КУ: гостевые колонии✅ (courtesy colonies) – поселения семи типов на архитектурных сферах столиц; в изд. местные колонии
Словник Книги УрантииУверсский (Орвонтон) реестр личностей ►СМЕШАННЫЕ ГРУППЫ ЛИЧНОСТЕЙ ►►В. Семь гостевых колоний ►►►Исследователи звёзд, Небесные мастеровые, Управляющие реверсией, Преподаватели подготовительных школ, Различные резервные корпусы, Приезжие исследователи/Стажёры и Восходящие паломники.
Столичные колонии
Через различные столичные миры непрерывным потоком проходят небесные посетители со всей вселенной. Эти разнообразные существа стекаются к нам как поодиночке, так и целыми классами в качестве наблюдателей, студентов по обмену и практикантов. 30:3.11
From all the universe a constant stream of celestial visitors pours through the various headquarters worlds.
Семь гостевых колоний пребывают на архитектурных сферах в течение более или менее продолжительного периода времени, осуществляя свои миссии и исполняя специальные назначения. 30:3.1
The seven courtesy colonies sojourn on the architectural spheres for a longer or shorter time while engaged in the furtherance of their missions and in the execution of their special assignments.
Семь гостевых колоний. 1. Исследователи звёзд. 2. Небесные мастеровые. 3. Управляющие реверсией. 4. Преподаватели подготовительных школ. 5. Различные резервные корпусы. 6. Приезжие исследователи. 7. Восходящие паломники. 30:2.149
The Seven Courtesy Colonies.
1. Star Students. 2. Celestial Artisans. 3. Reversion Directors. 4. Extension-school Instructors. 5. The Various Reserve Corps. 6. Student Visitors. 7. Ascending Pilgrims. 30:2.150-156
Среди обитателей гостевых колоний различных региональных и вселенских столичных миров есть уникальная смешанная категория личностей, именуемых небесными мастеровыми. 44:0.1
Among the courtesy colonies of the various divisional and universe headquarters worlds, may be found the unique order of composite personalities denominated the celestial artisans.
Восходящие паломники. По мере того как восходящие паломники получают назначения в различные службы в соответствии со своим продвижением к Раю, они расселяются в качестве гостевых колоний в различных столичных сферах. Обычно таким группам, исполняющим свои обязанности по всей сверхвселенной, свойственно самоуправление. Они представляют собой постоянно изменяющиеся колонии, объединяющие все категории эволюционных смертных и их восходящих партнеров. 30:3.13
The Ascending Pilgrims. As the ascending pilgrims are assigned to various services in connection with their Paradise progression, they are domiciled as a courtesy colony on the various headquarters spheres. While functioning here and there throughout a superuniverse, such groups are largely self-governing. They are an ever-shifting colony embracing all orders of evolutionary mortals and their ascending associates.
В Сатании
Иерусемские кольца, 6-я группа колец
Жилые районы, отведённые для основных групп вселенской жизни, называются иерусемскими кольцами. 46:5.1
№ 6. Кольца гостевых колоний. 46:5.7
№ 6. The circles of the courtesy colonies.
№ 6. Кольца гостевых колоний. Украшением семи колец гостевых колоний являются три громадных строения: огромная астрономическая обсерватория Иерусема, гигантская художественная галерея Сатании и исполинский зал, где собираются управляющие реверсией, – место для моронтийных занятий, посвящённых отдыху и восстановлению сил. 46:5.30
6. The circles of the courtesy colonies. The seven circles of the courtesy colonies are graced by three enormous structures: the vast astronomic observatory of Jerusem, the gigantic art gallery of Satania, and the immense assembly hall of the reversion directors, the theatre of morontia activities devoted to rest and recreation.
