КУ: всемогущество (omnipotence) – божье свойство; всемогущий (omnipotent)

КУ: всемогущество (omnipotence) – божье свойство; всемогущий (omnipotent)

Словник Книги Урантии
См. также almighty power, также переведённое как «всемогущество».
attributes ► immanence • omnipresence• omnipotence • omniscience


Из всех божественных свойств его всемогущество – ведь как раз оно преобладает в материальной вселенной – лучше всего и понимается. 3:2.3
Of all the divine attributes, his omnipotence, especially as it prevails in the material universe, is the best understood.

Всемогущество Отца относится к повсеместному господству абсолютного уровня, на котором три вида энергии – физическая/материальная, умственная/ментальная и духовная – неразличимы в непосредственной близости к нему, Источнику всего сущего [всех вещей].  3:2.5
The omnipotence of the Father pertains to the everywhere dominance of the absolute level, whereon the three energies, material, mindal, and spiritual, are indistinguishable in close proximity to him — the Source of all things.

Божественное всемогущество в совершенстве согласуется с другими свойствами личности Бога. 3:2.11
The divine omnipotence is perfectly co-ordinated with the other attributes of the personality of God.

Всемогущество не задействует мощь делать неисполнимое – небогоподобное деяние. 3:3.5
Omnipotence does not imply the power to do the nondoable, the ungodlike act.

Всемогущество Божества не задействует мощь делать неисполнимое. Во время-пространственном кадре и с разумной исходной точки смертного понимания даже бесконечному Богу не создать квадратные круги или произвести зло, что по сути своей хорошо. Богу не сделать небогоподобное сущее. Такое противоречие философских терминов равносильно небытию и подразумевает, что ничто так не создано. Любой личностной черте не быть одновременно богоподобной и небогоподобной. Совместимость заложена в божественной мощи. И все это вытекает из факта, что всемогущество не только создаёт вещи любой природы, но также даёт начало природе всего сущего и существ. 118:5.1
The omnipotence of Deity does not imply the power to do the nondoable. Within the time-space frame and from the intellectual reference point of mortal comprehension, even the infinite God cannot create square circles or produce evil that is inherently good. God cannot do the ungodlike thing. Such a contradiction of philosophic terms is the equivalent of nonentity and implies that nothing is thus created. A personality trait cannot at the same time be Godlike and ungodlike. Compossibility is innate in divine power. And all of this is derived from the fact that omnipotence not only creates things with a nature but also gives origin to the nature of all things and beings.

Бог является истинно всемогущим, но не всетворящим – он не совершает лично всего, что совершается. Всемогущество охватывает энергетический потенциал Всемогущего-Верховного и Верховного Существа, однако волевые деяния Бога-Верховного не являются личными свершениями Бога-Бесконечного. 118:6.1
God is truly omnipotent, but he is not omnificent — he does not personally do all that is done. Omnipotence embraces the power-potential of the Almighty Supreme and the Supreme Being, but the volitional acts of God the Supreme are not the personal doings of God the Infinite.

Осознавать всемогущество Божества – значит испытывать чувство уверенности в обретении опыта космического гражданства, быть уверенным в безопасности долгого путешествия к Раю. 118:6.8
To recognize Deity omnipotence is to enjoy security in your experience of cosmic citizenship, to possess assurance of safety in the long journey to Paradise.

3:2.1 All the universes know that “the Lord God omnipotent reigns.” The affairs of this world and other worlds are divinely supervised. “He does according to his will in the army of heaven and among the inhabitants of the earth.” It is eternally true, “there is no power but of God.”

О Вечном Сыне

Всё, что говорится об имманентности, вездесущности, всемогуществе и всеведении Бога, одинаково справедливо и в отношении Сына в сферах духа. 7:1.1
Everything taught concerning the immanence of God, his omnipresence, omnipotence, and omniscience, is equally true of the Son in the spiritual domains.

6:4.2 The Son is omnipotent only in the spiritual realm. In the eternal economy of universe administration, wasteful and needless repetition of function is never encountered; the Deities are not given to useless duplication of universe ministry.

Вечный Сын не предпринимает личных действий в сфере физического, как не действует он на уровнях служения разуму созданий, – за исключением того, что выполняется через Совместного Вершителя. Но эти условия ни в коей мере не ограничивают Вечного Сына, во всём остальном следующего полному и свободному претворению божественных свойств духовного всеведения, вездесущности и всемогущества. 6:5.1
But these qualifications do not in any manner otherwise limit the Eternal Son in the full and free exercise of all the divine attributes of spiritual omniscience, omnipresence, and omnipotence.

О 3-м лике Троицы

Совместный Создатель демонстрирует некоторые аспекты всемогущества Всеобщего Отца, но истинно всемогущим он является только в области разума. 9:1.5
The Conjoint Creator manifests certain phases of the omnipotence of the Universal Father but is actually omnipotent only in the domain of mind.

