Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан

Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан


Jul Vern. O’n besh yoshli kapitan 

Весь торговый квартал Казонде принадлежал в то время Хозе-Антонио Альвецу (U payt Kazonde shahrining hamma bozori Xoze- Antonio Alvets degan kishiga qarashli edi) — тому самому работорговцу Альвецу, о котором шла речь у Негоро с Гэррисом, они были только его приказчиками (Negoro va Garris gaplashayotgan o'sha qul savdogari Alvets, ular faqat uning agenti edilar).

 

В Казонде помещалась главная контора Альвеца, а отделения ее были открыты в Бихе, Касанге и Бенгеле (Alvetsning bosh savdo idorasi Kazondeda bo'lib, Bixe bilan Kassange va Bengele shaharchalarida uning savdo bo‘lim1ari bor edi). Через несколько лет после упоминаемых здесь событий Камерон побывал в бенгельском отделении конторы Альвеца и описал его (Shu aytib o‘tilgan voqealardan bir necha pillar keyin Kameron Alvetsning savdo bo‘limida bo‘lgan va uni tasvirlab yozgan edi).

 

По обеим сторонам главной улицы торгового квартала Казонде тянулись «тембе»-одноэтажные глинобитные домики с плоскими крышами (Kazonde savdo kvartali joylashgan katta ko‘chaning ikki tomonidan “tembe” deb ataladigan tomi yassi bir qavatli uylar tizilib ketgan edi); квадратные их дворики служили загонами для скота (har bir hovlining to‘rt burchak qilib aylantirib olingan loy devori ichi molxona xizmatini o‘tardi). В конце главной улицы находилась большая площадь — читока, окруженная невольничьими бараками (Katta ko‘chaning oxirida qullar turadigan baraklar bilan o’ralgan chitoka – katta maydon – bor edi). Высоко над домами поднимались пышные кроны великолепных смоковниц (Katta-katta anjir daraxtlari uylardan ancha baland bo‘lib o‘sib yotardi); вдоль улиц росли высокие пальмы, похожие на поставленные торчком метелки (ko‘cha yuzlarida chappa qilib tikka qo‘yilgan supurgiga o‘xshash palmalar o‘sgan). На улицах в отбросах копошились стервятники, занятые санитарным обслуживанием городка (Axlatga to’lib toshgan kuchalarda shaharni sanitariya xizmatlarbi ko’rsatadigan jo’rchilar g’imirlanardi). Таков был торговый квартал (Bozor maydoni manzamsi ana shunday edi).

Невдалеке от города протекает Лухи — еще не исследованная речка, являющаяся, вероятно, одним из притоков Конго, хотя бы вторичным (Bozor maydoni yaqinidaga Kongo daryosining, hech bo'lmaganda ikkinchi darajali, tarmoqlaridan biri bo‘lgan hali o'rganilmagan Luxi daryosi o‘tadi).



Весь торговый квартал Казонде принадлежал в то время Хозе-Антонио Альвецу — тому самому работорговцу Альвецу, о котором шла речь у Негоро с Гэррисом, они были только его приказчиками.

В Казонде помещалась главная контора Альвеца, а отделения ее были открыты в Бихе, Касанге и Бенгеле. Через несколько лет после упоминаемых здесь событий Камерон побывал в бенгельском отделении конторы Альвеца и описал его.

По обеим сторонам главной улицы торгового квартала Казонде тянулись «тембе»-одноэтажные глинобитные домики с плоскими крышами; квадратные их дворики служили загонами для скота. В конце главной улицы находилась большая площадь — читока, окруженная невольничьими бараками. Высоко над домами поднимались пышные кроны великолепных смоковниц; вдоль улиц росли высокие пальмы, похожие на поставленные торчком метелки. На улицах в отбросах копошились стервятники, занятые санитарным обслуживанием городка. Таков был торговый квартал.

Невдалеке от города протекает Лухи — еще не исследованная речка, являющаяся, вероятно, одним из притоков Конго, хотя бы вторичным.


Предыдущий отрывок (315-315)


Следующий отрывок (317-317)


https://t.me/russkiy_prosto

Report Page