«Битва королей». Глава 3. Тирион (часть 2)

«Битва королей». Глава 3. Тирион (часть 2)

Nehoroshy

«Битва королей»

Джордж Р.Р. Мартин

Перевод Максима Сороченко

Читать произведение с самого начала: Пролог.

(полный хороший перевод предыдущей книги можно взять тут)


Глава 3. Тирион (часть вторая)

Читать первую часть главы 3.

Покинув палату Совета, Тирион кивнул сэру Мендону и направился к противоположному концу длинного сводчатого зала. Бронн шагал рядом. Тиметт, сын Тиметта бесследно исчез.

– А где наша Красная Рука? – поинтересовался Тирион.

– Ему страстно захотелось исследовать замок. Такие как он не созданы для стояния под дверью.

– Надеюсь, он не убьет кого-нибудь важного…

Горцы, которых привел Тирион с Лунных Гор, были по-своему преданны, однако отличались недюжинной гордыней и сварливостью и были склонны отвечать на реальные или воображаемые оскорбления сталью.

– Постарайся его найти. А заодно проследи, чтобы расквартировали и накормили остальных. Я хочу, чтобы их заселили в казармы под Башней Десницы, только не допусти, чтобы стюард разместил Каменных Ворон рядом с Лунными Братьями, а также скажи ему, что Обгорелые должны жить отдельно.

– А куда собрался ты?

– Проедусь обратно – до «Разбитой наковальни».

Бронн нахально ухмыльнулся.

– Нужен эскорт? Говорят, на улицах опасно.

– Я вызову капитана стражи своей сестры и напомню ему, что я такой же Ланнистер, как она. Ему не мешает вспомнить, что он давал клятву Утесу Кастерли, а не лично Серсее или Джоффри.

Час спустя Тирион выехал из Красного Замка в сопровождении дюжины стражников Ланнистеров в алых плащах и шлемах с львиными гребнями. Проезжая под решеткой, Тирион заметил головы, торчавшие на стенах. Черные от гнили и застарелого дегтя, они давно сделались неузнаваемы.

– Капитан Виларр, – сказал он, – я хочу, чтобы завтра же их сняли. Отдайте Безмолвным Сестрам для подготовки к погребению.

Будет чудовищно трудно сопоставить их с телами, подумал Тирион, однако сделать это необходимо. Даже в разгар войны следует соблюдать некоторые приличия.

Виларр заколебался:

– Его Милость сказал нам, что не хочет, чтобы головы снимали со стен, пока он не заполнит три пустующие пики в конце ряда.

– Рискну предположить: одна пика предназначена для Робба Старка, а две другие – для Станниса и Ренли. Я угадал?

– Так точно, милорд.

– Моему племяннику только-только исполнилось тринадцать, Виларр. Постарайся об этом не забывать. Завтра утром головы должны быть сняты, иначе одну из пустующих пик займет совсем другой постоялец. Ты понимаешь, о чем я, капитан?

– Я лично прослежу, чтобы их сняли, милорд.

– Вот и хорошо.

Тирион пришпорил коня и поскакал вперед, заставив Красные Плащи поспевать за собой.

Он сказал Серсее, что намерен осмотреть город, и это была не совсем неправда. Многое из увиденного Тириону Ланнистеру не понравилось. Улицы Королевской Гавани всегда были многолюдными, суетными и шумными, однако теперь от них веяло опасностью. Тирион не мог припомнить ничего подобного из прошлых посещений города. Голый труп, валявшийся в канаве возле улицы Ткачей, разрывала на куски стая одичавших собак, однако на это никто не обращал внимания. Повсюду можно было заметить стражников в золотых плащах, попарно патрулировавших переулки. В руках у них были железные дубинки, а под плащами – черные кольчуги. На рынках бросалось в глаза изобилие оборванцев, предлагавших домашнюю утварь за любую цену… и явный недостаток крестьян, продающих еду. То немногое съестное, что увидел Тирион, стоило в три раза дороже, чем год назад. Какой-то человек торговал крысами, зажаренными на вертелах.

– Свежие крысы, – громко кричал он, – свежие крысы!

Несомненно, свежие крысы предпочтительнее старых, несвежих и гнилых, однако больше пугало другое: крысы выглядели намного аппетитней, чем то, что продавали мясники. На Мучной улице у каждой второй лавки стояли охранники.

