Sunflower Live - глава 12
Translator.RuRu ♪ || Переводы Enstars Basic!
Субару: Спасибо вам за помо~щь!
Фуфу, как нам повезло, что сотрудники магазина доставят футболки и носовые платки прямо в школу!
Мао: .......
Субару: Салли~, не игнорируй меня! Мне грустно, когда ты меня игнорируешь~
Мао: В-виноват. Я просто не спал сегодня, из-за чего только что чуть не уснул.
Субару: Не спал? А, понятно! Ты всю ночь играл в игры, как Укки~, да?
Жертвовать сном ради игр - плохо! Играть в игры можно час в день!
Мао: Ахаха.... Нет, я не провёл ночь, играя. Просто начал думать о всяком, когда наступила ночь.
Субару: Хм. Могу спросить, о чём?
Мао: Субару, ты же всегда ведь такой напористый, чего вдруг сдерживаешься?
Субару: Просто пытаюсь быть осторожнее~ Точнее, я уже стал осторожнее, чем раньше.
Ой, мы чуть не прошли мимо магазина, пока болтали. Оставшиеся материалы можем найти в магазине товаров для творчества.
Извините за беспокойство~!
Мао: (И Субару зашёл в магазин. Мне стало легче, когда я понял, что мне никакой допрос устраивать не будут, но я всё равно чувствую себя виноватым из-за того, что держу всё в секрете....)
(Нет, держал в секрете, и меня разоблачили наихудшим образом.)
(Так или иначе, Макото ничего никому не рассказал. До «Sunflower Live» осталось не так много времени, и, может быть, у меня всё-таки получится сохранить всё в тайне.)
(Но нет никакой гарантии, что они не узнают. Да и не ухудшатся ли наши отношения с Макото?)
(Почему ты до сих пор не научился злиться на Ритсу и переставать с ним нянчиться? Ты снова наступаешь на те же грабли, Мао Исара...)
Через несколько минут.
Субару: Готово...оп. Я купил всё, что хотел, так что пойдём обратно в школу ☆
Мао: Субару.
Субару: А? Что такое, Салли~? Выглядишь серьёзно....
Мао: Я хочу, чтобы ты меня послушал...
Ты уже спрашивал, не поставил ли Президент какие-то условия, когда одолжил нам денег.
И, на самом деле, помимо того, что мы должны победить на «Sunflower Live», есть ещё одно условие.
....А именно - быть первыми по продажам при открытии ларьков.
Итак, если хоть одна из этих целей не будет достигнута, оставшуюся часть летних каникул я должен буду посвятить Хибики-сенпаю.
Извини, что молчал....! Я не хотел, чтобы вы лишний раз волновались.
Макото просто случайно услышал мой разговор с Ритсу.... Он разозлился и спросил, почему я об этом не рассказал.
Субару: Вот как.... Я заметил, что вы с Укки~ ведёте себя странновато, но не думал, что из-за этого. Понятно.
Мао: А..а? Ты не злишься на меня из-за того, что я держал это в секрете, хоть мы и друзья?
Субару: Похоже, Укки~ правда сильно на тебя разозлился. Но это же я сказал, что хочу участвовать в «Sunflower Live».
Я не могу злиться из-за того, что ты пытаешься воплотить это желание в жизнь.
Вот и всё! О, надо будет рассказать и Хокке~, когда вернёмся.
Если станем лучшими по продажам, ты точно сможешь хорошо провести каникулы, верно, Салли~? Поэтому, вместо того, чтобы злиться, нам сейчас стоит выложиться на полную!
Ахаха, теперь у меня ещё больше мотивации! Йей-йей-о~♪
Эй, и ты тоже, Салли~!
Мао: Ага. ....Спасибо, Субару.
Йей-йей-о~♪

Хокуто: ....М? Анзу?
Хм, «пришла в школу, чтобы сшить костюмы на «Sunflower Live» »?
А? «Здесь только вы двое?» ? Ах, Акехоши и Исара просто пошли закупаться. А мы с Юки остались здесь как пара дизайнеров.
Мы сейчас думали о дизайне для футболок, так что твои советы нам бы очень помогли.
«Раз это «Sunflower Live», как насчёт подсолнуха?»...? Подожди, сейчас попробую его нарисовать.
~.......♪
Макото: Хидака-кун, молодец~ Выглядит совсем как настоящий ♪
Но, возможно, такая реалистичность будет лишней. Раз мы будем печатать на футболках, может, лучше будет, если будет что-то вроде рисунка?
Что такое, Анзу-чан? Хочешь сама попробовать нарисовать?
.....Вах, у тебя тоже отлично получилось~! Очень мило! Думаю, клиентам понравится!
Хокуто: И правда отлично. Скопирую его позже, а сейчас вернёмся к обсуждению дизайна.
Макото: Я уверен, что и в других ларьках будут продаваться товары с подсолнухами, так что было бы неплохо выделиться, добавив что-то в стиле «Trickstar».
А? «Как насчёт того, чтобы раскрасить подсолнухи в цвета «Trickstar»? »~?
Точно! Сейчас напишу Акехоши-куну, чтобы он купил красок.
Тык-тык-тык....«отправить»~♪
Хокуто: Ты, как всегда, быстро печатаешь. У меня бы это заняло намного больше времени.
Макото: Ну, я же часто ищу информацию в телефоне, вот и привык~
.....Ахаха, Акехоши-кун уже ответил ♪
Фуфун....«Сотрудники магазина привезли к школе футболки и носовые платки на грузовике, так что заберите их, пожалуйста!»
Ах, ещё одно сообщение. «Мы уже скоро закончим и вернёмся к вам.»
Хокуто: А пока продолжим думать над дизайном, следуя советам Анзу.
Как я и обещал, дизайн получится уникальным. Буду ждать возвращения остальных.
Следующая глава!