Un petit peu d'Anglaise
🔞 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻
Un petit peu d'Anglaise
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche
Traduction de "un petit peu de" en anglais
Elle nous permet de stocker les expériences immédiates et un petit peu de connaissance.
It allows us to store some immediate experiences and a little bit of knowledge.
On pouvait donc voir un petit peu de lumière au bout du tunnel.
Therefore, at either end of the tunnel, he could see a little bit of light.
Je boirais bien un petit peu de champagne.
I wouldn't mind a bit of champagne.
Juste un petit peu de mes compétences en comédie.
On a partagé un petit peu de ta malédiction.
We just all shared a tiny bit of your curse.
Essayez de montrer un petit peu de retenue.
Try to show a tiny bit of restraint.
L'équipage va avoir un petit peu de nourriture fraiche au départ.
The crew will have a little bit of fresh food in the beginning.
I'll bring a little bit of everything.
Vos yeux marron pétilleraient vraiment avec un petit peu de vert.
Your brown eyes would really pop with a little bit of green.
Il y a un petit peu de sang dessus.
It's got a little bit of blood on it.
C'est juste un petit peu de stress du mariage qui reste.
It's just a little bit of residual wedding stress.
J'ai rassemblé un petit peu de confiance.
Mustered up a tiny bit of confidence.
Avec un petit peu de chance nous nous reverrons.
With a little bit of fortune we will meet again.
Je prends un petit peu de temps pour moi.
Just having a little bit of "me" time.
Ça a juste pris un petit peu de concentration.
Just took a little bit of concentration.
Donne-nous un petit peu de crédulité.
Pente, vitesse, un petit peu de géométrie simple...
Slope, velocity, a little bit of simple geometry...
Je pense pouvoir rassembler un petit peu de compassion.
I think I can muster up a little bit of compassion.
He can kind of play a little bit of everything.
Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple
Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 1460 . Exacts: 1460 . Temps écoulé: 664 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.
Nous respectons votre vie privée. Nous ne spammerons pas votre mur avec des selfies.
Nous avons des exemples audio d'un acteur vocal professionnel masculin et féminin.
x Bon retour ! Connexion et profitez de tous vos avantages en tant qu'utilisateur Reverso
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Português
Traduction un petit peu | Dictionnaire Français-Anglais
Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Français Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien
Définition Synonymes Allemand Anglais Arabe Chinois Coréen Espagnol Hébreu Italien Japonais Néerlandais Polonais Portugais Roumain Russe Suédois Turc Ukrainien
Chercher aussi sur:
Web
Actualités
Encyclopédie
Images
Context
Proposer une autre traduction/définition
a little too small ; a little bit too small
Il lui arrivait de me taper dessus un petit peu .
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire , vous devez rejoindre la communauté Reverso.
C’est simple et rapide:
(par la taille, les dimensions)
[main, objet, colline] small Il est petit pour son âge. He's small for his age. de petite taille
[personne] short, small
[arbre] small Sonia habite une petite ville. Sonia lives in a small town.
(valeur affective)
little Phyllis a une jolie petite maison. Phyllis has a nice little house. On a ouvert une petite bouteille de Chinon. We've opened a little bottle of Chinon.
(peu important)
[problème] small, minor
[progrès] little
(=faible)
[pluie, bruit] slight
(en âge)
[enfant] small, little C'est dangereux pour les petits enfants. It's dangerous for small children. son petit frère his little brother
(=court)
[voyage, présentation] little
[roman] short
(=enfant) child, little one Emmène les petits au cinéma. Take the children to the cinema. Le petit de Sylvie a une mauvaise grippe. Sylvie's little son has got bad a bad dose of flu. la classe des petits the infant class pour petits et grands for children and adults les tout-petits the little ones, the tiny tots
(=cadet) little one, youngest Nicolas, c'est le petit. Nicolas is the little one., Nicolas is the youngest.