«Когда настают скудные времена, – размышлял Тирион, – даже пекари оценивают наемников дешевле хлеба».

– Продовольствия поступает недостаточно? – спросил он у Виларра.

– Очень мало, – признался капитан. – Из-за войны в Речных землях и лорда Ренли, поднявшего мятеж в Хайгардене, дороги на юг и запад перекрыты.

– И как же справляется с этим моя прекрасная сестра?

– Она принимает меры, чтобы восстановить королевский мир, – заверил его Виларр. – Лорд Слинт утроил численность Городской Стражи, а королева самолично отправила тысячу ремесленников на оборонные работы. Каменщики укрепляют стены города, плотники сотнями возводят катапульты и «скорпионы», стрельники делают стрелы, кузнецы куют клинки, Гильдия Алхимиков обещала произвести десять тысяч горшков дикого огня.

Тирион с неудовольствием поерзал в седле. Хорошо, что Серсея не бездействует, однако дикий огонь – коварная штука. Десяти тысяч горшков хватит, чтобы всю Королевскую Гавань обратить в пепел.

– И где же моя сестра нашла деньги на все эти предприятия?

Ни для кого не являлось секретом, что что король Роберт оставил короне огромные долги, а алхимиков точно нельзя было назвать альтруистами.

– Лорд Мизинец всегда находит выход, милорд. Он обложил налогом всех, кто въезжает в город.

– Да, это выход.

«Умнó, – подумал Тирион. – Умнó и жестоко».

Десятки тысяч людей бегут от войны в Королевскую Гавань в надежде обрести здесь безопасность. Тирион видел их на королевском тракте: толпы встревоженных отцов и матерей с детьми завистливыми глазами провожали его повозки и лошадей. Добравшись до города, они, несомненно, заплатят все, что у них есть ради того, чтобы спрятаться от войны за высокими обнадеживающими стенами хотя… наверняка они бы подумали дважды, если бы узнали о диком огне.

Постоялый двор «Разбитая наковальня» располагался в пределах видимости этих стен – недалеко от Божьих ворот, через которые они въезжали утром. Мальчик, работавший в «Разбитой наковальне», немедленно выскочил на улицу, чтобы помочь Тириону слезть с лошади.

– Езжай со своими людьми обратно в замок, – велел Тирион Виларру. – Я переночую здесь.

Капитан поглядел на вывеску с сомнением.

– А это безопасно, милорд?

– Ну, как тебе сказать, капитан? Когда я покидал постоялый двор утром, здесь было полно Черноухих. Сложно чувствовать себя в безопасности, когда рядом Челла, дочь Чейка.

Тирион вразвалочку направился к двери, оставив Виларра ломать голову над тем, что именно он имел в виду.

В общем зале его встретил шум веселья. Он узнал хриплые смешки Челлы и куда более легкую музыку смеха Шаи. Девушка сидела за круглым столом у очага и потягивала вино в компании с тремя Черноухими, которых Тирион приставил к ней для охраны. Вместе с ними спиной ко входу расположился полный мужчина. «Хозяин заведения», – предположил Тирион… но в этот момент Шая назвала его по имени, и незваный гость поднялся.

– Мой добрый лорд, как я рад вас видеть… – велеречиво заговорил евнух с мягкой улыбкой на напудренном лице.

Тирион замер как вкопанный.

– Лорд Варис. Не думал, что встречу вас здесь.

«Иные бы его побрали! Как он так быстро нас нашел?»

– Простите меня за вторжение, – пропел Варис, – но мне ужасно захотелось познакомиться с вашей юной леди…

– «Юная леди», – повторила Шая, смакуя слова. – Вы наполовину правы, мелорд. Я действительно юна.

«Восемнадцать, – подумал Тирион. – Ей восемнадцать лет, она шлюха с большими темными глазами, черными волосами и милым мягким голодным ротиком, но сообразительная и проворная в постели как кошка. Будь ты проклят, евнух, она принадлежит мне!»

– Боюсь, вторгся я, лорд Варис, – ответил Тирион с нарочитой вежливостью. – Когда я вошел, вы так весело проводили время…

– Мелорд Варис сделал комплимент ушам Челлы. Он сказал, что она, должно быть убила немало мужчин, чтобы приобрести такое прекрасное ожерелье, – принялась рассказывать Шая. Тириону был неприятен тон, с каким она называла Вариса мелордом ведь именно так она называла самого Тириона во время их любовных игр. – А Челла ответила ему, что только трусы убивают побежденных.

