Reminiscence * Marionette

Reminiscence * Marionette

chumeva
КЛУБ РУКОДЕЛИЯ

Назуна: .....

Шу: О, дорогой. Мне очень жаль. У меня вышел весьма долгий разговор, да? Несмотря на то, что вы потрудились собраться ради меня, мне жаль, но…

Видите ли, сегодня у «Valkyrie» нет особых планов для выступления.

В последнее время неожиданно вошедшие в моду разборки во время выступлений.…

Совершенно не в моём вкусе. Потому что, стоя на одной сцене с другим юнитом, качество наших идеальных сценических выступлений снижается, так ведь?

Это не манеж для обезьян и всё такое. Видите ли, я не знаю, что и думать об этих визгливых драках. Это некрасиво, да? Победа или поражение по набранным очкам…

Это глупо. Разве не так?

И поэтому, у нас будут только занятия. Я арендовал комнату для тренировок, так что пользуйтесь ею по своему усмотрению.

Однако, для моего следующего идеального, прекрасного выступления на сцене, я сошью нам новые костюмы.

Мика: Аа! Ты собираешься сшить очередной костюм ~? Могу ли я... помочь тебе?

Шу: Прошу. Если честно, то у меня не хватает рук. Хотя, с твоими то способностями, Кагехира, ты лишь задержишь меня.

Подарок, который ты... подарил Нито...

Я не смог сдержать смех над тем, что ты был уверен, что можешь дать такое другому человеку. Ка ка ка ка. ♪

Мика: Ааа! Даже не смотря на то, что я держал это в секрете! Я и не заметил, что ты увидел, Оши-сан! Мне так стыдно~! Это нарушение моей личной жизни!

Шу: Хмпф. Если ты беспокоился о том, что кто-нибудь мог увидеть, то тебе не стоило оставлять его где-нибудь, где это сразу бросилось бы мне в глаза.

Я не вижу логики в том, чтобы жаловаться мне об этом. Проклинай свою собственную глупость. И то что твоё, то тоже моё, а что моё, то тоже принадлежит мне, понимаешь… Кагехира. ♪

Мика: Ну это правда, но.... Уухх?

Ааа! Что-то типа того, что иногда костюмы, которые я шил в качестве подарков, шились сами по себе, но! Это...было твоих рук дело, Оши-сан, не правда ли?!

Шу: Интересно, о чём ты ещё думал, что это было работой маленькой феи или что?

Кстати говоря, ты никак не мог сшить что-то настолько сложное, не так ли…В самом деле, неужели ты принял это за свой собственный талант?

Ты должен знать свои ограничения, Кагехира. Ты...Пугало, чья внешность - твоя единственная особенность. Скорее, это ты должен быть благодарен мне за то, что я усовершенствовал твои костюмы. ♪

Мика: Нгааах! Это ведь был подарок от меня для братца Назуне! В этом не было смысла, если костюм сшил не я! Ууу, Оши-сан, ты идиот~!

Назуна: Хах! …♪

Мика: Ах! Братец, ты посмеялся! Как необычно! Это-это первый раз, когда я увидел как ты смеёшься во весь голос, наверное~♪

Шу: А?! Я не увидел! Кагехира так дико размахивал руками, что закрывал мне обзор! Что ты наделал!

Возьми на себя ответственность за то, что ты такой никчёмный ...!

Нито! Ты правда смеялся? Покажи мне тоже! Твоё очаровательное улыбающееся личико, которое очистит этот порочный мир... ♪

Назуна: ……

Шу: Ааа! Ты вернулся к своему привычному невозмутимому виду! Ты, Кагехира! Это всё ты виноват!

В наказание, пойди и раздай все эти билеты из вон той картонной коробки! И не возвращайся, пока не раздашь их все, усёк?!

Мика: Аа! Ага! Ваа~ Мы должны сами продавать билеты, да?

Шу: Конечно же да. В последнее время, очень много юнитов устраивают концерты, так что, видишь ли...

Несмотря на это, количество зрителей не сильно изменилось, поэтому мы крадём их друг у друга.

Есть предел кошелькам зрителей. Чтобы использовать их для «Valkyrie», нам нужно приложить огромные усилия.

Хотя мне и не хочется этого делать, но настали такие времена, когда я тоже должен думать об этом.

По правде говоря, меня абсолютно не интересуют подобные вещи. Реклама или что-то в этом роде...?

Однако. Заставить их увидеть выступление других маленьких крысят и подумать, что айдолы Академии Юменосаки именно такие...или что-то в этом роде, и разочароваться, я не смог бы этого вынести, так что...

Знаете, айдолы, выступления - это произведения искусства, которые заслуживают большего уважения.

Давайте заставим их это понять, вульгарных людей этого мира. Мы будем примером для айдолов Академии Юменосаки.

Для тех, кто думают, что они айдолы…

Давайте заставим тех глупцов, которые мечтают о том, что у них есть всё необходимое, чтобы стоять на одной сцене с нами, осознать, кто такие айдолы! Ка ка ка ка ♪

Мика: Конечно же мы будем ~ Оши-сан! Мы ведь айдолы, и «Valkyrie» будут сильнейшими на вершине!

Ладно, я выложусь по полной и раздам эти билеты~♪

Назуна: …♪

Мика: Хм? Братец Назуна, ты хочешь пойти со мной?

Шу: Я не позволю, Нито. Аах, Нито, Нито, Нито...

Оставь нудную работу Кагехире. Ты примешь красивые позы, чтобы вдохновить меня на работу!

Назуна: ……

Шу: Аа, посмотри сюда! Куда ты идёшь! Слушай что я тебе говорю, Нито!

Ты предпочитаешь Кагехиру больше чем меня?! Понятно, всё из-за того подарка?! На твой день рождения я ведь тоже сшил тебе необычайно красивые наряды, разве нет!?

Хм? Что такое, Нито? Держишься.... за руки.... со мной?

Мика: Разве он не хочет, чтобы ты пошёл с нами?

Оши-сан, если ты всё время будешь сидеть взаперти и шить наряды, то впадёшь в уныние. Давай сделаем передышку и отправимся на прогулку, раздавая билеты~ ♪

Шу: Ааа, в самом деле, даже ты взбунтовался! Хоть ты и всего лишь Кагехира, захваченный моментом! Художники не ходят с опущенной головой и не торгуют своими произведениями!

Увааа!? Не тяните меня, вы двое!

Назуна: Ахаха…♪

Шу: Аа, ты посмеялся! И я тоже только что сделал это, Нито! Ты такой милый, Нито! Аах, Нито, Нито, Нито!

Ко мне явились мои творческие амбиции! Мои идеи относительно следующих нарядов рождаются в достатке…☆

Мика: Слушай, не возвращайся в комнату, пойдём с нами~? *тянет* *тянет*

Шу: Уваа! Говорю же, не тяните меня! Вы, беспокойные куклы! Ткань моей одежды растянется!

Аа, правда? Несмотря на то, что вы двое, должны двигаться, пока я дёргаю вас за ниточки....?

Предыдущая глава Следующая глава

Report Page