими. 161:2.12
Греки – по крайней мере, некоторые из них, – получили хорошую подготовку в вопросах царства у Родана Александрийского. 177:3.5
Смерть Иисуса
Умащивать тело Иисуса отправились Мария Магдалина, Мария – мать близнецов Алфеевых, Саломия ..., Иоанна ... и Сусанна – дочь Ездры из Александрии. 189:4.4
Вечером во вторник, 18 апреля, около половины 10-го, Иисус явился Родану и прим. 80 другим верующим в Александрии. Это стало 12-м явлением Учителя в моронтийном облике. Иисус предстал перед этими греками и евреями [Jews] в тот момент, когда гонец Давида заканчивал свое сообщение о распятии. Этот гонец – 5-й по счету в эстафете гонцов между Иерусалимом и Александрией – прибыл в Александрию с наступлением вечера. 191:6.1
Пятидесятница была призывом к духовному единению верующих в евангелие. Когда дух низошёл на учеников в Иерусалиме, то же самое произошло в Филадельфии, Александрии и всех других местах, где проживали истинно верующие. 194:3.17
Апостолы
Авенир. В то время центром деятельности Авенира являлся Вифлеем, откуда уже было отправлено много тружеников в города Иудеи и южной Самарии и даже в Александрию. За несколько дней Иисус и Авенир завершили приготовления к объединению деятельности 2-х групп апостолов. 162:9.2
Филипп. Делегация чужеземцев – группа верующих греков из Александрии, Афин и Рима. Их представитель сказал апостолу: «... Мы пришли, господин, с просьбой увидеть Иисуса, твоего Учителя». Филипп никак не ожидал столкнуться на рынке с представительной делегацией язычников – греков, интересовавшихся евангелием. 174:5.1
Симон Зелот, 11-й апостол. [после вознесения Иисуса сначала] он впал в отчаяние, но через несколько лет вновь исполнился надеждой и отправился в путь, возвещая евангелие царства. 139:11.10
Он прибыл в Александрию и, поднявшись к верховьям Нила, проник в глубинные районы Африки, повсюду проповедуя евангелие Иисуса и крестя верующих. Так он трудился, пока не превратился в немощного старика. Он умер и был похоронен в сердце Африки. 139:11.11
Евангелия
Прочная вера в воскресение Иисуса была главной чертой веры всех ветвей раннего евангельского учения. В Иерусалиме, Александрии, Антиохии и Филадельфии все учители евангелия объединились в этой безусловной вере в воскресение Учителя. 190:0.4
Почти сразу после вознесения Иисуса Андрей [Первозванный] начал писать личные воспоминания о многих высказываниях и деяниях своего покойного Учителя. После смерти Андрея списки этого частного свидетельства свободно ходили по рукам среди ранних учителей христианской церкви. Впоследствии в эти черновые записи Андрея вносились поправки, изменения и дополнения, пока они не превратились в достаточно последовательный рассказ о жизни Учителя на земле. Последний из этих видоизмененных и исправленных списков сгорел при пожаре в Александрии спустя примерно сто лет после написания оригинала первым из 12 апостолов. 139:1.9
Евангелие от Иоанна – последнее из повествований о земной жизни Иисуса – было адресовано народам Запада, и излагаемые в нём события во многом основаны на воззрениях поздних александрийских христиан, являвшихся также последователями Филона. 121:6.6
О христианстве
Христианская религия возникла через соединение следующих учений, влияний, верований, культов и индивидуальных отношений: 1-6...
7. Философской мысли эллинистических народов Александрии, Антиохии, Греции, Сиракуз и Рима.
Греческая философия лучше гармонировала с предложенной Павлом версией христианства, чем с любой другой современной ей религиозной системой, и стала важным фактором для успеха христианства на Западе. Вместе с теологией Павла, греческая философия до сих пор составляет основу европейской этики. 98:7.10
В Александрии ... Ранние школы в значительной мере сохранили учения Иисуса в изначальном виде. Пантен [Pantaenus/ВП, ум. ок. 200 г.] обучил Клемента [Климент Александрийский/ВП, ок. 150-215 гг.], а затем, вслед за Нафанаилом, отправился возвещать Христа в Индию.
Несмотря на то что при создании христианства некоторые из идеалов Иисуса были принесены в жертву, нельзя не отметить, что к концу II века практически все великие умы греко-римского мира приняли христианство. 195:3.10