– Отважнее позволить человеку жить, чтобы у него остался шанс вернуть себе ухо, – объяснила Челла, маленькая темная женщина, на чьей кошмарной шейной веревочке болталось сорок шесть высохших сморщенных ушей, подсчитанных однажды Тирионом. – Только так можно доказать, что не боишься своих врагов.

Шая расхохоталась.

– А потом мелорд сказал, что если бы он сам был Черноухим, то его бы замучили сны об одноухих людях.

– Это та проблема, с которой мне никогда не придется столкнуться, – ответил Тирион. – Я так боюсь своих врагов, что предпочитаю убивать их немедленно.

Варис хихикнул.

– Выпьете с нами вина, милорд?

– Немного.

Тирион присел возле Шаи. Он догадывался, что происходит – даже если этого не понимали Челла с девчонкой. Варис подал ему знак. Когда он сказал, что якобы испытал внезапное желание познакомиться с юной леди Тириона, то имел в виду другое: «Ты пытался ее спрятать, но я знаю, кто она и где, и вот я здесь».

Тирион задумался, кто мог его предать: хозяин постоялого двора, тот мальчишка из конюшен, охранник у двери или… кто-то из своих?

– Люблю возвращаться в город через Божьи ворота, – признался Варис Шае, наполнив кубки вином. – Резные барельефы на башне так изящны – я каждый раз плáчу, когда их вижу. А глаза фигур… такие выразительные, вам не кажется? Кажется, будто они следят за тобой, когда проезжаешь под решеткой ворот.

– Не обратила внимания, мелорд, – ответила Шая. – Обязательно посмотрю на них завтра, если вы не против.

«Не стоит трудов, милая, – подумал Тирион, взбалтывая в кубке вино. – Варису плевать на резные барельефы. Глаза, которыми он хвастается – его собственные. Он намекает, что наблюдал за нами и знал, что мы здесь с того момента, как мы проехали в ворота».

– Только будь осторожней, дитя, – призвал Варис. – В Королевской Гавани теперь небезопасно. Мне хорошо знакомы эти улицы, однако сегодня я немного побаивался идти сюда так, как хожу обычно – один и без оружия. Да-да, в эти темные времена разбойники рыщут повсюду. Люди с холодной сталью и еще более холодными сердцами.

«Туда, куда я пришел один и без оружия, другие могут явиться с мечами в руках», – намекнул он.

Шая только рассмеялась.

– Если кто-то рискнет меня тронуть, то нарвется на Челлу, и у него станет на одно ухо меньше.

Варис заухал от смеха так, будто в жизни не слыхал шутки потешнее. Однако в глазах его не обнаружилось ни тени улыбки, когда он обратил их на Тириона.

– Ваша юная леди умеет расположить к себе кого угодно. На вашем месте я бы берег ее как зеницу ока.

– Именно к этому я стремлюсь. Если кто-нибудь попытается ее обидеть… что ж… я слишком мал по сравнению с Черноухими, и не настолько свиреп.

«Видишь? Я умею говорить на твоем языке, евнух. Только тронь ее – и я оторву тебе голову».

– Покину вас, пожалуй. – Варис встал. – Должно быть, вы ужасно утомились. Я всего лишь зашел приветствовать вас, милорд, и выразить свою радость по поводу вашего приезда. Королевский Совет чрезвычайно нуждается в вас. Кстати, вы уже видели комету?

– Я низкорослый, но не слепой, – ответил Тирион.

Там, на королевском тракте, ему показалось, что комета перекрыла собой полнеба, затмив полумесяц.

– На улицах города ее зовут Красным Предвестником, – продолжил Варис. – Говорят, она явилась перед королем как герольд, предупреждающий о грядущих огне и крови.

Варис потер напудренные руки.

