Номер 1

Номер 1

Игорь Манн

Умение доводить дело до конца

В английском языке есть выражение follow
up – это значит отслеживать, контролировать, вести дело до конца, дожимать, доводить до результата.
Слово «фолоап» в отличие от слова «факап» у нас не прижилось, похоже.
А они так связаны…
Нет фолоапа – есть факап.
Мой бывший начальник любил повторять: If you do a follow up – you are a hero («Если ты делаешь follow up – ты герой»).
Будьте героем!
Доводите проекты до результатов. Отслеживайте договоренности. Контролируйте сроки и участников проекта.

Доводите дело до конца. Не процесс, а результат – вот что самое важное. Дожимайте, делайте follow up.
Если вы делаете follow up – вы герой.
Если вы делали follow up (добили) до нужного результата – вы дважды герой.
Читать


Все материалы, размещенные в боте и канале, получены из открытых источников сети Интернет, либо присланы пользователями  бота. 
Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам. Тексты книг предоставлены исключительно для ознакомления. Администрация бота не несет ответственности за материалы, расположенные здесь

Report Page