(valeur affective)
mon petit (nuance ironique)
dear (à son fils, un petit garçon)
son ma petite (nuance ironique)
dear, young lady (à sa fille, une fillette)
sweetheart pauvre petit poor little thing
nm
[+animal] petits young pl la lionne et ses petits the lioness and her young faire des petits
[chatte] to have kittens
[chienne] to have puppies
appareil petit format nm 35 mm camera
arrière-petit-fils ( arrière-petits-fils pl ) nm great-grandson
gagne-petit nm inv low wage earner
petit ami nm boyfriend
petit-beurre ( petits-beurre pl ) nm sweet butter biscuit (Grande-Bretagne) , sweet butter cookie (USA)
petit-bourgeois , petite-bourgeoise ( petits-bourgeois mpl ) ( petites-bourgeoises fpl ) adj péjoratif petit-bourgeois, lower middle-class
petit déjeuner nm breakfast prendre le petit déjeuner to have breakfast
petit doigt nm little finger
petit écran nm small screen
petit-fils ( petits-fils pl ) nm grandson
petit four nm petit four
petit garçon nm little boy
petit-lait ( petits-laits pl ) nm whey no pl
petit-nègre nm péjoratif pidgin French
petit pain nm roll, bread roll se vendre comme des petits pains to sell like hot cakes → ses romans se vendent comme des petits pains
petit paysan nm small farmer → les paysans sans terre et les petits paysans
petit-suisse ( petits-suisses pl ) nm small individual pot of cream cheese small individual pot of cream cheese
tout-petit nm toddler
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “ un petit peu ”
Utilisez le dictionnaire Français-Anglais de Reverso pour traduire un petit peu et beaucoup d’autres mots. Vous pouvez compléter la traduction de un petit peu proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ...
Dictionnaire Français-Anglais : traduire du Français à Anglais avec nos dictionnaires en ligne
©2022 Reverso-Softissimo. All rights reserved.
'un petit peu' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français
Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).
Peut-être est-il temps de nous réapproprier un petit peu cela.
So maybe it's time we got this back a little .
Avec ce Projet de Constitution, cela irait seulement un petit peu mieux.
This draft Constitution will only make things a little better.
Let's turn up the drama a little bit .
La situation est devenue un petit peu plus complexe.
Well, the situation's become a little bit more complex, Noah.
Je pensais le compresser - un petit peu .
Okay, because I was thinking that it needed to be compressed down just a bit .
Maintenant, ma diapositive devient un peu encombrée et j'aimerais reculer un petit peu .
Now, my slide is getting a little cluttered and I'd like to step back a bit .
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文
L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !
Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien
Suggestions:
juste un petit peu
encore un petit peu
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche
Traduction de "un petit peu" en anglais
Peut-être est-il temps de nous réapproprier un petit peu cela.
So maybe it's time we got this back a little .
Avec ce Projet de Constitution, cela irait seulement un petit peu mieux.
This draft Constitution will only make things a little better.
Let's turn up the drama a little bit .
La situation est devenue un petit peu plus complexe.
Well, the situation's become a little bit more complex, Noah.
Je pensais le compresser - un petit peu .
Okay, because I was thinking that it needed to be compressed down just a bit .
Maintenant, ma diapositive devient un peu encombrée et j'aimerais reculer un petit peu .
Now, my slide is getting a little cluttered and I'd like to step back a bit .
Ça serait seulement un petit peu drôle.
For the record, that would only be a little bit funny.
Peut-être devrions-nous la laisser dormir un petit peu .
Maybe we should just let her sleep a little bit .
Évidemment nous devons ralentir un petit peu .
Obviously, we have to slow this down a little bit .
Faites-le avancer un petit peu plus.
Okay, get him to edge his car a little bit further.
And spread your legs just a little bit .
Tu pourrais ajuster tes plans un petit peu .
You know, you could just adjust your plan a little bit .
Ça monte un petit peu les premiers mois.
It sort of goes up a little bit in those initial months.
Elle nous permet de stocker les expériences immédiates et un petit peu de connaissance.
It allows us to store some immediate experiences and a little bit of knowledge.
Je vais maintenant vous parler un petit peu de mes propres expériences.
And I'm going to now shift to talking a little bit about my own experiences.
Aujourd'hui, je voudrais vous parler un petit peu d'irrationalité prévisible.
I want to talk to you today a little bit about predictable irrationality.
Ce parc a un petit peu changé au fil du temps...
This park has changed a little bit over time...
Bien sûr, cela demande un petit peu d'organisation.
Of course, this requires a bit of organization.
J'ai attendu un petit peu et rien n'est arrivé.
I waited a little bit and nothing happened.
Charger plus d'exemples
S
Deux filles vicieuses partageant une bite
C'est l'heure de baiser
Touchée par son médecin pervers