КУ: Иисус (Jesus of Nazareth), 7 этапов самореализации

КУ: Иисус (Jesus of Nazareth), 7 этапов самореализации

Словник Книги Урантии

Так же как люди должны пройти путь от осознания человеческого к постижению божественного, так Иисус поднялся от природы человека к осознанию природы Бога. И Учитель совершил это великое восхождение от человеческого к божественному при помощи объединённых усилий – веры его смертного интеллекта и действий его внутреннего Настройщика. Осознание фактического достижения полной божественности (при одновременном исчерпывающем осознании реальности своего человеческого начала) прошло через 7 этапов постепенного вероисповедного осознания божественности. Эти этапы постепенной самореализации были отмечены нижеследующими необыкновенными событиями в посвященческом опыте Учителя. 196:1.6
Just as men must progress from the consciousness of the human to the realization of the divine, so did Jesus ascend from the nature of man to the consciousness of the nature of God. And the Master made this great ascent from the human to the divine by the conjoint achievement of the faith of his mortal intellect and the acts of his indwelling Adjuster. The fact-realization of the attainment of totality of divinity (all the while fully conscious of the reality of humanity) was attended by seven stages of faith consciousness of progressive divinization. These stages of progressive self-realization were marked off by the following extraordinary events in the Master’s bestowal experience:

1. Прибытие Настройщика Мыслей [11 февраля 2 года до н. э. – на пятом году жизни] 196:1.7 1. The arrival of the Thought Adjuster.
Настройщик Иисуса был предварительно подготовлен к этой специальной миссии в течение аналогичного пребывания в другом сверхчеловеке, воплотившемся в образе смертной плоти, – Макивенте Мелхиседеке. 136:2.2
Мальчик-Иисус достиг возраста своего первого личного и чистосердечного нравственного решения; и к нему прибыл Настройщик Мыслей – божественный дар Райского Отца ... Иисус осознал прибытие божественного Наставника не более, чем миллионы и миллионы других детей, которые – и до того дня, и с тех пор – точно так же получали этих Настройщиков Мыслей, поселяющихся в разуме и действующих в нём для максимального одухотворения этого разума и вечного спасения развивающейся бессмертной души. 123:2.1

2. Явление посланника Иммануила в Иерусалиме, когда Иисусу было около 12-ти лет [7 год н. э.] 196:1.8 2. The messenger of Immanuel who appeared to him at Jerusalem when he was about twelve years old.
Накануне Пасхальной субботы ... в течение этой ночи, впервые за всю смертную жизнь Иисуса, к нему явился направленный Иммануилом полномочный посланник с Салвингтона [столица Небадона], который сказал: «Пробил час. Тебе пора заняться делом твоего Отца». 124:6.15

3. Явления, которыми было отмечено его крещение [в понедельник 14 января 26 года] 196:1.9 3. The manifestations attendant upon his baptism.
Погруженный в процесс быстрого крещения столь огромного числа новообращённых, Иоанн не поднимал головы и увидел Иисуса только тогда, когда Сын Человеческий оказался непосредственно перед ним. Когда Иоанн узнал Иисуса, он приостановил на время обряд, чтобы поприветствовать своего родственника во плоти, и спросил: «Но отчего, приветствуя меня, ты сошёл в воду?» Иисус ответил: «Чтобы принять от тебя крещение». Иоанн возразил: «Это я должен креститься у тебя. Так почему же ты пришёл ко мне?» Иисус прошептал Иоанну: «Пусть пока будет так, ибо нам положено показать пример моим братьям, стоящим здесь вместе со мной, и чтобы люди узнали, что моё время исполнилось». 135:8.5
 Категорично и властно звучал голос Иисуса. Иоанн затрепетал от волнения, приготовившись крестить Иисуса Назарянина в Иордане в полуденный час в понедельник, 14 января 26 года н. э. Так Иоанн крестил Иисуса и двух его братьев, Иакова и Иуду. После этого Иоанн отпустил остальных, объявив, что он возобновит крещение в полдень на следующий день. Когда люди расходились, четыре человека, всё еще стоявшие в воде, услышали странный звук, и вскоре над головой Иисуса на мгновение возникло видéние, и они услышали голос: «Вот Сын мой возлюбленный, в котором мое благоволение». Разительная перемена произошла во всём облике Иисуса, и, молча выйдя из воды, он покинул их, направившись к восточным холмам. И ни один человек не видел Иисуса в течение 40 дней. 135:8.6
 Провожая Иисуса, Иоанн успел рассказать ему о посещении Гавриилом Елисаветы ещё до того, как они появились на свет, – историю, которую он не раз слышал от своей матери. Он оставил Иисуса, продолжавшего свой путь, сказав: «Теперь я знаю наверняка, что ты – Освободитель». Но Иисус ничего не ответил. 135:8.7

