Станислав Ермаков. Летающие, нелетающие и никогда не летавшие объекты над полуостровом Индостан (Продолжение)

Станислав Ермаков. Летающие, нелетающие и никогда не летавшие объекты над полуостровом Индостан (Продолжение)


Начало статьи

Учимся проектировать вайманы

Сделанное выше замечание о «Самарангана-сутрадхаре» как единственном достоверно древнем тексте подобного рода служит прекрасным поводом вспомнить о еще одном, даже более известном и более доступном сочинении, известном как «Вайманика-шастра». На деле упоминают и другие трактаты, но под ними обычно имеется в виду именно «Вайманика-шастра», с которой все очень непросто. Вернее, упоминают различные издания одного трактата, который выходил под разными названиями.

Что это может значить?

Да хотя бы то, что пишущие на данную тему не дают себе труд ознакомиться с материалом, а слепо копируют предшественников.

Сведения о существовании такого текста появились на рубеже XIX–XX столетий, однако первое издание, содержавшее оригинальные стихи на санскрите и перевод на хинди Шри Брахмамуни Паривраджаки, появилось лишь в 1959 году под названием «Брихад ваймана шастра». Через полтора десятка лет вышел и английский перевод.

Последнее издание, как раз и названное «Вайманика-шастра», было подготовлено Шри Г.Р. Джосьером и, в отличие от первого, содержало чертежи ряда устройств, ранее никому не известные. Исследователи сходятся в том, что вариант на хинди и вариант на английском были подготовлены независимо.

Титульный лист «Вайманика-шастры» в переводе Дж. Р. Джосьера; текст объявлен частью «Янтрасарвасья-янтры».

Именно из публикации Джосьера и берут описания многочисленных типов вайман, их характеристики и прочие детали популяризаторы древних тайн, числа и края, как и конца и счета коим давно уже не видно.

Берут, но, как правило, ни о чем более не беспокоятся.

Что же произойдет, если мы с вами все-таки задумаемся, задумаемся не по-детски, давая увлечь себя романтической верой в чудеса, но трезво и по мере сил непредвзято?

Поскольку то, что пишут ныне о вайманах, мы уже цитировали выше, воздержимся от повторений: все рассказы более или менее одинаковы (ну если не считать путаницы в страницах, строфах, их количестве и ошибок перевода), и обратимся к первоисточникам.

Очень часто в подтверждение «ведических истоков» технологии вайман ссылаются на знаменитый «Гимн-загадку» из I мандалы Ригведы (№ 164), касательно которого переводчик и автор комментариев Т.Я. Елизаренкова пишет так: «Знаменитый гимн представляет собой собрание так называемых брахмодья (brahmodya) – аллегорий и загадок о происхождении вселенной, об удивительных явлениях природы, о времени, богах, человеческой жизни, ритуале, поэтической речи и пр. Отгадки, как правило, не даются. Вопросы оставляются без ответа. Аллегории туманны и допускают различные толкования. Хотя толкованию этого гимна посвящена целая литература: от Саяны до современных работ, многое в его содержании остается неясным.

Заслуживает внимания концепция Н. Брауна, который считает, что гимн – не случайное собрание загадок, а связное изложение риши Диргхатамасом своего видения» [4].

Вот этот фрагмент, который мы приводим чуть в большем, чем обычно делают, объеме:

«47. По черному пути золотистые птицы,

Рядясь в воды, взлетают на небо.

Они вернулись из сиденья закона,

И вот земля окропляется жиром.

 

48. Косяков двенадцать, колесо одно,

Три ступицы – кто же это постигнет?

В нем укреплены вместе колышки,

Словно триста шестьдесят подвижных и (одновременно) неподвижных.

 

49. Та грудь твоя, неисчерпаемая, подкрепляющая,

Чем ты даешь в изобилии все лучшие блага,

Та, приносящая сокровища, находящая добро, прекраснодающая –

О Сарасвати, позволь здесь прильнуть к ней!»

(Ригведа, мандала I, 164. «Гимн-загадка», с. 250).

Решать, конечно, читателям, но почему-то кажется, что речь о годовом круге, а отнюдь не о «летающей тарелке» древних ариев…

Теолог и реформатор индуизма Дайананда Сарасвати начал работать над «Ригведа-бхашья-бхумика» – комментариями к Ригведе – в 1877 году, но работу завершить не успел. Тем не менее он отыскал несколько упоминаний, которые счел подтверждением тому, что в великом собрании священных гимнов имеются указания на владение людьми древности воздушным океаном:

«…Переход от одного острова к другому на этих устройствах в течение трех дней и ночей…».

