Глава 7. Резюме

Глава 7. Резюме

German Osmak


Стабильный контроль траектории движения – это то, что первично в катании. Если посадить ребенка за руль спорткара его катание будет несомненно кайфовым, но не долгим. Контроль траектории – это значит построение безопасного и желаемого тобой маршрута спуска с горы, который учитывает все имеющиеся и/или внезапно возникающие на горке факторы, в т.ч. лыжника, летящего ломом тебе в спину (Глава 1, Глава 2).

Катается человек на доске, доска двигается по склону. Человек, доска и склон – это единая система и ни один из её компонентов не могут рассматриваться отдельно друг от друга при оценке и/или выстраивании техники. Доска подбирается под скилл, покрытие и задачи; уклон и покрытие подбирается под скилл и задачи; человек совершает движения, соответствующие задачам, доске, уклону и скорости; задачи подбираются под скилл и цели; достижимые цели ставятся исходя из физо, текущего скилла и ресурсов. Всё взаимосвязано.

Обучение катанию – это последовательность шагов, направленная на встраивание системы знаний и двигательных программ. Без теоретической подготовки сложно реализовать что-то на практике, так как что ты можешь реализовать, если ты даже в теории не понимаешь, что ты будешь реализовывать (Глава 3).

Из обыденной жизни у нас имеется множество рефлексов, которые часто вредны в катании (раздел 3.1. Главы 3). От них надо последовательно и методично избавляться, полностью их исключая из любого катания, даже когда ты просто едешь вниз к дому.

Всё вредное прикатывается быстро, над всем полезным надо методично и осознанно работать (раздел 3.5. Главы 3).

Однако, одной лишь осознанности недостаточно, без внешнего контроля, в т.ч. посредством видеосъемки, ты не будешь иметь ни малейшего понятия о том, что ты реально делаешь на горке (раздел 3.6. Главы 3). Все твои представления о твоих движениях берутся из опыта перемещения по плоскости, а ты привязываешь ноги к доске и едешь вниз по какому-то уклону еще и дугами. Это кардинально иные условия, которые радикально меняют правила игры и роль привычных тебе движений (раздел 3.1. Главы 3). Вплоть до полного их противопоставления. Так, те движения, которые приводят к падению на плоскости – ведут к стабильности на горке и наоборот. Ко всему этому надо приучить свой мозг и перестроить свои двигательные программы.

Начиная с этого Резюме художественные тексты заканчиваются. Обучение катанию – это перестраивание двигательных программ. Ты пробуешь движение, смотришь на результат, перечитываешь текст и понимаешь его иначе, ибо когда ты его читал в первый раз, ты еще не делал этих движений на горке, ты не знал их результата, ты не чувствовал этих ощущений (раздел 3.1. Главы 3).

Чтобы научиться кататься по тексту, с текстом надо работать.

Сначала перечитывать его достаточное количество раз, чтобы сформировать теоретическую картинку, когда каждое слово становится кристально ясным (Глава 3, раздел 3.3, раздел 3.4). Потом перечитывать после катания, так как с ростом опыта меняется восприятие информации.

Любой текст на тему катания будет раскрываться новыми красками, а любое видео катания новыми мелкими деталями, которые ты будешь начинать видеть по мере роста твоего опыта. Если ты не умеешь ничего, то и на видео катания ты увидишь ничего. Ты не можешь понять, как едет человек, уровень техники которого превосходит твой; его катанием ты можешь только наслаждаться или не наслаждаться (Глава 3, раздел 3.1.).

В карвинговом повороте доска поворачивает за счет изменения угла закантовки (Глава 5). Если нужен быстрый и резкий поворот, то надо поставить доску сразу на большой угол закантовки, тогда доска резко повернет. Постановка доски на кант происходит за счет изменения положения центра масс относительно доски, а в дуге возникнет множество сил действующих на тело и доску (Глава 6). Именно этому и предстоит научиться для стабильного катания, а именно управлять положением твоего центра масс в пространстве и обращаться с физическими силами, возникающими в дуге.


↩️К оглавлению

⬅️Назад Дальше➡️



Report Page