Пролог

Пролог

Translator.RuRu ♪ || Переводы Enstars Basic!
Локация - Зарубежный городской пейзаж

《 Через несколько дней после церемонии коронации «Knights» 》

Рей: Фуфу. Я думал, что ветры в западных странах будут более сухими, но всё оказалось именно так, как и следовало ожидать от воды…

Воздух несколько влажный, а влага, пропитавшая мою кожу, омолаживает ♪

Ритсу: Эй.

Рей: Вагья!? З-зачем тебе, не задавая вопросов, пинать своего любимого онии-чана, мой дорогой братец!?

Я не припомню, чтобы воспитывал тебя таким преступником!

Ритсу: А я не припомню, чтобы ты вообще меня воспитывал… Ладно, мы уже много раз говорили об этом.

Я никогда не думал, что мне придется возвращаться к этому снова после того, как ты закончишь учебу, причём за границей.

Так что же ты здесь забыл?

Я серьёзно не понимаю… Разве ты обычно не только в Японии активен? Только не говори мне, что ты приехал за границу, чтобы преследовать меня.

Честно говоря, это было бы по-настоящему отвратительно; то, насколько сильно ты меня любишь, червяк.

Рей: Ууу… Такое ощущение, что твоя доброжелательность ко мне снизилась впервые за долгое время…

Даже не смотря на то, что я наладил с тобой отношения, пока был учеником, и что мы помирились, несмотря на то, что я тебя так люблю, Ритсу~!

Ритсу: Прекрати уже.

Я не то чтобы злюсь на тебя или что-то в этом роде, и мне всё равно, жить ты будешь или умрёшь, просто всё в твоей речи и поведении невозможно понять, и ты так раздражаешь, такой противный-

Меня просто раздражает то, что я серьёзно понятия не имею, почему ты здесь и почему вообще ещё жив.

Эй, правда, почему бы тебе не умереть уже? Неужели ты не можешь, по крайней мере, хотя бы прожить свою жизнь более постыдно?

Рей: Ууу, меня пронзают! Моё сердце пронзают снова и снова со всех сторон...!

...Кукуку ♪ Но эта боль вызывает у меня сильную ностальгию, так что она даже делает меня счастливей.

Разве ты не будешь относиться к своему старшему брату с большей добротой, ведь сейчас тебе не с кем увидеться...?

Давай~, не стесняйся! Позволь мне побаловать тебя, как я это делал, когда мы были маленькими ♪

Ритсу: (Игнорирует это) ...В любом случае. Мы просто решили продлить наше пребывание на несколько дней после церемонии коронации, чтобы осмотреть достопримечательности.

Ну, это «поездка в честь выпускного» по бумагам.

Рей: Хм. Звучит приятно, возможно, нам, «UNDEAD» , тоже стоило отправиться в выпускное путешествие.

Правда Каору-кун в любом случае путешествует со мной круглый год.

Ритсу: Если ты собираешься отправиться в такое путешествие, хотя бы возьми с собой своего питомца. Корги стал таким подозрительно тихим с тех пор, как ты закончил учебу, что это даже заставляет меня волноваться.

Он необычайно мрачен и постоянно спрашивает меня, видел ли я тебя в последнее время, и просит связаться с тобой, если правда видел.

Рей: Пёси-... Кога не мой питомец, но ему определенно становится одиноко, если я время от времени не показываюсь ему.

Что ж, Адонис-кун поддерживает этого ребенка как следует, так что не о чем беспокоиться.

Ритсу: Знаешь, я думаю, что с этой твоей стороной что-то не так.

Аниджа, тебе следует лучше осознавать свою значимость. Мне жаль Корги.

Рей: ? Что ты имеешь в виду? Извини, но звук приближающихся шагов на секунду отвлек мое внимание… Я не совсем понял, что ты сказал.

Ритсу: Хаа? Шаги? Не пытайся сменить тему, говоря странные вещи вроде…

Эээ, воу?

(Что за? К нам идёт куча людей с вещами, похожими на телекамеры на плечах, и это просто огромная толпа!)

(Судя по виду, они не туристы, а все иностранцы, которых я никогда раньше не видел… Понятия не имею, почему они к нам приближаются! Мне страшно!)

Рей: ...Ритсу, спрячься за мной.

Ритсу: У-угу. ...Аниджа, ты знаешь этих людей? Зачем они тут?

Рей: Кто знает, честно говоря, я понятия не имею… Но они все кажутся вполне нормальными людьми, поэтому мы сможем узнать, кто они, поговорив с ними.

«Эй, там! Ребята, вы случайно не к нам идёте?»

Ритсу: Воу, что за странная и неуважительная английская речь!¹

¹ «....английская речь» - Сакумы в заграничной стране, так что фразу выше Рей говорил на английском ( хоть и в игре она всё равно на японском-), поэтому и упоминается английский.

Рей: Тебе не нравится? Если я задумаюсь над этим, я думаю, что смогу мудро выбирать слова и вести себя как «дедушка».

Но если я сделаю «это» во время первой встречи с кем-то, это только запутает его.

Люди сильно реагируют даже на самое незначительное отклонение от нормы, и в зависимости от того, как я заговорю, я могу стать объектом критики.

Таково значение того, почему наш Бог, сущий на небесах, разрушил Вавилонскую башню.

Ладно, оставим это в стороне.

Ритсу. По услышанным мной словам я смог в некоторой степени догадаться, почему же эти люди пошли к нам...

Но это может обернуться проблемой, поэтому для тебя будет лучше поскорее уйти.

Прежде чем они столпятся вокруг нас до такой степени, что ты уже не сможешь пошевелиться… Понял?

Ритсу: Э? Но почему? Объяснись как следует, «онии-чан»!

(Хм? Странно, среди них есть люди, понимающие японский?)

(По какой-то причине они, кажется, переводят наш разговор и объясняют его окружающим?)

(И теперь они окружают нас ещё быстрее!)

(Они кажутся странно заинтересованными, но я, естественно, ещё не привык к быстрому темпу их языку, поэтому не могу его понять… Серьезно, о чём они говорят?)

Рей: ...Это фиаско. Было ошибкой проявить авантюризм и прийти сюда, чтобы увидеть Ритсу, пока я работал…

И последний гвоздь в гробу – то, что я построил для этого неразумный график, вследствие чего страдаю от недостатка сна.

Боже мой, я действительно был слишком наивен.

В Юменосаки я высокомерно подчеркивал тот факт, что я был старшим, но теперь, когда я вышел во взрослое общество, я всего лишь неопытный новичок… Теперь я это понимаю.

В любом случае, сейчас не время для небрежного самоанализа. Я всё подробно объясню позже, так что пока уходи отсюда... Мой милый Ритсу.

Оставьте это своему онии-чану ♪

И ещё, позволь мне заранее извиниться, потому что я не знаю, когда смогу снова встретиться с тобой вот так.

Прости, мой младший братец. ...Боюсь, всё перерастёт в ужасно тревожную ситуацию.

Ритсу: ……? …….?


Следующая глава!

Report Page