КУ: моронтийные царства (morontia realms), области
Словник Книги УрантииКоммент: англ. слово realms заимствовано из французского и означает царства; области. В изд. «сферы», «миры» и «владения».
Моронтийные царства (morontia realms) ►моронтийные сферы (morontia spheres) ►обительские миры (mansion worlds) + моронтийные миры (morontia worlds)
О границе между физической и моронтийной областями
На вашем уровне понимания невозможно адекватно описать процесс, происходящий в пограничной области физического и моронтийного царств [borderland of the physical and morontia realms]. Другая трудность объясняется ограничениями, наложенными небесными правителями Урантии на мои полномочия просветителя [излагает Одиночный Посланник Орвонтона]. 112:5.11
Кому доступны царства моронтии
Все переходные царства моронтии одинаково доступны материальным существам и духам. 48:2.26
All morontia transition realms are accessible alike to material and spirit beings.
О моронтийных областях
Организаторы сил кладут начало таким изменениям и учреждают такие модификации пространственной силы, которые приводят к возникновению энергии. Управляющие энергией преобразовывают энергию в вещество; так возникают материальные миры. Носители Жизни инициируют в мёртвом веществе те процессы, которые мы называем жизнью, материальной жизнью. Управляющие Моронтийной Энергией выполняют аналогичные функции во всех переходных царствах [transition realms] между материальными и духовными мирами. 42:1.5
Моронтийные царства являются теми сферами, которые соединяют материальный и духовный этапы существования созданий на уровне локальной вселенной [The morontia realms are the local universe liaison spheres between the material and spiritual levels of creature existence]. Моронтийная жизнь была известна на Урантии с ранних дней Планетарного Князя. Время от времени смертным рассказывали об этом переходном состоянии, искажённое представление о котором нашло отражение в современных религиях. 48:1.1
О строителях моронтийных и духовных областей
Строители нежилых помещений – существа, занимающиеся проектированием и сборкой помещений для квалифицированного и каждодневного труда духовных и моронтийных царств [spirit and morontia realms]. 44:3.3
Строители храмов – опытные зодчие духовных и моронтийных храмов. Во всех мирах восхождения смертных есть храмы поклонения, представляющие собой самые изысканные творения моронтийных царств и духо-сфер [morontia realms and the spirit spheres]. 44:3.5