КУ: secoraphic (secor-aphic; секор-афный; секоРафный✅), в изд. секоНафический (?!)
Словник Книги УрантииАФы (ангелы):
superangel ►superangelic (2 употр.)
seraphim ►seraphic (241)
omniaphim ►omniaphic (0)
tertiaphim ►tertiaphic (0)
seconaphim ►seconaphic (0)
... ? ►secoraphic✅ [secor-aphic] (11) =«high seconaphim» 28:6.19
supernaphim ►supernaphic (0)
... ? ►superaphic [super-aphic] (19 уп.)
7 Отражательных Духов в столичных мирах каждой сверхвселенной ► секоРафные сонмы (secoraphic hosts) ►► 7 секонафов (1 первичный, 3 вторичных и 3 третичных).
secoraphic⬇️ ► s. balances • s. counsellor • s. discerners • s. hosts • s. personalities • s. service indicators (Sanctities of Service) • s. voices (of the Creator Sons)
voice(s) ► divine voice (voice of God) • inner voice • Nebadon Voices • reflective voices • secoraphic v. • voice-flash • voice in the Garden (Solonia) • voice of the Adjuster (Adjuster’s voice; voice of the Personalized Adjuster) • Voice of the Angelic Hosts • Voices of Mercy • Voice of the Conjoint Actor • Voice of the Creator Sons • Voices of the Garden • voices of the Seven Master Spirits • V. of Wisdom.

Всё, что имеет истинную духовную ценность, регистрируется в 2-х экземплярах, причём одна из копий остаётся принадлежностью одного из многочисленных чинов секоРафных личностей [secoraphic personalities], входящих в огромный штат Отражательных Духов. 17:3.5
Everything of true spiritual value is registered in duplicate, and one impression is preserved in the personal equipment of some member of one of the numerous orders of secoraphic personalities belonging to the vast staff of the Reflective Spirits.
Создателями секоРафного воинства [secoraphic hosts] являются семь Отражательных Духов, назначенных в столичные миры каждой сверхвселенной. С созданием этих ангелов в группах по семь связана определённая практика реагирования на Рай.
В каждую семёрку неизменно входят 1 первичный, 3 вторичных и 3 третичных секонафа; они всегда персонализируются строго в этой пропорции. После создания семи секонафимов один из них – первичный – прикрепляется к службе Древних Дней [правители сверхвселенных]. 28:3.1
The secoraphic hosts are produced by the seven Reflective Spirits assigned to the headquarters of each superuniverse. There is a definite Paradise-responsive technique associated with the creation of these angels in groups of seven. In each seven there are always one primary, three secondary, and three tertiary seconaphim; they always personalize in this exact proportion. When seven such seconaphim are created, one, the primary, becomes attached to the service of the Ancients of Days.
СекоРафные Голоса (secoraphic Voices)
Голос Совместного Вершителя [3-й Лик; 3-я Ипостась]
В каждой сверхвселенной 1-й из первичных секонафов и каждое 7-е из появившихся впоследствии существ данной категории обнаруживают высокую способность к адаптации, необходимой для понимания и толкования разума Бесконечного Духа Древним Дней [правители сверхвселенных] и их партнёрам в сверхправительствах. Это имеет огромное значение в столичных мирах сверхвселенных, ибо в отличие от локальных творений, с их Божественными Попечительницами, сверхправительство не имеет специализированной персонализации Бесконечного Духа.
Поэтому эти секоРафные голоса [secoraphic voices] становятся наибольшим приближением к личному представительству 3-го Источника и Центра в столичной сфере. Вообще-то, семь Отражающих Духов там есть, но эти матери секоРафного воинства [secoraphic hosts] менее истинно и автоматически отражают Совместного Вершителя, чем Семь Мастер-вселенских Духов. 28:4.4
The Voice of the Conjoint Actor. In each superuniverse the first primary seconaphim and every seventh one of that order subsequently created exhibit a high order of adaptability for understanding and interpreting the mind of the Infinite Spirit to the Ancients of Days and their associates in the supergovernments. This is of great value on the headquarters of the superuniverses, for, unlike the local creations with their Divine Ministers, the seat of a supergovernment does not have a specialized personalization of the Infinite Spirit. Hence these secoraphic voices come the nearest to being the personal representatives of the Third Source and Centre on such a capital sphere. True, the seven Reflective Spirits are there, but these mothers of the secoraphic hosts are less truly and automatically reflective of the Conjoint Actor than of the Seven Master Spirits.

Голоса Сынов-Создателей
... духовное отношение между локальным и сверхвселенским уровнями Бога-Семичастного, возможно, плохо поддаваясь объяснению, является очевидным, ибо оно безошибочно раскрыто в детях Отражательных Духов – секоРафных Голосах Сынов-Создателей [secoraphic Voices of the Creator Sons]. 40:10.2
... spirit relationship between the local and the superuniverse levels of God the Sevenfold may be difficult of explanation but not of discernment, being unmistakably revealed in those children of the Reflective Spirits — the secoraphic Voices of the Creator Sons.