4. Опыт на Горе Преображения [во время пребывания Иисуса и апостолов на земле язычников и на горе иноверцев-самаритян Ермон] 196:1.10 4. The experiences on the Mount of Transfiguration.
12 августа [29 года], Иисус сказал двенадцати: «Возьмите запас еды и приготовьтесь к восхождению на ту гору, куда велит мне прибыть мой дух; там я буду наделён всем необходимым для завершения моего труда на земле». 157:7.5
Ранним утром в понедельник, 15 августа, Иисус и трое апостолов начали восхождение на гору Ермон. 158:1.1
 Около трёх часов пополудни, Иисус покинул трёх апостолов, сказав: «Я уединяюсь на время для общения с Отцом и его посланниками; я прошу вас оставаться здесь и, в ожидании моего возвращения, молиться о том, чтобы воля Отца свершилась во всём, что вас ждёт в связи с продолжением посвященческой миссии Сына Человеческого». Сказав это, Иисус удалился для продолжительного совещания с Гавриилом и Отцом-Мелхиседеком, вернувшись только около шести часов. 158:1.6
Как трое апостолов погрузились в глубокий сон, их разбудил раздавшийся рядом внезапный треск, и, оглядевшись, к своему изумлению и ужасу, они увидели, что Иисус ведёт дружескую беседу с двумя яркими существами, облачёнными в одеяния из света небесных миров. Лицо Иисуса и его фигура также светились ярким небесным светом. 158:1.8
Серебристое облако приблизилось к ним и осенило всех четверых. Страх сковал апостолов; и когда они пали ниц для молитвы, они услышали голос – тот же голос, который раздался при крещении Иисуса: «Вот Сын мой возлюбленный; слушайте его». А когда облако исчезло, Иисус вновь был один. 158:1.10

5. Моронтийное воскресение [9 апреля 30 года] 196:1.11 5. The morontia resurrection.
Около половины четвёртого, во мгле песчаной бури, Давид Зеведеев в последний раз отправил гонцов с известием о смерти Учителя. 187:6.1
Около половины пятого похоронная процессия покинула Голгофу и направилась к склепу Иосифа по другую сторону дороги. Тело Иисуса Назарянина было завернуто в полотняную ткань, и его несли четверо мужчин, за которыми следовали преданные галилеянки, наблюдавшие за распятием. Смертными, которые несли материальное тело Иисуса в склеп, были Иосиф, Никодим, Иоанн и римский центурион. 188:1.3 
В 2 часа 45 минут в ночь с субботы на воскресенье Райская комиссия инкарнации, состоящая из семи неопознанных Райских существ, прибыла на место и сразу же расположилась у гробницы. Без десяти минут три из нового склепа Иосифа начали исходить мощные вибрации, вызванные смешанной материально-моронтийной активностью, и в две минуты четвёртого в то воскресное утро, 9 апреля 30 года н. э., воскрешённая моронтийная форма и личность Иисуса Назарянина покинули гробницу. 189:1.1
Он вышел из склепа Иосифа, как две капли воды похожий на моронтийные личности тех, кто, в качестве воскрешённых моронтийных восходящих существ, покидает воскресительные залы 1-го обительского мира этой локальной системы, Сатании. 189:1.9
Моронтийный Иисус сказал: «Завершив свою жизнь во плоти, я хотел бы задержаться здесь ненадолго в переходном облике, дабы полнее познакомиться с жизнью моих восходящих созданий и продолжить раскрытие воли моего Отца в Раю». 189:1.10
Когда воскрешённый Иисус оставил свой погребальный склеп, завёрнутое в полотняную ткань материальное тело, в котором он жил и трудился на земле на протяжении почти 36-ти лет, всё еще лежало в целости и сохранности в нише склепа таким, каким оно было похоронено Иосифом и его товарищами в пятницу утром. 189:1.2
Ни одно создание этой вселенной и никакая личность другой вселенной не имели какого-либо отношения к этому моронтийному воскресению Иисуса Назарянина. В пятницу он отдал свою жизнь как смертный мира; в воскресенье он взял её назад в качестве моронтийного существа системы Сатания в созвездии Норлатиадек. ... материальные останки Иисуса лежали, завёрнутые в погребальную ткань. 189:1.4
В десять минут четвёртого [3 час 10 мин], пока воскрешённый Иисус общался с собравшимися здесь моронтийными личностями семи обительских миров Сатании, глава архангелов – ангелов воскрешения – обратился к Гавриилу с просьбой забрать смертное тело Иисуса... «чтобы немедленно уничтожить их. Мы не предлагаем своего метода дематериализации; мы лишь хотели бы воспользоваться процессом ускорения времени». 189:2.1