«Только искушенные люди строили суда, пересекающие океаны…».

«Скоростные прыжки в космос на судне, которое использует огонь и воду...».

Привлекательно, но… эти примеры кажутся слишком сказочными или мифологическими. Точно ли передано значение слов древнего языка? Если вспомнить, что толковал текст не только образованный, но и (опять же) искренне верующий человек, следует ли сбрасывать со счетов его заведомую пристрастность?

Если верить утверждениям адептов, и в «Вайманика-шастре» содержатся стихи, которые составляют лишь малую часть (около 1/40) из «Янтрасарвасья-янтра» легендарного мудреца Бхарадваджи. Этот труд, как говорят, содержал обзор работ ряда других великих мыслителей, посвященных ваймана-вигьяна, и адресовался всему человечеству. Но очарование индийской философией (а, скорее, ее антуражем), как мы видели, таит много ловушек для неискушенных европейцев.

Пожалуй, лучшее непредвзятое исследование содержания и истории открытия текста «Вайманика-шастры» было предпринято довольно давно, вскоре после выхода английского издания еще в 1974 году – скорее всего, в связи со всплеском интереса к ней и переизданием – коллективом авторов из Индийского института науки в Бангалоре [5].

Научное сообщество более или менее прислушалось к высказанному ими мнению, хотя и по сей день находятся те, кто продолжает игнорировать выполненную ими работу.

На это небольшое исследование сегодня ссылаются не только скептики, но и сторонники реального существования древних летательных аппаратов, по крайней мере, те из них, кто умудряется не терять головы, погружаясь в потоки откровений, взятых из весьма вольно пересказываемых первоисточников.

Однако до того, как приводить результаты анализа «Вайманика-шастры», стоит попытаться проследить историю обнаружения самого источника.

Общеизвестно, что авторство текста приписывают легендарному мудрецу Древней Индии, одному из предполагаемых авторов Ригведы Бхаравадже. Один из семи мудрецов, удостоенный почетного титула Махариши, имел, согласно одной из версий, полубожественное происхождение, поскольку отцом его был жрец богов Брихаспати. Наставником Бхараваджи считается не менее легендарный автор «Рамаяны» Вальмики, а сам он по воле Индры прожил, говорят, несколько тысяч лет, посвятив их изучению священных книг.

По распространенной, но оттого не перестающей быть полностью мифологической версии Махариши Бхараваджа, помимо некоторых гимнов Ригведы, – автор заговора из Атхарва-веды, а также «Бхарадваджа-грихья-сутры» (I тысячелетие до нашей эры) и нескольких сочинений, которые называют, но считают утраченными. Центральным из последних является «Янтра-сарвасва». Эту книгу никто и никогда не видел, свидетельств ее действительного существования нет, хотя ссылаются на нее регулярно и с удовольствием, ведь «Вайманика-шастра», по мнению всех ее поклонников, есть не что иное, как часть сего утраченного труда.

Поиски, предпринятые в первой половине 1970-х годов, позволили установить подробности его обретения.

«…Джосьер (издатель и комментатор «Вайманика-шастры». – Авт.) заявляет, что пандит Суббарайя Шастри из Анекала продиктовал стихи Шри Г. Венкатачала Шарме (Г.В. Шарме). Более подробных сведений о том, как появился текст, в «Вайманика-шастре» нет. Мы смогли отыскать Шри Г.В. Шарму и Шри Венкатараму Шастри (приемного сына пандита Суббарайя Шастри) с помощью отставного сотрудника санскритской библиотеки Тирупати Шри Шриниваса Айенгара, который, кажется, сыграл определенную роль в истории со стенограммой. Обсуждения с Шри Шармой и Венкатарамой Шастри прояснили многие моменты касательно истории документов.

Шри Г.В. Шарма был близким соратником пандита Суббарайи Шастри (он же Шастриджи) в последние годы жизни последнего. Похоже, что Шастриджи, который был якобы наделен определенными мистическими силами, использовал эти силы для получения шлок (стихов) всякий раз, когда на него снисходило вдохновение. Шри Шарма их тут же записывал. Когда был записан полный текст, с него снимали копии, которые отправляли в несколько мест. После смерти Шастриджи в 1941 году большая часть этой записи и другие подобные материалы были сохранены Шри Венкатрамой Шастри.