– Могу я на прощанье задать вам небольшую загадку, лорд Тирион? – спросил он, и не дожидаясь ответа, продолжил: – В одной комнате сидят три важных человека: король, священник и богач со своим золотом. Между ними стоит наемник: простой человек низкого происхождения и не особо выдающегося ума. Каждый важный человек велит наемнику убить двух других. «Делай, – говорит король, – ибо я твой законный правитель». «Делай, – говорит священник, – ибо я приказываю от имени богов». «Делай, – говорит богач, – и все это золото достанется тебе». Ответьте: кто выживет, кто умрет?

Евнух низко поклонился и, шелестя мягкими туфлями, поспешил из общего зала вон.

Как только Варис вышел, Челла фыркнула, а Шая поморщила свое хорошенькое личико.

– Выживет богач, верно?

Тирион задумчиво отхлебнул вина.

– Возможно. Но не факт. Вероятно, это будет зависеть от наемника. – Он поставил кубок. – Давай-ка поднимемся наверх.

Ей пришлось подождать его наверху лестницы, поскольку ее ноги были стройными и гибкими, а его – короткими, кривыми и преисполненными боли. Но когда он добрался до девушки, она ему улыбнулась.

– Соскучился по мне? – поддразнила она Тириона, взяв его за руку.

– Безумно, – признался Тирион.

Шая была всего в пять футов[1] ростом, однако ему все равно приходилось смотреть на нее снизу вверх. Впрочем… он был даже рад этому. На Шаю было приятно смотреть снизу.

– В своем Красном Замке ты будешь скучать еще сильнее, – сказала она, отводя его к себе в комнату, – когда станешь лежать один в холодной постели в этой Башне Десницы.

– Вернее не скажешь…

Тирион с радостью оставил бы ее при себе, но лорд-отец категорически запретил. 

«Свою шлюху ко Двору ты не потащишь», – сказал ему лорд Тайвин.

Однако он все равно привез ее в город, и это стало самым большим вызовом, который он мог себе позволить. Власть Тириона держится исключительно на авторитете его отца, и девчонке придется это осознать…

– Ты будешь неподалеку, – пообещал он. – Ты поселишься в собственном доме с охраной и слугами, и я стану навещать тебя так часто, как смогу.

Шая пинком захлопнула дверь. Сквозь мутные стекла узкого окна виднелись очертания Великой септы Бэйлора, венчающей холм Визеньи, однако Тириона привлекло совсем иное зрелище. Наклонившись, Шая взяла платье за подол, стянула его через голову и отбросила в сторону. Нижнего белья она не признавала.

– Ты не сможешь нормально отдыхать, – сказала она, стоя перед ним обнаженная и прекрасная, положив руку на розовое бедро. – Укладываясь в постель, ты будешь каждый раз вспоминать обо мне. У тебя будет вставать, и помочь тебе будет некому. И ты не заснешь, если только собственной рукой не… – она внезапно ухмыльнулась той порочной усмешкой, которая так нравилась Тириону. – Так вот почему ее называют Башней Десницы, мелорд?

– Хватит болтать, поцелуй меня, – велел Тирион.

Он ощутил вкус вина на ее губах, и почувствовал, как плотно прижались к нему маленькие упругие груди, когда пальцы Шаи скользнули к шнуровке его штанов.

– Мой лев, – прошептала она, как только он прервал поцелуи, чтобы раздеться. – Мой сладкий лорд, мой великан Ланнистер…

Тирион толкнул ее к кровати. Когда он вошел в девушку, она закричала так, что едва не проснулся Бэйлор Благословенный в своей гробнице, а девичьи ногти прочертили царапины на его спине. Он никогда не испытывал боли даже вполовину приятней, чем эта…

«Дурак, – подумал он про себя позже, когда они уже лежали на продавленном матрасе среди вороха смятых простыней. – Жизнь ничему тебя не учит, карлик? Она шлюха, Иной бы тебя побрал! Ее привлекают твои монеты, а не хуй. Вспомни Тишу…»

И все же, как только пальцы его слегка коснулись одного соска, тот тут же отвердел, а на груди ее он разглядел след от укуса, оставленный им в порыве страсти.

– И чем же займется мелорд теперь – когда стал Десницей Короля? – спросила Шая, когда он обхватил ладонями ее теплую сладкую плоть.

– Тем, чего не ожидает Серсея, – тихо пробормотал Тирион в ее худенькую шейку. – Я свершу… правосудие.



[1] Чуть больше полутора метров (прим. пер.)


Читать главу 4. Бран.







Report Page