6. Духовное вознесение 196:1.12 6. The spirit ascension.
В четверг, 18 мая [30 года], около половины восьмого утра Иисус достиг западного склона Елеонской горы вместе со своими 11-ю молчаливыми и несколько озадаченными апостолами. Пройдя две трети пути к вершине горы, они остановились; отсюда им открывался весь Иерусалим и лежащая внизу Гефсимания. Иисус приготовился обратиться к апостолам с прощальными словами, прежде чем покинуть Урантию. Когда он встал перед ними, апостолы, без всякого указания, преклонили вокруг Иисуса колени, и Учитель сказал (193:5.1):
«Я просил вас задержаться в Иерусалиме, пока вы не обретёте силу свыше. Я собираюсь покинуть вас и вознестись к моему Отцу, и скоро, очень скоро мы пошлём в этот мир моего пребывания Дух Истины. И когда он прибудет, вы приступите к новому возвещению евангелия царства, – сначала в Иерусалиме, а затем во всех уголках мира. Любите людей так, как я любил вас, и служите другим смертным так, как я служил вам. Пусть плоды духа, которые рождаются в вашей жизни, заставляют людские души уверовать в ту истину, что человек является сыном Божьим и что все люди – братья. Помните всё, чему я учил вас, и ту жизнь, которую я прожил среди вас. Моя любовь защищает вас, мой дух будет пребывать в вас, и мой мир снизойдёт на вас. Прощайте». 193:5.2

Сказав это, моронтийный Учитель исчез из виду. Это так называемое вознесение Иисуса ничем не отличалось от его других исчезновений из поля зрения смертных за 40 дней моронтийного пути, пройденного им на Урантии. 193:5.3
When the morontia Master had thus spoken, he vanished from their sight. This so-called ascension of Jesus was in no way different from his other disappearances from mortal vision during the 40 days of his morontia career on Urantia.

7. Завершающие объятия Райского Отца, даровавшие полновластие в его вселенной. 196:1.13 7. The final embrace of the Paradise Father, conferring unlimited sovereignty of his universe.
Учитель проследовал на Эдемию [столица созвездия] через Иерусем [столица системы], где Всевышние, под наблюдением Райского Сына, освободили Иисуса Назарянина от моронтийного статуса и через духовные каналы вознесения вернули ему статус Райского Сына и верховного властелина на Салвингтоне. 193:5.4
The Master went to Edentia by way of Jerusem, where the Most Highs, under the observation of the Paradise Son, released Jesus of Nazareth from the morontia state and, through the spirit channels of ascension, returned him to the status of Paradise sonship and supreme sovereignty on Salvington.

Было примерно без четверти восемь утра [четверг, 18 мая 30 года], когда моронтийный Иисус исчез из поля зрения своих 11-ти апостолов и приступил к вознесению по правую руку своего Отца, чтобы получить официальное подтверждение обретённого полновластия во вселенной Небадон. 193:5.5
It was about 7:45 this morning when the morontia Jesus disappeared from the observation of his eleven apostles to begin the ascent to the right hand of his Father, there to receive formal confirmation of his completed sovereignty of the universe of Nebadon.


Глава по теме: 196:1 Иисус-человек.


Report Page