Поздний Вечер Могильщика - глава 2
чумева
Куро: Ух, как холодно... Снега и правда много навалило, а ведь поговаривают, что в этом году выпало рекордное количество снега. Будь осторожна, не поскользнись, юная мисс.
Хаха. В этом сезоне клуб карате проводит тренировки, а так как мы ходим босиком, то из-за холода больше «больно», чем «холодно».
Такое ощущение, что мы всерьёз пытаемся практиковать аскетизм(1). Впрочем, я делаю это ради удовольствия, так что жаловаться мне не к чему.
Хн? Спрашиваешь, что мне больше нравится, карате или шитьё? Иногда ты задаешь слишком сложные вопросы, юная мисс...
Нн~ На самом деле, я не могу сказать, что из этого мне нравится больше всего.
Мама научила меня шить ещё в детстве, так что у меня начало получаться.
Ну, в средней школе я был довольно вспыльчивым, поэтому часто ввязывался в драки.
Моя одежда часто рвалась. Все мои приятели были довольно бедны, и у них не было денег на покупку новой одежды, поэтому я говорил, что могу её подлатать, и зашивал для них одежду.
Одну за другой, и в итоге меня попросили делать куртки для банд и тому подобное.
Я и оглянуться не успел, как сам стал похожим на бандита...
Кстати, у моего отца чёрный пояс по карате, так что ещё до смерти мамы он учил меня чему-то в свои выходные.
Эти приемы очень пригодились мне, когда я вёл себя как хулиган...
Я был идиотом, поэтому действовал импульсивно, доводя всё до крайности. Именно таким я и был в средней школе.
Я использовал то, чему меня учили, не по назначению...
Как будто я отплатил за их доброту неуважением. Я не могу оправдать себя за то, что поступал так глупо. Я и правда непутёвый сын.
С такими запятнанными руками, защищать кого-либо...
Как и изготовление одежды для айдолов, которые принесут всем счастье, это недопустимо ни в коем случае.
Хаджиме: Хиааа!?
Куро: ...О? Разве это не Шино - что ты делаешь в этих кустах?
Хаджиме: Ах, так это ты, Кирю-семпай. Что-то большое так внезапно появилось, и я подумал, что это медведь... Я был очень напуган ♪
Куро: Здесь нет медведей. Нет, может, в горах есть, но даже если один заблудится и забредёт сюда, я его прогоню, так что не волнуйся.
Хаджиме: Ваа, если ты так сделаешь, это сэкономит нам деньги на ужин. ...А медвежатина вкусная?
Куро: Понятия не имею. Ты иногда говоришь довольно смелые вещи, хах... О, и извини, что напугал тебя.
Хаджиме: Нет, нет. А, Анзу-сан тоже здесь... Привет~ Вы двое сейчас направляетесь домой?
Куро: Да, мы снова занимались шитьём в додзё. Ещё рано, поэтому после возвращения одеяла я планирую проводить юную мисс домой.
Поскольку это редкий случай, я мог бы проводить и тебя.
Хаджиме: Эхехе. Я рад это слышать, но мне ещё нужно закончить работу.
Куро: Вот как. Ты такой трудолюбивый, несмотря на холод, может, я тебе помогу?
Хаджиме: Ээ~ Ты бы очень мне помог, но... не побеспокою ли я тебя таким образом?
Куро: Нет, не побеспокоишь. Если я оставлю тебя одного в такую холодрыгу, меня Нито отругает. Этот парень очень легко выходит из себя.
Хаджиме: А~ Я понимаю. Братец всегда так добр ко мне.
Эхехе. В любом случае, я не привык к ручному труду, поэтому мне тяжело... Если Кирю-семпай не откажется помочь, я буду очень благодарен.
Куро: Тогда я помогу. Молодым ребятам нет нужды сдерживаться. Ты можешь рассчитывать на меня в любое время, Шино.
...Но что ты имеешь в виду под ручным трудом, ты дрова рубишь или что-то ещё?
Хаджиме: Нет-нет, я привожу в порядок склад. Скоро конец года, а значит и зимние каникулы.
За это время вся неиспользуемая одежда и прочее должны быть перемещены на склад.
Я не очень много об этом знаю, но давным-давно там произошла кража и всё такое... Особенно такие вещи, как костюмы, похоже, должны храниться под усиленной охраной на складе.
Кажется, что воры уже проникали на склад во время зимних каникул и подобных праздников, когда поблизости почти никого нет.
Куро: Да, наверное. Вероятно, костюмы популярных айдолов, среди ненормальных фанатов могут стоить бешеных денег.
Более того, это действительно ручной труд... Почему ты занимаешься чем-то подобным, Шино?
Хаджиме: Я довольно силён, знаешь ли. Кроме того, если с костюмами не будет работать знаток, как и ожидалось, они будут повреждены.
Нельзя просто закинуть их на склад и оставить там.
Эхехе. Для Кирю-семпая объяснение может показаться лишним... ♪
Это костюмы, в создание которых Кирю-семпай и все остальные вложили всю свою душу.
Их нужно бережно хранить... Я частенько занимаюсь стиркой, поэтому точно знаю, как нужно обращаться с одеждой.
Куро: Понятно. Спасибо, что заботишься о вещах, которые я создал.
Хаджиме: Эхехе. Всё, что у меня есть, так это высокие идеалы, но я не могу соответствовать им в реальной жизни, так что это бесплодные усилия. Правда, я продолжаю воплощать их всё больше и больше, но им нет конца.
Я всё время куда-то спешу, ношусь туда-сюда, и хотя сейчас зима, я изрядно вспотел...♪
Куро: Твоё тело будет охлаждаться, так что будь осторожен, чтобы не простудиться. Честно говоря, я не могу оставить вас одних.
Боже, похоже, у меня нет выбора. Хотя это правда, что слабым часто приходится нести бремя, я просто не могу игнорировать это.
Если так, то предоставь это мне. Думаю, я могу помочь. Хотя ты можешь мне не доверять...
Я болею за всех вас, Ra*bits.
Хаджиме: Да, мы всегда перед тобой в долгу. Я счастлив, но... пожалуйста, сначала доведи Анзу-сан до дома.
Ээ, Анзу-сан тоже хочет помочь? Эх~... Я рад, но это ведь ручной труд, понимаешь?
Куро: Всё в порядке, предоставь работу ей. В этом и заключается радость быть старшим... Правда ведь, юная мисс?
Всё пойдёт быстрее, если мы будем работать все вместе, а если перекладывать одежду будет слишком тяжело, то юная мисс сможет поработать и над её сохранностью.
Если правильный человек будет выполнять нужную работу, мы сможем быстро покончить со всем этим.
До наступления темноты ещё есть время, так что если мы быстро закончим, то сможем вернуться домой пораньше. Мы все равны перед лицом трудности, не так ли, Шино?
Скоро Рождество, так что хорошие дети смогут получить какой-нибудь подарок от Санты... Даже такие плохие дети, как я.
- Аскетизм - строгий образ жизни с отказом от жизненных удовольствий.