Подцепил сучку на выставке картин

Подцепил сучку на выставке картин




⚡ ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ 👈🏻👈🏻👈🏻

































Подцепил сучку на выставке картин
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 6 января 2022 года; проверки требуют 12 правок .
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 6 января 2022 года; проверки требуют 12 правок .
Оригинальный текст (фр.) [ показать скрыть ]
«La grande nouvelle: M r Pimpant de Panta-Pantaléon vient de retrouver sa vache "La Fugitive". "Oui, Maàme, c'était hier". — "Non, Maàme, c'était avant-hier". "Eh bien, oui, Madame, la bête rôdait dans le voisinage". "Eh bien, non, Maàme, la bête ne rôdait pas du tout". — etc...».
«La grande nouvelle: M r de Puissangeout vient de retrouver sa vache "La Fugitive". Mais les bonnes dames de Limoges ne sont pas tout à fait d'accord sur ce sujet, parce que M me Remboursac s'est appropriée une belle denture en porcelaine, tandis que M r de Panta-Pantaléon garde toujours son nez gênant — couleur pivouane»
Информация должна быть проверяема , иначе она может быть удалена. Вы можете отредактировать статью, добавив ссылки на авторитетные источники в виде сносок . ( 16 сентября 2021 )
Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи.
Пожалуйста, приведите информацию в энциклопедический вид и разнесите по соответствующим разделам статьи. Списки предпочтительно основывать на вторичных обобщающих авторитетных источниках , содержащих критерий включения элементов в список.
Информация должна быть проверяема , иначе она может быть удалена. Вы можете отредактировать статью, добавив ссылки на авторитетные источники в виде сносок . ( 21 мая 2019 )

↑ Антипов В. Произведения Мусоргского по автографам и другим источникам. Аннотированный указатель // Наследие Мусоргского. Сборник материалов. К выпуску Полного академического собрания сочинений М. П. Мусоргского в тридцати двух томах. — М.: Музыка, 1989, с.134—135.

↑ Мусоргский М. П. Картинки с выставки. Факсимиле. — М.: Музыка, 1975. Здесь же факсимильно воcпроизведены рисунки Гартмана, вдохновившие Мусоргского

↑ Г. Н. Хубов. Мусоргский. — М.: Музыка, 1969. — С. 535

↑ Петербург, 12 или 19 июня 1874 г.

↑ Антипов В. Произведения Мусоргского по автографам…, с.134

↑ Перейти обратно: 1 2 Grant Hiroshima, annotation Архивная копия от 29 октября 2007 на Wayback Machine (англ.)

↑ Перейти обратно: 1 2 John Henken, annotation Архивная копия от 29 октября 2007 на Wayback Machine (англ.)

↑ Г. Н. Хубов. Мусоргский. С. 544

↑ John Mangum, annotation (недоступная ссылка) (англ.)

↑ Перейти обратно: 1 2 3 Е. Н. Абызова. «Картинки с выставки» Мусоргского, с. 44

↑ Г. Н. Хубов. Мусоргский. С. 545

↑ Е. Н. Абызова. «Картинки с выставки» Мусоргского. С. 40

↑ В некоторых изданиях также — «Тюльерийский сад».

↑ В предисловии к популярному изданию «Картинок с выставки» американский музыковед Нэнси Брикард высказывает предположение, что Стасов сделал так потому, что первоначальное название с кавычками можно было истолковать как уничижительное по отношению к евреям Pictures at an Exhibition By Modest Mussorgsky, edited by Nancy Bricard Архивная копия от 2 июля 2014 на Wayback Machine (англ.) .

↑ Александр Майкапар о «Картинках с выставки» (неопр.) . Дата обращения: 23 июля 2017. Архивировано 14 июля 2017 года.

↑ Michael Steinberg. Program notes to Pictures at an Exhibition Архивная копия от 29 сентября 2007 на Wayback Machine (англ.)

↑ Pictures at an Exhibition by The Canadian Brass — Sheet Music Plus Архивная копия от 30 октября 2012 на Wayback Machine (англ.)

↑ Modest Mussorgsky: Pictures From An Exhibition (Wind Quintet) Архивная копия от 1 декабря 2008 на Wayback Machine (англ.)

