Nominativ plurál - femininum

Nominativ plurál - femininum

канал @CestinaHrou

Nominativ = první pád = именительный падеж

Plurál = množné číslo = множественное число

Отвечает на вопросы кто (kdo), что (co).

Как я упоминал в предыдущем тексте, род слов - это основа, на которой держится вся грамматика. Если вы научились определять род или проверять его по словарю, то нам есть о чем говорить дальше.

Твердые и мягкие согласные

Полезно держать в голове список твердых и мягких согласных. Можете посмотреть мое видео на эту тему.

Если совсем коротко:

  1. всегда твердые - h, ch, k, r - после них мы пишем Y (твердый и)
  2. всегда мягкие - ž, š, č, ř, c, j, ď, ť, ň (т.е. все согласные с háčkem + c, j) - после них мы пишем I (мягкий и)
Далее все слова, заканчивающиеся на мягкий согласный, я буду называть мягкими.

Почему это важно? В чешском звук И нейтральный. То есть вы никогда не услышите разницу между i и у (кроме d, t, n). Если вам говорят, что у = русский ы, не верьте. Кроме проблем с правописанием этот список поможет устранить недопонимание между нами, т.к. на мягкие и твердые согласные я буду ссылаться постоянно.

Также в тексте об именительном падеже я говорил о том, что в целях склонения все существительные можно разделить на 17 групп (17 vzorů). Что это значит? Что в каждом падеже есть 17 разных вариантов как просклонять слово. Иногда их окончания совпадают, иногда нет. Далее мы всегда будем говорить, что то или иное слово будет склоняться как одно из слов конкретной группы.

Числа 2, 3, 4

В отличие от русского, где после 2, 3, 4 используется родительный падеж ед. число, в чешском эти числа требуют множественного числа.

Женский род - žena, lampa, holka, kniha

Правило 1: А меняется на Y

ta moje (má) žena -> ty moje (mé) ženy

to je jedna žena -> to jsou dvě ženy

И все подобные слова, которые выглядят как žena, т.е. заканчиваются на -А, будут склоняться по этому же принципу.

И да, слово "ty" в значении "эти" совпадает с местоимением "ты". Смысл мы узнаем только из контекста и по рядом стоящим словам (например, по форме прилагательного или глагола)

Правило 2: Á меняется на É

ta hezká moderní žena -> ty hezké moderní ženy

to je jedna hezká moderní žena -> to jsou dvě hezké moderní ženy

Женский род - píseň, skříň, kancelář, tramvaj

Любые слова женского рода, заканчивающиеся на мягкий согласный

Правило 1: +E/Ě

ta tvoje (tvá) píseň -> ty tvoje (tvé) písně

to je jedna píseň -> to jsou dvě písně

Здесь бы нам не мешало вспомнить после каких согласных вообще возможно написать Ě. А именно после b, p, v, f, d, t, n, m (при чем mě читается как мне). Только после этих согласных и никаких других. Поэтому если, например, tramvaj заканчивается на j, то мы не можем написать Ě, вместо этого мы напишем dvě tramvaje или dvě kanceláře.

Так как чешский не любит слишком много гласных, то иногда они выпадают. (píseně звучит слишком долго, поэтому правильно písně).

И поскольку Ě само по себе смягчает согласный, то нет никаких причин писать два знака мягкости. písňě не имеет никакого смысла, поэтому правильно písně.

К этой же группе относятся слова на -ev. ta broskev -> ty broskve.

Правило 2: Á меняется на É

ta hezká moderní píseň-> ty hezké moderní písně

to je jedna hezká moderní píseň -> to jsou dvě hezké moderní písně

Женский род - růže, stanice, rýže, přítelkyně

Правило 1: E -> E

ta naše růže -> ty naše růže

to je jedna růže -> to jsou dvě růže

Правило 2: Á меняется на É

ta hezká jarní růže -> ty hezké jarní růže

to je jedna hezká jarní růže-> to jsou dvě hezké jarní růže

Как мы видим, формы существительных, заканчивающихся на -Е, в единственном и множественном числе совпадают. Почему это происходит? По сути что růže, что píseň это слова одной категории (мягкий тип) и склоняются они одинаково. Единственное причина, по которой их разделяют, что в одном случае мы добавляем Е, а в другом нет, так как оно уже там есть и второй раз добавлять нет никакого смысла.

В принципе, логика чешского такова - мягкие слова требуют мягких окончаний - i или e/ě. В слове skříň для множественного числа нам надо добавить окончание - dvě skříně - но в слове stanice на конце уже есть Е, поэтому еще раз ничего добавлять не нужно - dvě stanice.

Женский род - kost, starost, moc, náplast

Правило 1: +i

ta vaše kost -> ty vaše kosti

to je jedna kost -> to jsou dvě kosti

Правило 2: Á меняется на É

ta hezká moderní kost -> ty hezké moderní kosti

to je jedna hezká moderní kost -> to jsou dvě hezké moderní kosti

К сожалению, кроме всех слов на -ost к этой группе относятся и некоторые другие слова, например, ta moc - власть, ta náplast - пластырь. Иногда тип склонения нужно просто заучивать.

ВЫВОД:

  1. По сути слова в женском роде можно разделить на 3 группы:
  • твердый тип - заканчивается на А (kniha, lampa, škola, banka)
  • мягкий тип - заканчивается на мягкий согласный или E/Ě (galerie, rýže, tramvaj, kancelář) + окончание -ev (pánev, krev, láhev, broskev)
  • твердый согласный, но женский род (radost, náplast)

2. У женского рода во множественном числе, если совсем коротко, то только 2 окончания:

  • y - твердые слова / i - твердый согласный, но женский род
  • e - мягкие слова. При этом если в единственном числе слово уже имеет окончание Е, то второй раз ничего не добавляется и слово остается без изменений.

3. Прилагательные во множественном числе имеют 2 окончания: твердые - é, мягкие - не меняются. Существительные, имеющие форму мягкого прилагательного во множественном числ не меняются (ta účetní -> ty účetní)

  • nová moderní banka -> nové moderní banky

4. У некоторых местоимений существуют равноценные пары (moje = má, tvoje = tvá). Вы можете использовать любое. Разница лишь в стилистике и частоте использования. Короткие варианты более литературные и воспринимаются как архаичные, в живой разговорной речи встречаются не так часто. Если вы обратили внимание, то они склоняются как прилагательные (удержите эту мысль и в последующем, при разборе других падежей, мы в этом с вами убедимся).

5. Не совершайте распространенную ошибку всех студентов. После мягких согласных нужны мягкие гласные (в данном случае Е. ulice, stanice, nemocnice, kapuce, práce atd.), т.е. окончание -ca не существует (не типично для чешского). А также запомните, не существует окончание -ia. Как бы вам ни хотелось по аналогии с русским сказать -ия, например, в слове фотография, говорите - ie -> fotografie. Пожалуйста, запомните это сейчас, ибо это корень всех дальнейших ошибок в склонении.

6. Слово paní - особенное слово и почти никогда не изменяется.

Больше полезных материалов в канале @CestinaHrou. Подписывайтесь и узнавайте всё первыми.

Продолжение: средний род, мужской род, обобщение, Nominativ singulár

Главная страница: Гид по падежам

Report Page