Семь Мастер-Духов совместно наделены верховными-предельными свойствами 3-го Источника и Центра. Несмотря на то что каждый получает индивидуальную часть этого дара, только в объединении друг с другом они раскрывают свойства всемогущества, всеведения и вездесущности. Ни один из них не способен так действовать в масштабе всего космоса. 16:2.4
The Seven Master Spirits are collectively endowed with the supreme-ultimate attributes of the Third Source and Centre. While each one individually partakes of this endowment, only collectively do they disclose the attributes of omnipotence, omniscience, and omnipresence. No one of them can so function universally.

О трансцендентном уровне

С трансцендентным уровнем [transcendental level] связаны, в частности, следующие реальности: 105:7.4
1-8 ...
9. Всемогущество, всеведение и вездесущность [Omnipotence, omniscience, and omnipresence]. 105:7.13
10. Пространство.

Предельное [Божество] – самопроецирующееся и время-пространство-преодолевающее Божество. Божество всемогущее, всеведущее/всезнающее и вездесущее. 0:1.10
Ultimate — self-projected and time-space-transcending Deity. Deity omnipotent, omniscient, and omnipresent. Deity functioning on the second level of unifying divinity expression as effective overcontrollers and absonite upholders of the master universe.

Если Бог-Верховный когда-нибудь возьмёт на себя прямой контроль над вселенными времени и пространства, то мы [излагает Могущественный Посланник] уверены, что одно такое Божье администрирование будет осуществляться под сверхконтролем Предельного.
В таком случае Бог-Предельный начнёт проявляться во вселенных времени как трансцендентный [вовнеходящий] Всесильный (Всемогущий), осуществляющий сверхконтроль сверхвремени и преодолённого пространства относительно административных функций Всемогущего-Верховного [Верховное Сущ-во, Бог-Мать и космическая реальность]. 118:2.4
If God the Supreme ever assumes direct control of the universes of time and space, we are confident such a Deity administration will function under the overcontrol of the Ultimate. In such an event God the Ultimate would begin to become manifest to the universes of time as the transcendental Almighty (the Omnipotent) exercising the overcontrol of supertime and transcended space concerning the administrative functions of the Almighty Supreme.

О гравитации

11:8.1 The inescapable pull of gravity effectively grips all the worlds of all the universes of all space. Gravity is the all-powerful grasp of the physical presence of Paradise. Gravity is the omnipotent strand on which are strung the gleaming stars, blazing suns, and whirling spheres which constitute the universal physical adornment of the eternal God, who is all things, fills all things, and in whom all things consist.

На Урантии

О Макивенте

92:4.7 Melchizedek of Salem. This emergency Son of Nebadon inaugurated the third revelation of truth on Urantia. The cardinal precepts of his teachings were trust and faith. He taught trust in the omnipotent beneficence of God and proclaimed that faith was the act by which men earned God’s favour.

В иудаизме

Осуществленное этим дальновидным и мужественным Исайей, возвышенное изображение величия и вселенского всемогущества верховного Ягве – Бога любви, правителя вселенной и нежного Отца всего человечества – полностью затмило националистического Ягве. С тех богатых событиями дней высшая западная концепция Бога всегда включала всеобщую справедливость, божественное милосердие и вечную праведность. 97:7.13
The farseeing and courageous Isaiah effectively eclipsed the nationalistic Yahweh by his sublime portraiture of the majesty and universal omnipotence of the supreme Yahweh, God of love, ruler of the universe, and affectionate Father of all mankind.

Об Иисусе

После того как он встал на путь общественного служения, – что произошло после формального завершения его сугубо смертного испытания, необходимого для обретения полновластия, – он, не колеблясь, публично признавал, что является Сыном Божьим. Он прямо заявлял: «Я есть Альфа и Омега, начало и конец, первый и последний». Он не возражал, когда в последующие годы его называли Господом Славы, Правителем Вселенной, Господом Богом всего творения, Святым Израиля, Господом всего, Господом нашим и Богом нашим, Богом с нами, имеющим имя выше всякого имени и во всех мирах, Всемогуществом вселенной [the Omnipotence of a universe], Вселенским Разумом этого творения... 128:1.10

Из учений кинизма

131:1.3 “... Our God is omnipotent and bounteous. While he has many manifestations, we worship only God himself. "

Из речей Иова

148:6.6 “And then you remember how Job replied to his friends, saying: ‘... And since man is so weak, what chance has he for consideration at the hands of an omnipotent God? God has made me as I am, and when he thus turns upon me, I am defenceless. And why did God ever create me just to suffer in this miserable fashion?’

О религиозных значениях

Развитие религиозных значений в самосознании ребенка происходит тогда, когда он переносит свои представления о всемогуществе с родителей на Бога. И весь религиозный опыт такого ребенка зависит от того, что преобладало в его отношениях с родителями: страх или любовь. 92:7.11
Religious meanings progress in self-consciousness when the child transfers his ideas of omnipotence from his parents to God. And the entire religious experience of such a child is largely dependent on whether fear or love has dominated the parent-child relationship.


Главы по теме: 118:5 Всемогущество и взаимоприемлемость (Omnipotence and Compossibility) • 118:6 Всемогущество и всетворение (Omnipotence and Omnificence)


Report Page