О существовании рукописи было известно в определенных кругах, вероятно, о ней узнал и майор ВВС Гоэль, который ориентировочно в 1944 году получил ее из университетской библиотеки Бароды.

Примерно в 1951 году Шри Джосьер создал организацию, названную «Международная академия изучения санскрита». Для начала она организовала выставку редких рукописей. Шри М.К. Кришнасвами Айенгара, еще один сподвижник Шастриджи (тот самый, который опубликовал английский перевод автобиографии Шастриджи), взял несколько рукописей, в том числе «Вайманика-шастру», выставил и их. Впоследствии оригинальная рукопись и чертежи были приобретены и сохранены Шри Джосьером. В записи, которая хранилась в библиотеке Университета Бароды, рисунков не было» [5].

Итак, текст «Вайманика-шастры» восходит к Шастриджи. Что мы о нем знаем?

Уроженец маленькой деревни в Хосуре Талук (штат Мадрас), Шастриджи с детства познал нищету, нужду, голод и болезни. Ему удалось чудом выжить и быть исцеленным от оспы неким святым по имени Гуруджи Махараджа. Последний не только вылечил Шастриджи, но и инициировал его в духе, открыв тайны многих шастр, таких как «Ваймана-шастра», «Бхаутик-кала-нидхи», «Джала-тантра»…

В последующие годы Шастриджи, помимо прочего, продиктовал своим духовным последователям некоторые части «Вайманика-шастры». Как дополнение к тексту появились и чертежи, выполненные неким чертежником из местного инженерного колледжа по фамилии Эллаппа примерно между 1900 и 1919 годами.

Это те самые чертежи, которые огромное количество людей охотно распространяет ныне, считая аутентичными древними рисунками ведической эпохи или, на худой конец, их копиями.

Шастриджи не имел никакого формального образования и, строго говоря, никогда не учился в общепринятом смысле слова, даже азы чтения и письма он освоил уже хорошо после встречи со своим духовным учителем.

Как видим, можно без особого труда убедиться: происхождение «Вайманика-шастры» скрывается то ли в туманных дебрях джунглей Индии, то ли на извилистых тропах астральных пространств.

О возрасте текста многое могут поведать результаты лингвистического анализа. По характерным словам, и множеству других признаков, как правило, удается довольно точно датировать документ. Ведийский, или ведический, санскрит, священный язык Индии, – наиболее ранний вариант древнеиндийского языка. Он известен в двух разновидностях: поэтического языка мантр и позднейшего прозаического.

Естественно ожидать, что если перед нами подлинное сочинение, восходящее к эпохе Вед, то оно будет написано на древнем языке. Тем не менее, как отмечают специалисты, лишь несколько слов в тексте шастры напоминают архаичные формы, а в целом он написан на позднейшем литературном санскрите.

Уже одного этого обстоятельства думающему человеку хватило бы, но… все может быть. Не случайно упомянутые выше авторы делают грустный для многих вывод: «Текст «Вайманика-шастры» получен пандитом Суббарайей Шастри между 1900 и 1922 годами методами, в данный момент для нас неясными. Единственным доказательством в пользу авторства Махариши Бхадаваджа является голословное утверждение» [5].

Честно говоря, даже несколько странно, насколько упорно из книг в статьи, из статей в фильмы слепо повторяется, словно та священная мантра, одно и то же, подобное заклинанию: «Вайманы, шастры, ведическое знание – веды, древние летательные аппараты, подлинные тексты». Ну, иногда еще о родстве ариев и славян добавят, это нынче модно. Россия, мол, родина слонов. На деле скорее мамонтов, а облысели они, пока в Африку и Индию добирались. Поистерлись…

Чисто теоретически существует еще одна возможность. Предположим, некий древний текст действительно существовал и был доступен ограниченному кругу лиц в конце XIX – первой четверти XX столетия. Затем он был умышленно (не важно, почему) изложен более современным языком и стал доступен людям.

В этом случае несомненна какая-то ценность трактата. Выражаться она будет в возможности на его основе создать или, точнее, воссоздать описываемые в нем устройства. Успех предприятия был бы серьезным ответом, да что там, почти нокаутом все более крепнущему сомнению.

Пишут и говорят, будто еще в 1890-х годах в Индии по описанным (!) схемам была успешно построена и испытана ваймана. Вот только подтверждений события никто не нашел – а искали, поверьте, очень старательно.

