Текст с переносными значениями

Текст с переносными значениями

Текст с переносными значениями




Скачать файл - Текст с переносными значениями

















Перечислим самые распространенные средства языковой выразительности, которые называют тропами и фигурами. Троп — использование слов и выражений в переносном значении в целях создания художественного образа. Эпитет — образное определение предмета, явления. Вечером синим, вечером лунным Был я когда-то красивым и юным. Неудержимо, неповторимо Все пролетело Есенин ; Случайно на ноже карманном Найти пылинку дальних стран — И мир опять предстанет странным, Закутанным в цветной туман А. Общеязыковым противопоставлены индивидуально-авторские эпитеты, встречающиеся в художественных текстах. Чехов , заднекрылечное знакомство М. Толстой , грустная радость С. Лермонтов ; Есть тоска веселая в алостях зари С. Есенин ; На глаза осторожной кошки похожи твои глаза А. Сравнения оформляются в виде синтаксических конструкций различных типов. Самая распространенная из них — сравнительный оборот из слова или словосочетания, присоединяемый с помощью союзов как, словно, будто, точно, как будто, что: Ягненочком кудрявый месяц Гуляет в голубой траве С. Есенин месяц в небе, как ягненочек в траве. Под ним струя светлей лазури М. В основе переноса наименования лежит сходство предметов или явлений по какому-либо признаку: Горький ; Барка жизни встала На большой мели А. В основе метафоры лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов, поэтому метафору называют иногда скрытым сравнением. Так, в стихотворении А. Олицетворение — разновидность метафоры, присвоение предметам неживой природы или отвлеченным понятиям свойств живых существ: Блок ; И цветущие кисти черемух Мыли листьями рамы фрамуг Б. Пастернак ; Над скудной глиной желтого обрыва В степи грустят стога А. Я три тарелки съел И. Крылов ; 2 между автором и его произведением: Их села и нивы за буйный набег обрек он мечам и пожарам А. Пушкин ; Фарфор и бронза на столе А. Ложи блещут; партер и кресла — все кипит А. Пушкин ; Ликует буйный Рим М. Лермонтов ; 6 часть вместо целого, например, деталь внешности или одежды вместо наименования человека: Серые шлемы с красной звездой белой ораве крикнули: Обычно в синекдохе употребляется 1 единственное число вместо множественного: И слышно было до рассвета, как ликовал француз М. Лермонтов ; 2 множественное число вместо единственного: Мы все глядим в Наполеоны А. Пушкин ; 3 родовое название вместо видового: Ну что ж, садись, светило то есть солнце В. Маяковский ; 4 видовое название вместо родового: Пуще всего береги копейку то есть деньги Н. В сто сорок солнц закат пылал В. В русском языке представлены не только индивидуально-авторские, но и общеязыковые гиперболы: Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка А. В языке встречаются также общеязыковые литоты: Каламбур — игра слов, использование многозначности, омонимии или звукового сходства слов с целью достижения комического эффекта: Отколе, умная, бредешь ты, голова при обращении к ослу И. Обычно такой оборот содержит описание существенных признаков лица, предмета или явления: Инверсия — расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный, прямой порядок, с целью усилить выразительность речи: Анафора — повторение слов или фраз в начале смежных высказываний: Жди меня, и я вернусь. Эпифора — повторение слов или фраз в конце смежных высказываний: Я не знаю, где граница Между Севером и Югом, Я не знаю, где граница Меж товарищем и другом М. Дети никогда не бывают виноваты — виноваты всегда взрослые. Параллелизм — параллельное расположение структурных элементов в двух-трех смежных высказываниях. Антитеза — резкое противопоставление понятий, мыслей, образов: Белую работу делает белый, черную работу — черный В. Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и могучая, Ты и бессильная, Матушка-Русь! Градация — последовательное расположение слов или частей фраз в порядке их возрастающего реже убывающего значения: Все разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагается из света и тени Л. Не сломлюсь, не дрогну, не устану, Ни крупицы не прощу врагам О. Ломоносов ; Богатство хорошо иметь; Но должно ль им кому гордиться сметь? То было в утро наших лет — О счастие! О свежий дух березы! Чаще всего риторические восклицания оформлены в виде риторических обращений, которые направлены не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения: Черная, потом пропахшая выть! Как мне тебя не ласкать, не любить? Швед, русский колет, рубит, режет. Бой барабанный, клики, скрежет А. И блеск, и тень, и говор волн А. Такое интонационное оформление образует своего рода круг: Быстро лечу я по рельсам чугунным. Думаю думу свою Н. Полночной порою в болотной глуши Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши К. Афоризм — краткое, меткое и обычно образное изречение, близкое к пословице. Мысль изреченная есть ложь Ф. Аллегория — иносказательное изображение отвлеченных понятий при помощи художественных образов. Насмешки все над львами, над орлами. Кто что ни говори, хоть и животные — а все-таки цари А. Главная О нас Обратная связь. Автоматизация Автостроение Антропология Археология Архитектура Астрономия Предпринимательство Биология Биотехнология Ботаника Бухгалтерский учет Генетика География Геология Государство Демография Деревообработка Журналистика и СМИ Зоология Изобретательство Иностранные языки Информатика Информационные системы Искусство История Кинематография Кораблестроение Кулинария Культура Лексикология Литература Логика Маркетинг Математика Математический анализ Материаловедение Машиностроение Медицина Менеджмент Металлургия Метрология Механика ОБЖ Охрана Труда Педагогика Политология Правоотношение Программирование Производство Промышленность Психология Радио Разное Социология Спорт Статистика Строительство Теология Технологии Туризм Усадьба Физика Физиология Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электротехника. Система поиска информации Мобильная версия сайта Удобная навигация Нет шокирующей рекламы.

Троп — использование слов и выражений в переносном значении в целях создания художественного образа

Где находятся миссии в гта 5

Суть операции хеджирования

С какой целью используются слова с переносным значением в художественном тексте? проведите пример

Пеларгония highfield s attracta описание фото

Лига чемпионов 2016 результаты вчерашних игр

Сколько тунис был французской колонией

Как нарисовать ровное сердцеот руки

Прямое и переносное значение слова. Какие примеры можете привести?

Барбарики волна текст

Результат который появился много

Как соблазнить жену на минет

Способы переноса значений многозначных слов в русском языке

Приказы госкомимущество кбр 2013 года

Дорога москва дон карта

Как пожарить грибы на мангале

Report Page