КУ: идейные модели (idea patterns), образцы, шаблоны; в изд. модели идей

КУ: идейные модели (idea patterns), образцы, шаблоны; в изд. модели идей

Словник Книги Урантии
idea ► idea-decisions • idea patterns
pattern ► absolute of patterns • eternal pattern (pattern personality) • idea patternsnondeity patternParadise Pattern (pattern of Paradise) • power-pattern • Satania life patterns (65:4.10) • Urantia pattern (77:2.5) • pattern angel (27:2.1) • pattern beings (14:4.18) • pattern universe

Все модели/образцы реальности занимают пространство на материальных уровнях, но духомодели* существуют только по отношению к пространству; они не занимают или вытесняют пространство, но и не содержат его. Но для нас [излагает Могущественный Посланник, временно пребывающий на Урантии] мастер-вселенская загадка пространства относится к модели всякой идеи. Вступая во владения разума, мы сталкиваемся массово с одной головоломкой. Сама модель – реальность – всякой идеи занимает ли пространство? Мы точно не знаем, хотя и уверены, что всякая идейная модель не содержит пространства. Но вряд ли будет здравым допускать, что нематериальное всегда непространственно. 118:3.7
All patterns of reality occupy space on the material levels, but spirit patterns only exist in relation to space; they do not occupy or displace space, neither do they contain it. But to us the master riddle of space pertains to the pattern of an idea. When we enter the mind domain, we encounter many a puzzle. Does the pattern — the reality — of an idea occupy space? We really do not know, albeit we are sure that an idea pattern does not contain space. But it would hardly be safe to postulate that the immaterial is always nonspatial.

*духомодели (spirit patterns; 2 уп.; вот второе:)
Материальный разум смертного человека является космическим ткацким станом, приносящим моронтийную ткань, на которую обитающий в разуме Настройщик Мысли вплетает духомодели какого-либо вселенского характера долговечных ценностей и божественных смыслов – некую сохраняющуюся душу наипредельного предназначения и нескончаемого пути/карьеры – некоего потенциального завершителя. 111:2.2
The material mind of mortal man is the cosmic loom that carries the morontia fabrics on which the indwelling Thought Adjuster threads the spirit patterns of a universe character of enduring values and divine meanings — a surviving soul of ultimate destiny and unending career, a potential finaliter.

Особый вид небесных мастеровых

Регистраторы понятий. Эта 2-я группа регистраторов [мыслей] занимается сохранением понятийных картин/образов, идейных моделей. Это одна из форм постоянного записывания, неизвестного на материальных царствах/планах, и с помощью этого метода я [излагает архангел Небадона] мог бы получить больше знаний за час вашего времени, чем вы – за сто лет прочитывания обычной письменности. 44:4.5
Concept recorders. This second group of recorders are concerned with the preservation of concept pictures, idea patterns. This is a form of permanent recording unknown on the material realms, and by this method I could gain more knowledge in one hour of your time than you could gain in 100 years of perusing ordinary written language.

Регистратор (протоколист) понятий

Report Page