Шастриджи – человек простой, искренне веривший в работоспособность описываемых в тексте устройств, – взял на себя руководство доктором Талпадом из Бомбея, взявшимся сделать действующие макеты вайман, но ни одна из них так и не смогла полететь. Имейте это в виду, когда будете читать что-нибудь на данную тему: частицу «не» очень любят выбрасывать не только авторы популярных публикаций.

А что говорят специалисты? Оказывается, и такая работа уже проделана. Причем рассмотрены именно те устройства, о которых, как правило, с восторгом пишут в популярных изданиях. Мы же с вами восторгаться подождем, просто процитируем настолько подробно, насколько это позволяют приличия:

«…текст делает упор на движители и устройство аппаратов, но мало или вообще не затрагивает аэродинамику.

…приведены подробности, касающиеся четырех летательных устройств категории «критак»: «Шакуна», «Сундара», «Рукма» и «Трипура»…

«Шакуна»-ваймана

Общие сведения. Как следует из названия, эта ваймана подобна птице. Она должна состоять из следующих частей: «пита» (плоскость пола), полая мачта, три колесных «килаки» (петли) с отверстиями, четырех нагревателей, трубы для всасывания воздуха, водяной оболочки, масляного бака, шакуна-янтры, двух крыльев, хвостовой части, с тем чтобы ваймана летала, оушиямака-янтры, или теплового двигателя и т.д.

Она состоит из нескольких уровней, каждый из которых содержит различные янтры (машины). На рисунках показаны детали, такие как цилиндр, поршень, червячные передачи и насосы, которые выглядят вполне современно (конструкции после XVIII века).

…Несколько строк посвящены функциям крыльев и хвоста, описание которых, исходя из того, что изложено далее, кажется ошибочным. Большое значение в создании подъемной силы придается хвостовой части. В этом контексте неясны функции крыльев на шарнирах. Сказано, что они вроде бы должны обеспечить живучесть конструкции и управляемость хвостовой части.

Геометрия. Высота и ширина воздушного судна, на наш взгляд, имеют такие пропорции, что ее устойчивость оказывается под большим вопросом. Имеются расхождения между указанными в стихах и приведенными на чертежах размерами…

Материалы. Упомянут ряд материалов. Плоскость пола сделана из «раджа лоха». Этот материал должен быть сделан из «пранахшары» (хлорид аммония), бенгальского горошка, бензоина, ртутной буры, слюды, серебра и «панчармиты» (!). Все это перемешивают, нагревают до 800 «какша» (единица измерения температуры) и отливают нужную форму.

…создание птицелета наподобие описанного выше почти невозможно. Кроме того, автор – кто бы он ни был – демонстрирует полное отсутствие понимания динамики полета аппарата тяжелее воздуха.

Шакуна-ваймана (оригинальный чертёж Т.К. Элаппы из издания 1959 года).

Сундар-ваймана

Общие сведения. Этот аппарат предназначен для полетов исключительно в атмосфере, имеет пять шин и ряд других частей.

К ним относятся: грунтованные пластины, дымовые трубы, пять газовых двигателей, ветряной вентилятор в виде металлической трубы, электрический генератор, четыре экранированных нагревателя и внешняя оболочка.

Принципы. Они описаны достаточно подробно, хотя основные принципы работы не были упомянуты. Из того, что может быть понято как принципы, имеется следующее: тем или иным способом добывается электричество (кажется, сочетанием трения, тепла, солнечных лучей, потока воды и т.д.) с использованием «йотирмукхи» и ряда других материалов, включая шестнадцать «дронов» меры мочи осла! 80 «линк» электроэнергии, как предполагается, испаряют масло. Кроме того, отдельно добывается пар. Похоже, что при использовании некоторых приемов эти два компонента (масло и пар) могут быть смешаны для получения тепла температурой 500 «какша». Затем эти данные передаются по устройству, называемому «шундала» (подобного хоботу слона) для обеспечения движения. Далее следует подробное описание некоторых машин. Взгляд на чертежи и текст приводят к заключению, что воздух засасывается снизу, а горячие газы могут двигаться по трубам к вершине. И это порождает силы, пробуждающие устройство к жизни, а также утверждение, которое грубо нарушает законы Ньютона. Заметим, что есть строки, которые прямо указывают на такие нарушения:

…Быстрое движение аппарата происходит в том же направлении, в котором струя выходит из «шундалы»…

Геометрия и летные характеристики. Устройство имеет вид цилиндра с основанием 32 и высотой 20 футов и установленного на него конуса высотой 29 футов. Вся геометрия, как представляется, более подходит для детали автомобиля, нежели для летательного аппарата… По самым скромным расчетам, скорость описанного устройства составляет около 8000 миль/час – цифра фантастическая по любым стандартам. Стоит отметить, что ни один летательный аппарат не способен сегодня развить такую скорость в атмосфере.