↑ Хотеев утверждает, что в оригинальной рукописи им обнаружены «существенные отклонения от оригинала, содержащиеся практически во всех нотных изданиях, включая факсимильные». Эти «отклонения» пианист попытался воплотить в своей записи. См.: Remy Franck: Mussorgsky of the original manuscript Архивная копия от 7 декабря 2014 на Wayback Machine ,Pizzikato 24.09.2014; Heinz Gelking: «Pure Mussorgsky» Архивная копия от 10 декабря 2014 на Wayback Machine . Наиболее значительные отклонения задокументированы в буклете к компакт-диску, с иллюстрациями фрагментов автографа. См.: Dorothea Bossert: Diese CD hat Folgen Архивная копия от 10 декабря 2014 на Wayback Machine Südwestrundfunk SWR2 16.9.2014.

↑ Запись Слаткина представляет собой компиляцию разных оркестровых обработок, см. Lewis Foreman. Mussorgsky’s Pictures at an Exhibition Архивная копия от 4 декабря 2008 на Wayback Machine (англ.)




Вы не представились системе Обсуждение Вклад Создать учётную запись Войти


«Картинки с выставки» — цикл фортепианных пьес русского композитора Модеста Петровича Мусоргского . Написан в 1874 году в память о друге Мусоргского, художнике и архитекторе Викторе Гартмане .

Автограф хранится в Российской национальной библиотеке Санкт-Петербурга, ф. 502, ед.хр. 129, 16 л., 26×37,5. Подзаголовок: «Воспоминания о Викторе Гартмане». Дата в конце рукописи: «22 июня 1874 г. Петроград». Дарственная надпись В. В. Стасову : «Вам, généralissime, устроителю гартмановской выставки, на память о нашем дорогом Викторе. 27 июня 74 г.» [1] . Факсимиле рукописи напечатано в Москве в 1975 году [2] .

Архитектор и, говоря современным языком, дизайнер Виктор Александрович Гартман (1834—1873) вошёл в историю искусства XIX века как один из основоположников « русского стиля » в архитектуре . Его отличали стремление к русской самобытности и богатство воображения. Крамской писал о нём:



Гартман был человек незаурядный… Когда нужно построить обыкновенные вещи, Гартман плох, ему нужны постройки сказочные, волшебные замки, ему подавай дворцы, сооружения, для которых нет и не могло быть образцов, тут он создаёт изумительные вещи.

В 1868 году Гартман вернулся из почти четырёхлетнего путешествия по Европе, куда ездил для совершенствования своего мастерства как стипендиат («пенсионер») Императорской Академии художеств . По возвращении в Россию, за работу по оформлению Всероссийской мануфактурной выставки в Петербурге в 1870 году он получил звание академика.

Стремление Гартмана вводить в проекты русские народные мотивы было близко участникам « Могучей кучки », в частности В. В. Стасову , который пропагандировал идеи Гартмана в печати и знакомил его с друзьями. В конце 1870 года, в доме Стасова, Мусоргский впервые увиделся с 36-летним художником. Гартман обладал живостью характера и лёгкостью в дружеском общении, и между ним и Мусоргским установились тёплая дружба и взаимное уважение. Поэтому скоропостижная смерть Гартмана летом 1873 года в возрасте 39 лет потрясла Мусоргского до глубины души. Он писал Стасову 2 августа того же года:



Нас, дураков, обыкновенно утешают в таких случаях мудрые: «его» не существует, но то, что он успел сделать, существует и будет существовать; а мол, многие ли люди имеют такую счастливую долю — не быть забытыми. Опять биток (с хреном для слезы) из человеческого самолюбьица. Да чёрт с твоею мудростью! Если «он» не попусту жил, а создавал , так каким же негодяем надо быть, чтобы с наслаждением «утешения» примиряться с тем, что «он» перестал создавать . Нет и не может быть покоя, нет и не должно быть утешений — это дрябло.

