Бытие 19

Бытие 19

Pavel

В девятнадцатой главе бог уничтожает 2 города и всю окрестность вокруг них вместе со всей живностью из-за того, что городская шпана одного из городов совершает насильственный акт в отношении его приятелей. Вся глава посвящается этой замечательной истории. А происходит вот что. Ранее бог, выебав жену Авраама, сочиняет ему какую-то мутную хуйню про то, что якобы собирается с инспекцией в города Содом и Гоморру. Авраам в силу своего недалёкого ума верит богу. Но бог, как обычно, наёбывает и не идёт ни с какой инспекцией. Зато 2 его приятеля, по прозвищу "Ангелы" (то есть пидоры) приходят в Содом. Там они встречаются с племянником Авраама, Лотом. Этот пидорок уводит Ангелов к себе на хату. Но городская шпана тоже хочет ебаться. Она требует у Лота, чтобы он поделился с ними. Однако Лот жадничает и предлагает шпане выебать своих собственных дочек. Да, этот маньячина, которого бог считает праведным и в дальнейшем спасает, прямо заявляет хулиганам: ебите моих дочек, мне их не жалко, только мужиков оставьте мне. (быт. 19: 4-8) Шпана не соглашается. Ангелам приходится вмешаться в конфликт и ослепить чуваков, которые доебались до Лота. (быт. 19: 9-11)

Далее Ангелы заявляют о своём желании истребить весь город. При этом они подставляют бога. Так как бог наплетает Аврааму, что он собирается пойти с проверкой, чтобы якобы разобраться с ситуацией. Но он никуда не идёт. А Ангелы ссылаются на него, что он уже послал их на истребление. (быт. 19: 12-13) То есть то, что этих Ангелов то ли ебут, то ли только собираются ебать не является причиной ненависти бога к людям. Потому как он ещё до этого решает устроить массовое убийство и не ходить никуда ни с какими проверками. И, соответственно, нападки городской шпаны на Лота и этих Ангелов являются лишь защитной реакцией на таких маньяков, как бог и его голубые друзья. Жителям становится известно о коварных планах бога, вот они и решают проучить его приятелей. При этом, даже не факт, что они их хотят непременно выебать. Просто этим Ангелам-пидорам мерещится повсюду ёбля, будто их собираются не только убивать, но ещё и ебать. Лот пытается откупиться собственными дочками. Но так как жители города справедливы, то им нахуй эти дочки не нужны, так как они не виноваты, что их батя - пидор, а его друзья - маньяки-убийцы.

В общем эти подонки избегают справедливой ненависти к ним жителей города и съёбываются. А бог уничтожает 2 города с окрестностями и всей находящейся там живностью, включая как диких, так и домашних животных. (быт. 19: 24-25) При этом конкретная причина, зачем бог это делает, не называется. Всё ограничивается стандартной демагогией: "беззакония" и "грех". На самом деле причина кроется в маниакальной природе самого бога, который обожает насилие. Даже если предположить, что бог впадает в ярость из-за того, что были выебаны его приятели, то это нисколько его не оправдывает. Потому что в инциденте, очевидно, участвуют не все жители города. Например, бабы вряд ли. А уж дети, так и подавно. Жители Гоморры и окрестностей вообще не при чём. Также, как животные. Но бог сжигает всех, включая грудных детей и разных кошек, собачек и прочих милых зверюшек. Да и решение об этом он принимает ещё до конфликта. Поэтому никакой иной причины массового убийства нет, кроме той, что бог - конченая мразь, маньяк и говно. Даже жену Лота, которая уходит из города вместе с мужем, бог превращает в хлорид натрия. (быт. 19: 26)

Финалом этой дичайшей истории, начавшейся с ёбли богом Сарры, является, что вполне ожидаемо, снова ёбля. После того, как праведный Лот со своими праведными дочками покидают город, они бухают, ебутся друг с другом и зачинают детей. (быт. 19: 30-38) Всё абсолютно верно, как и полагается праведникам, которых нужно было спасти! А все остальные жители, включая младенцев, звери и птицы - нуждаются в сожжении заживо.

Данная глава, как и многие другие, вызывают очевидный вопрос - существует ли литературный персонаж, являющийся более отмороженным маньяком, чем бог, и более идиотская книга, чем библия?


1 И пришли те два Ангела в Содом вечером, когда Лот сидел у ворот Содома. Лот увидел, и встал, чтобы встретить их, и поклонился лицом до земли 

2 и сказал: государи мои! зайдите в дом раба вашего и ночуйте, и умойте ноги ваши, и встаньте поутру и пойдёте в путь свой. Но они сказали: нет, мы ночуем на улице.

