КУ: подготовительный/обучающий/тренировочный строй (training regime), режим моронтии
Словник Книги Урантииtraining ► training regime ►► morontia training
regime (строй, власть) ► absonite regime (23:4.2) • Adamic r. • ascendant r. (ascension r.) • Caligastia regime • constellation regime (43:3.6) • Edenic r. • Jerusem regime (15:7.6) • local universe regime (40:5.10) • material regime • morontia r. (regime of morontia progression) • Paradise r. • planetary r. • mortal regime (52:7.8) • Prince’s r. (regime of the Planetary Prince) • superuniverse r. • training r. • Trinity regime (15:13.6) • Trinity-origin regime (18:7.5) • universal regime (25:4.12) ►► regime of the Life Carriers (65:7.2) • regime of a minor sector (18:5.4) • regime of mortal progression (20:9.5) • regime of mortal supervision (52:2.2) • regime of the mansion worlds (63:7.1)
В локально-вселенском восхождении смертные времени взирают на Сына-Создателя [Михаила] как на личного представителя Вечного Сына. Но когда они начинают восхождение в сверхвселенском подготовительном строе, паломники времени все больше ощущают сверхъестественное присутствие вдохновляющего духа Вечного Сына и способны извлечь пользу из этого служения духовной энергоподачи. 7:3.1а
In the local universe ascent the mortals of time look to the Creator Son as the personal representative of the Eternal Son. But when they begin the ascent of the superuniverse training regime, the pilgrims of time increasingly detect the supernal presence of the inspiring spirit of the Eternal Son, and they are able to profit by the intake of this ministry of spiritual energization.
В Хавоне восходящие начинают ещё больше осознавать любящие бъятия всепроникающего духа Изначального Сына. Ни на одной из стадий всецелого смертного восхождения дух Вечного Сына не вселяется в разум или душу паломника времени, но его благодействие всегда рядом и всегда озабочено благополучием и духовной безопасностью продвигающихся детей времени. 7:3.1б
In Havona the ascenders become still more conscious of the loving embrace of the all-pervading spirit of the Original Son. At no stage of the entire mortal ascension does the spirit of the Eternal Son indwell the mind or soul of the pilgrim of time, but his beneficence is ever near and always concerned with the welfare and spiritual security of the advancing children of time.
Хотя категории Мелхиседеков в основном посвящены обширной образовательной системе и экспериментирующей подготовке [vast educational system and experiential training regime] в локальной вселенной, они также выполняют уникальные поручения и действуют в необычных обстоятельствах. 35:4.2
Будучи срединной точкой в моронтийно-подготовительном строе, то – как вы могли подозревать – моронтийная жизнь созвездий столь же типична, сколь и идеальна. 43:0.4
Being the mid-point in the morontia-training regime, as you might suspect, the morontia life of the constellations is both typical and ideal.
По мере утверждения систем и вселенных в свете и жизни, всё большее число обительских миров прекращает функционировать в качестве переходных сфер моронтийной подготовки [morontia training]. Всё больше и больше завершителей приступают к своему новому режиму подготовки [new training regime], который, очевидно, призван перенести космическое сознание с нынешнего уровня большой вселенной на уровень будущих вселенных внешнего пространства. 48:3.17
Нет глав по теме.