В феврале-марте 1874 года в Императорской академии художеств по инициативе Стасова и при содействии Петербургского общества архитекторов была проведена посмертная выставка из около 400 работ Гартмана, созданных за 15 лет, — рисунков, акварелей, архитектурных проектов, эскизов театральных декораций и костюмов, эскизов художественных изделий. На выставке было много зарисовок, привезённых из заграничных путешествий; Стасов в предисловии ко второму изданию «Картинок» в 1887 году вспоминал работы Гартмана:



… бойкие, изящные наброски живописца-жанриста, множество сцен, типов, фигур из вседневной жизни, схваченных из сферы того, что неслось и кружилось вокруго него — на улицах и в церквах, в парижских катакомбах и польских монастырях, в римских переулках и лиможских деревнях, типы карнавальные à la Gavarni , рабочие в блузе и патеры верхом на осле с зонтиком под мышкой, французские молящиеся старухи, улыбающиеся из-под ермолки евреи, парижские тряпичники, милые ослики, трущиеся о дерево, пейзажи с живописной руиной, чудесные дали с панорамой города…

Посещение Мусоргским выставки послужило толчком к созданию музыкальной «прогулки» по воображаемой выставочной галерее. Получилась серия музыкальных картин, которые лишь отчасти напоминают увиденные произведения; в основном же пьесы стали результатом свободного полёта пробуждённой фантазии композитора. За основу «выставки» Мусоргский взял «заграничные» рисунки Гартмана, а также два его эскиза на русскую тематику. Выставленные работы продавались, поэтому на сегодняшний день местонахождение большинства из них неизвестно. Из упомянутых в цикле рисунков ныне можно восстановить шесть из них.

Идея создать фортепианную сюиту возникла в дни выставки, и уже весной 1874 года некоторые «картинки» импровизировались автором [3] . Но окончательно замысел целого, как цикла фортепианных пьес, сложился летом, и Мусоргский, оторвавшись от написания вокальной музыки («Без солнца»), принялся за новое сочинение. Все «Картинки» были написаны на творческом подъёме всего за три недели с 2 по 22 июня 1874 года. Мусоргский писал Стасову:


Гартман кипит, как кипел « Борис », — звуки и мысль в воздухе повисли, глотаю и объедаюсь, едва успеваю царапать на бумаге <…> Хочу скорее и надёжнее сделать. Моя физиономия в интермедах видна. До сих пор считаю удачным [4] .

Стасову, помощь которого для Мусоргского значила очень много, он и посвятил цикл.

На рукописи «Картинок» есть надпись «К печати. Мусоргский. 26 июля 74 г. Петроград» [5] , однако при жизни композитора «Картинки» не издавались и не исполнялись, хоть и получили одобрение в среде « Могучей кучки ». Опубликованы они были лишь через пять лет после смерти композитора В. Бесселем в 1886 году, в редакции Н. А. Римского-Корсакова . Поскольку последний был уверен, что ноты Мусоргского содержат ошибки и упущения, которые необходимо исправить [6] [7] , то эта публикация не вполне точно соответствовала авторской рукописи, в ней было определённое количество редакторского «блеска». Тираж разошёлся, и через год вышло второе издание, уже с предисловием Стасова. Однако широкой известности произведение тогда не получило, пианисты долго от него отмахивались, не находя в нём «привычной» виртуозности и считая его неконцертным и нефортепианным [8] . Вскоре М. М. Тушмалов (1861—1896) при участии Римского-Корсакова оркестровал главные части «Картинок», оркестровый вариант был издан, премьера состоялась 30 ноября 1891 года [9] , и в таком виде они довольно часто исполнялись в Петербурге и Павловске , причём финал исполнялся оркестром и как отдельная пьеса [10] . В 1900 году появилось переложение для фортепиано в четыре руки, в феврале 1903-го цикл впервые исполнил в Москве молодой пианист Г. Н. Беклемишев , в 1905-м «Картинки» прозвучали в Париже на лекции М. Кальвокоресси о Мусоргском. [10]

Но признание широкой публики пришло лишь после того, как Морис Равель по той же редакции Римского-Корсакова создал в 1922 году свою известную оркестровку, а в 1930 году вышла её первая грамзапись. И только в 1931 году, в пятидесятилетнюю годовщину со дня смерти композитора, «Картинки с выставки» были выпущены в соответствии с авторской рукописью в академическом издании « Музгиза », и затем они стали неотъемлемой частью репертуара советских пианистов. В 1975 году увидело свет факсимильное издание рукописи Мусоргского.