3 Он же сильно упрашивал их; и они пошли к нему и пришли в дом его. Он сделал им угощение и испёк пресные хлеба, и они ели.

4 Ещё не легли они спать, как городские жители, Содомляне, от молодого до старого, весь народ со всех концов города, окружили дом 

5 и вызвали Лота и говорили ему: где люди, пришедшие к тебе на ночь? выведи их к нам; мы познаем их.

Лот вышел к ним ко входу, и запер за собою дверь

и сказал [им]: братья мои, не делайте зла; 

вот у меня две дочери, которые не познали мужа; лучше я выведу их к вам, делайте с ними, что вам угодно, только людям сим не делайте ничего, так как они пришли под кров дома моего.

9 Но они сказали [ему]: пойди сюда. И сказали: вот пришелец, и хочет судить? теперь мы хуже поступим с тобою, нежели с ними. И очень приступали к человеку сему, к Лоту, и подошли, чтобы выломать дверь.

10 Тогда мужи те простёрли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь [дома] заперли; 

11 а людей, бывших при входе в дом, поразили слепотою, от малого до большого, так что они измучились, искав входа.

12 Сказали мужи те Лоту: кто у тебя есть ещё здесь? зять ли, сыновья ли твои, дочери ли твои, и кто бы ни был у тебя в городе, всех выведи из сего места, 

13 ибо мы истребим сие место, потому что велик вопль на жителей его к Господу, и Господь послал нас истребить его.

14 И вышел Лот, и говорил с зятьями своими, которые брали за себя дочерей его, и сказал: встаньте, выйдите из сего места, ибо Господь истребит сей город. Но зятьям его показалось, что он шутит.

15 Когда взошла заря, Ангелы начали торопить Лота, говоря: встань, возьми жену твою и двух дочерей твоих, которые у тебя, чтобы не погибнуть тебе за беззакония города.

16 И как он медлил, то мужи те [Ангелы], по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города.

17 Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть.

18 Но Лот сказал им: нет, Владыка! 

19 вот, раб Твой обрёл благоволение пред очами Твоими, и велика милость Твоя, которую Ты сделал со мною, что спас жизнь мою; но я не могу спасаться на гору, чтоб не застигла меня беда и мне не умереть; 

20 вот, ближе бежать в сей город, он же мал; побегу я туда, - он же мал; и сохранится жизнь моя [ради Тебя].

21 И сказал ему: вот, в угодность тебе Я сделаю и это: не ниспровергну города, о котором ты говоришь; 

22 поспешай, спасайся туда, ибо Я не могу сделать дела, доколе ты не придёшь туда. Потому и назван город сей: Сигор.

23 Солнце взошло над землёю, и Лот пришёл в Сигор.

24 И пролил Господь на Содом и Гоморру дождём серу и огонь от Господа с неба

25 и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и [все] произрастания земли.

26 Жена же Лотова оглянулась позади его, и стала соляным столпом.

27 И встал Авраам рано утром [и пошёл] на место, где стоял пред лицом Господа, 

28 и посмотрел к Содому и Гоморре и на всё пространство окрестности и увидел: вот, дым поднимается с земли, как дым из печи.

29 И было, когда Бог истреблял [все] города окрестности сей, вспомнил Бог об Аврааме и выслал Лота из среды истребления, когда ниспровергал города, в которых жил Лот.

30 И вышел Лот из Сигора и стал жить в горе, и с ним две дочери его, ибо он боялся жить в Сигоре. И жил в пещере, и с ним две дочери его.

31 И сказала старшая младшей: отец наш стар, и нет человека на земле, который вошёл бы к нам по обычаю всей земли; 

32 итак напоим отца нашего вином, и переспим с ним, и восставим от отца нашего племя.

33 И напоили отца своего вином в ту ночь; и вошла старшая и спала с отцом своим [в ту ночь]; а он не знал, когда она легла и когда встала.

34 На другой день старшая сказала младшей: вот, я спала вчера с отцом моим; напоим его вином и в эту ночь; и ты войди, спи с ним, и восставим от отца нашего племя.

35 И напоили отца своего вином и в эту ночь; и вошла младшая и спала с ним; и он не знал, когда она легла и когда встала.

36 И сделались обе дочери Лотовы беременными от отца своего

37 и родила старшая сына, и нарекла ему имя: Моав [говоря: он от отца моего]. Он отец Моавитян доныне.

38 И младшая также родила сына, и нарекла ему имя: Бен-Амми [говоря: он сын рода моего]. Он отец Аммонитян доныне.

К оглавлению.

Report Page