Химия и материалы. Один из сосудов, используемых для получения электроэнергии, как ожидается, будет заполнен веществами «апамарга», «сампасья» и «айасканта», пропитанными смешанной с ртутью слоновьей мочой. Другой сосуд заполняется смесью ртути с мочой коровы и т.д. Есть несколько других описаний – в том же ключе и лишенных всякого смысла.

Сундара-ваймана (по Mukunda et al., 1974).

Рукма-ваймана

…Об этом аппарате во время изучения… некоторые из нас думали, как о весьма интересном, поскольку в то время содержащее рисунки издание «Вайманика-шастры» не было нам доступно. На основании прочтения… мы заключаем, что в устройстве имеются длинные вертикальные каналы, содержащие в верхней части вентиляторы. Направление воздушного потока в тексте указано не было, а потому мы исходили из того, что взлет будет возможен путем запуска вентилятора, всасывающего воздух сверху и направляющего его поток вниз, создавая таким образом подъемную силу, подобно тому, как это происходит в самолетах с вертикальным взлетом и посадкой.

Написано, что подъемная сила порождает колебание колес «айахпинда», противолежащих плоскости пола. Электроприводы в колесах, как предполагается, помогают полету, но как именно, не указано.

Геометрия. Внешне объект также представляет собой соединение цилиндра с диаметром основания 100 и высотой 20 футов и конуса высотой 80 футов. В тексте упомянут размер основания в 1000 футов. Тем не менее на рисунке указано лишь 100 футов. Это геометрическое противоречие.

Летные характеристики. Упомянута скорость 105 «крошас» в «гхатику», то есть скорость 625 миль/ч (для сравнения: скорость звука составляет около 760 миль/ч). Это невероятная скорость даже для обтекаемых самолетов и просто невозможная, если устройство имеет указанную форму.

…Можно с уверенностью утверждать, что летательный аппарат в том виде, как он описан в тексте и изображен на рисунках, невозможен.

Рукма-ваймана (по Mukunda et al., 1974).

Рукма-ваймана в представлении Д. Дэвенпорта [6]. Локаторы вполне современные… для семидесятых годов прошлого века. Именно этот рисунок стал опорным для множества любителей древних летательных аппаратов.

Трипура-ваймана

Общие сведения. Это устройство летает в воздухе, плавает в воде и двигается по земле. При движении по воде колеса должны быть убраны.

…Никакого упоминания о принципах работы нет. Сказано, что питание получаемо от генератора в верхней части, неким образом использующего солнечные лучи и ряд кислот. В целом описание и диаграммы, кажется, указывают на использование электродвигателей, которые появились только в XIX веке.

…Чтобы вода не проникала в аппарат во время движения его, как сказано, нужно покрыть водонепроницаемой тканью, пропитанной латексом. Также приведено описание сплава, придающего судну легкость и огнестойкость.

Трипура-ваймана (по Mukunda et al., 1974).

Электрические генератор и мотор для вайман (чертёж Т.К. Элаппы).

Окончание статьи

Анонс:

Одним из важнейших свидетельств существования в Древней Индии летательных аппаратов (виман) служит философский трактат XI в. «Самарангана-сутрадхара» – собрание средневековой индийской архитектурной, инженерно-конструкторской и метафизической мысли. Его авторство приписывают Шри Бходжадеве, властителю королевства Малва, правившему в 1010–1055 гг. В тексте речь идет о янтрах, или машинах, которыми управляет тот, кто контролирует «великие начала», к которым относятся скрытые силы земли, воды и воздуха, действующие посредством эфира. Именно использование этих сил создает «путь янтры». Эта концепция скорее всего связана с учением о природе греческого философа и изобретателя Герона Александрийского и архитектора Витрувия. Мысль о связи между космической энергией и механическими устройствами появляется у Бходжи в XI в., т.е. на тысячу лет позднее, чем в Греции. Эта гипотеза подтверждается тем, что в тексте «Махабхараты» изготовление виман приписывается народу «йавана», или «йона», т.е. древним грекам.

Статья опубликована также на сайте History.eco

Подпишитесь на наш телеграм-канал https://t.me/history_eco

Report Page