С тех пор сосуществуют две традиции фортепианного исполнения «Картинок». Среди сторонников оригинальной авторской версии — такие пианисты, как Святослав Рихтер и Владимир Ашкенази . Другие, как, например, Владимир Горовиц в своих записях и выступлениях середины XX века , старались воспроизвести в фортепиано оркестровое воплощение «Картинок», то есть сделать «обратное переложение» Равеля, причём даже пропуская вслед за ним последнюю «Прогулку».

«Картинки с выставки» — яркий образец программной музыки со своими особенностями. В ней оригинальным образом сочетаются картинки из реальной жизни со сказочной фантастикой и образами прошлого. Пьесы-«картины» связываются между собой темой-интермедией «Прогулка», изображающей проход Мусоргского («моя физиономия в интермедах видна») по галерее и переход от картины к картине. Такие тематика и построение цикла являются уникальными в классической музыкальной литературе.

Мусоргский, по отзывам современников, был прекрасным пианистом, буквально завораживал слушателей, садясь за инструмент, и мог изобразить что угодно. Однако инструментальной музыки он сочинял сравнительно мало, более всего его привлекала опера. Оперное мышление проникло и в «Картинки», и они воспринимаются как музыкальный «театр одного актёра». С помощью одного лишь фортепиано автор применяет выработанные им приёмы интонационной драматургии , динамизирует образное развитие музыки смелыми противопоставлениями, внезапными контрастами, неожиданными тематическими трансформациями [11] . Мусоргский ставит задачу создания психологического портрета, проникновения в глубину своих персонажей, что принципиально отличает его работу от простых зарисовок Гартмана.

Автор давал названия пьесам на том или ином языке в зависимости от тематики; для каждой пьесы существуют также и устоявшиеся русские названия.

Promenade (с фр. — «Прогулка»). Си-бемоль мажор . Тема из этой пьесы повторяется на протяжении цикла несколько раз. Она напоминает русские народные распевы: мелодия начинается одним голосом («запевалой») и подхватывается «хором». В самой мелодии использован характерный для народных песен пятиступенный лад без полутонов — пентатоника , звучит она в диапазоне невысокого женского голоса, будто имитируя народную манеру пения. (Подобное же строение имеют мелодии, например, в пьесах Чайковского «Июль» и «Ноябрь» из цикла « Времена года ».) У пьесы переменный размер — 5/4 и 6/4 через такт, свободный ритм распева «не вписывается» в схему ритмических рисунков западной классической музыки — но и переменный размер весьма приблизительно отражает чередование сильных и слабых долей : начала мелодических фраз попадают каждый раз на разные доли такта. Всё в этой пьесе — мелодия, тональность, ритм, темп — работает на создание ощущения света, простора и душевной чистоты.

В этой теме Мусоргский одновременно изобразил и самого себя, переходящего от картины к картине: «Моя физиономия в интермедах видна», — писал он Стасову. Мелодическая линия в большинстве интермедий играется тяжеловесно, в чём иногда усматривают имитацию походки автора.

Тема «Прогулки» в безымянных интермедиях варьирует, показывая изменение настроения автора; тональность также меняется, модуляцией подготавливая слушателя к следующей пьесе. Вначале интермедии звучат в каждом промежутке, затем всё реже и реже, будто зритель больше погружается в картины и меньше обращает внимание на переходы.

Интересно, что сам Мусоргский в письмах к друзьям называл пьесы «Картинок» словом intermezzo , считая, по-видимому, «Прогулку» ведущей темой и трактуя всю форму как рондо [12] . Из-за такого строения «Картинки» иногда называют рондо-сюитой .

Gnomus (с лат. — «Гном»). Ми-бемоль минор . На несохранившемся эскизе Гартмана была нарисована ёлочная игрушка, изображающая щипцы для колки орехов («щелкунчик») в виде карлика на кривых ножках. Изначально неподвижная фигурка гнома у Мусоргского оживает. Динамичная пьеса передаёт изломанными ритмом и поворотами мелодии ужимки крадущегося гнома, слушатель «наблюдает», как он перебегает с места на место и замирает. Выбранная тональность ми-бемоль минор — достаточно мрачная, но неустойчивая гармония и короткие форшлаги в окончаниях фраз придают музыке «игрушечный» оттенок, отодвигая трагическое в сферу сказочности.