Первородный и каждый 7-й появившийся впоследствии вторичный секонаф относятся к Голосам Мудрости (28:5.6). Когда на Уверсе необходимо принять мудрые решения в запутанных ситуациях, связанных со сложными вопросами, которые приходится решать правительству сверхвселенной, и когда требуется решение, отмеченное как мудростью совершенства, так и мудростью целесообразности, то Совершенствователи Мудрости призывают целый отряд Голосов Мудрости и благодаря их совершенному мастерству таким образом настраивают и направляют эти живые приёмники на заключённую в разуме и циркулирующую во вселенной вселенных мудрость, что через эти секоРафные голоса [secoraphic voices] тотчас изливается поток божественной мудрости центральной вселенной [Хавона] и поток практической мудрости высших умов из вселенных нижестоящих уровней. 28:5.8
On Uversa, when it becomes necessary to arrive at the decisions of wisdom in the perplexing situations of the complex affairs of the superuniverse government, when both the wisdom of perfection and of practicability must be forthcoming, then do the Perfectors of Wisdom summon a battery of the Voices of Wisdom and, by the consummate skill of their order, so attune and directionize these living receivers of the enminded and circulating wisdom of the universe of universes that presently, from these secoraphic voices, there ensues a stream of the wisdom of divinity from the universe above and a flood of the wisdom of practicality from the higher minds of the universes below.
За всю историю Уверсы секоРафные голоса [secoraphic voices] никогда не ошибались в своей деятельности. 28:4.7
СекоРафные распознаватели (secoraphic discerners)
... посредством распознавателей, и Цензоры полностью осведомлены о том, именно «какого рода дух» [Лк.9:55] родился на мирах пространства. 28:5.21
... by means of the discerners, are the Censors made fully cognizant of exactly “what manner of spirit” has been born on the worlds of space.
Так и со смертным человеком: Материнский Дух Салвингтона всецело знает вас, ибо Святой Дух вашего мира «исследует всё» [1Кор.2:10], и всё, что божественный Дух знает о вас, немедленно становится доступным всегда, когда секоРафные распознаватели [secoraphic discerners] отражают вместе с Духом знания Духа о вас. 28:5.22
So it is with mortal man: The Mother Spirit of Salvington knows you fully, for the Holy Spirit on your world “searches all things,” and whatsoever the divine Spirit knows of you is immediately available whenever the secoraphic discerners reflect with the Spirit concerning the Spirit’s knowledge of you.
СекоРафные весы и индикаторы (secoraphic balances и service indicators)
Избежать преждевременного возложения ответственности на человека или ангела можно с помощью существ, безупречно определяющих способность индивидуумов времени и пространства к восприятию доверия. Эти секонафы неизменно сопровождают Наделённых Высокими Полномочиями, и данные исполнители никогда не дают заданий, пока их кандидаты не взвешиваются на секоРафных весах [secoraphic balances] и не провозглашаются «без изъяна» [Дан.5:27]. 28:6.15
And the mistake of placing responsibility prematurely upon either man or angel may be avoided by utilizing the ministry of these infallible estimators of the trust capacity of the individuals of time and space. These seconaphim ever accompany Those High in Authority, and never do these executives make assignments until their candidates have been weighed in the secoraphic balances and pronounced “not wanting.”

Привилегия служения следует сразу же за выявлением благонадежности. Ничто не может стоять между вами и возможностью увеличения служения, кроме вашей собственной ненадежности, вашей нехватки способности осознать торжественность доверия. 28:6.16
The privilege of service immediately follows the discovery of trustworthiness. Nothing can stand between you and opportunity for increased service except your own untrustworthiness, your lack of capacity for appreciation of the solemnity of trust.

Истинный характер любого служения, кем бы оно не исполнялось – человеком или ангелом, – полностью раскрывается этими секоРафными индикаторами [secoraphic service indicators] служения, Святостями Служения. Они предлагают ясный и исчерпывающий анализ истинных и скрытых мотивов. Эти ангелы действительно читают мысли, проникают в сердца и раскрывают души вселенной. Смертные могут прибегать к словам, чтобы скрыть свои мысли, но эти высокие секонафы обнажают глубинные мотивы человеческого сердца и ангельского ума. 28:6.19
The real nature of any service, be it rendered by man or angel, is fully revealed in the faces of these secoraphic service indicators, the Sanctities of Service. The full analysis of the true and of the hidden motives is clearly shown. These angels are indeed the mind readers, heart searchers, and soul revealers of the universe. Mortals may employ words to conceal their thoughts, but these high seconaphim lay bare the deep motives of the human heart and of the angelic mind.
СекоРафный советник сверхвселенной (superuniverse secoraphic counsellor)
Четверки попечительских духов состоят из:
серафного главы сферы,
секоРафного советника сверхвселенной,
архангела преобразований и
омниафа, который действует как личный представитель Полномочного Стража [Назначенного Стража], находящегося в столице системы.
Но эти советники никогда не дадут совет, пока его не просят. 55:4.16
The ministering-spirit quartettes consist of: the seraphic chief of the sphere, the superuniverse secoraphic counsellor, the archangel of translations, and the omniaphim who functions as the personal representative of the Assigned Sentinel stationed on the system headquarters. But these advisers never proffer counsel unless it is asked for.
Нет глав по теме.