Небесные мастеровые управляют спорнагами и создают множество оригинальных украшений и монументальных мемориалов, которыми изобилует каждое место массовых собраний. Из несравненных строений этого чудесного мира, студии мастеровых – одни из крупнейших и самых красивых. Обширные и прекрасные резиденции имеются в распоряжении и остальных гостевых колоний. Многие из этих строений целиком выполнены из кристаллических самоцветов. Все архитектурные миры изобилуют кристаллами и так называемыми благородными металлами. 46:5.31
The celestial artisans direct the spornagia and provide the host of creative decorations and monumental memorials which abound in every place of public assembly. The studios of these artisans are among the largest and most beautiful of all the matchless structures of this wonderful world. The other courtesy colonies maintain extensive and beautiful headquarters. Many of these buildings are constructed wholly of crystal gems. All the architectural worlds abound in crystals and the so-called precious metals.
В Небадоне
Различные гостевые колонии расположены на Салвингтоне и других местах. Особую пользу приносит нам служение небесных мастеровых в созвездиях. Кроме того, нам помогают управляющие реверсией, действующие в основном в столицах локальных систем. 37:10.4
The various courtesy colonies are domiciled on Salvington and elsewhere. We especially profit from the ministry of the celestial artisans on the constellations and benefit from the activities of the reversion directors, who operate chiefly on the capitals of the local systems.
В различных гостевых колониях восходящие моронтийные смертные преобладают среди управляющих реверсией, однако унивитаты образуют крупнейшую группу, связанную с небадонским корпусом небесных мастеровых. 43:7.4
In the various courtesy colonies, ascending morontia mortals predominate among the reversion directors, but the univitatia represent the largest group associated with the Nebadon corps of celestial artisans.
В малых секторах
Недавние Дней ... В руководстве малыми секторами они широко используют проживающих там восходящих смертных, персонал разнообразных гостевых колоний, а также различные группы, происходящие от Бесконечного Духа. 18:5.2
The Recents of Days ... In the administration of the minor sectors they utilize large numbers of the resident ascending mortals, the personnel of the various courtesy colonies, and the various groups originating in the Infinite Spirit.
В орвонтонской столице
Приезжие исследователи. ... В настоящее время эта гостевая уверсская колония насчитывает более миллиарда существ. В зависимости от характера своей миссии, некоторые из посетителей проводят здесь день, другие задерживаются на год. Данная колония включает почти все классы вселенских существ, за исключением личностей Создателей и смертных моронтии. 30:3.11
The Student Visitors. ... On Uversa, at present, there are over one billion persons in this courtesy colony. Some of these visitors may tarry a day, others may remain a year, all dependent on the nature of their mission. This colony contains almost every class of universe beings except Creator personalities and morontia mortals.
О секонафах
Секонафы появляются на свет в столицах сверхвселенных, где расположены их центры ... Огромную помощь они оказывают и гостевым колониям Уверсы – исследователям звёзд, туристам тысячелетия, небесным наблюдателям и многим другим, включая восходящих созданий, ожидающих перемещения в Хавону. Древние Дней с удовольствием назначают некоторых из первичных секонафов в помощь восходящим созданиям, размещённым в окружающих Уверсу 490 образовательных мирах ... 28:7.1
The seconaphim have their origin and headquarters on the capitals of the superuniverses ... They serve as valued assistants to the members of the deliberative assemblies of the supergovernments and are of great help to the courtesy colonies of Uversa: the star students, millennial tourists, celestial observers, and a host of others, including the ascendant beings in waiting for Havona transport. The Ancients of Days take pleasure in assigning certain of the primary seconaphim to assist the ascending creatures domiciled on the 490 study worlds surrounding Uversa ...
Об омниафах
Служение омниафов охватывает великую вселенную, а орвонтонский центр их корпуса находится в северной части Уверсы, где они располагаются как гостевая колония с особым статусом. 28:2.1
Omniaphim are of grand universe assignment, and in Orvonton their corps maintains headquarters in the northerly parts of Uversa, where they reside as a special courtesy colony.
Глава по теме: 30:3. Местные колонии (The Courtesy Colonies)