В средней части, выражающей более глубинную характеристику персонажа, гном, по одной из трактовок, будто останавливается и начинает размышлять (напряжённая «раскачка» басов) или просто пытается отдохнуть, время от времени будто пугаясь, заподозрив опасность (повторение ломаных фраз из первой части). Каждая попытка спокойной остановки завершается пугано-тревожным пассажем. Наконец — гном так и не нашёл покоя — средняя часть переходит в громкую ( фортиссимо ) кульминацию — хроматически нисходящую линию, трагически звучащую и передающую страдание и отчаяние.

Затем возвращается (в некотором отдалении) тема первой части, и в конце она «сдувается» быстрым пассажем, уносящим с собой впечатления от гнома.

(Promenade) , ля-бемоль мажор — интермедия звучит уже в других регистрах и с новой гармонией, тихо и задумчиво, создавая переход к следующей картине.

Il vecchio castello (с итал. — «Старый замок»). Соль-диез минор . Пьеса основана на акварели Гартмана, нарисованной, когда он изучал архитектуру в Италии. По воспоминаниям Стасова, рисунок изображал старинный замок, на фоне которого был нарисован трубадур c лютней (возможно, для показа размеров замка). В каталоге выставки такое произведение не значилось. У Мусоргского звучит красивая протяжная меланхоличная мелодия — пометка гласит «очень певуче, скорбно», передающая тоску и тихую печаль. Мелодическая линия построением фраз напоминает живое пение, остинатный бас передаёт однозвучный аккомпанемент на лютне, волынке или другом старинном инструменте. В оркестровке Равеля мелодию играет альт- саксофон , появляясь здесь единственный раз на протяжении цикла.

Средняя часть, переходя в мажор, создаёт просвет, который затем снова сменяется грустью, потом первая тема возвращается, постепенно затихая, будто погружаясь в сон. Неожиданно громкий финал завершает пьесу коротким «прощай».

(Promenade) , си мажор (тональность, параллельная предыдущей), очень короткий (8 тактов) переход ко следующей картине.

Tuileries. Dispute d’enfants après jeux (с фр. — «Тюильрийский сад. Ссора детей после игры» [13] ). Си мажор . Стасов вспоминал, что на рисунке была изображена аллея сада парижского дворца Тюильри «со множеством детей и нянек». Эта короткая пьеса совершенно отличается по характеру от предыдущей. Звучит солнечная мелодия в высоком регистре, мажорный лад ещё более «осветлён» повышенной 4-й ступенью, ритм напоминает детские считалки и дразнилки . «Верхней» первой теме противопоставляется более спокойная тема в среднем регистре и с разговорным ритмом, передающая интонацию нянь, пытающихся успокоить детей. Затем в неё снова вплетается первая тема, будто дети не слушаются и продолжают спорить.

Поскольку сам Мусоргский за границей не был, исследователи полагают, что характеры своей пьесы он мог подсмотреть, например, в петербургском Летнем саду .

Bydło (с польск. — «Скот»). Соль-диез минор . В письме Стасову Мусоргский назвал эту пьесу «Sandomirzsko bydło» ( польск. « Сандомирский скот»). Пьеса изображает, по примечанию Стасова, польскую телегу на огромных колёсах, запряжённую волами. Тяжёлый шаг передаётся монотонным ритмом в размере 2/4 и довольно грубыми подчёркнутыми ударами клавиш нижнего регистра. На фоне движения повозки звучит невесёлый крестьянский напев, напоминающий польские, украинские или русские народные мелодии в миноре, — портрет возницы. В целом пьеса создаёт довольно мрачную картину: и волы, и возница, покорные судьбе, обречены заниматься своей работой до конца своих дней, безрадостная сторона жизни простого мужика показана здесь со всей ясностью.

В оригинальной рукописи Мусоргского пьеса начинается с фортисси
Пик популярности нужно поддерживать
Испытание секс воина девочкой за пределами сексуальности
Выходные с анальщицами постоянно заканчиваются групповушкой

Report Page