Мол слово паразит

Мол слово паразит

Мол слово паразит




Скачать файл - Мол слово паразит

















Il Tempo Se Ne Va — Время идет — это чудесная песня отца, посвященная взрослению любимой дочери. Это блюдо очень популярно в Болгарии, его подают в каждом ресторане национальной кухни, и , кон Итальянский оперный композитор Джованни Баттиста Перголези г - г вошел в историю м Японцы считают цветок хоста священным растением, а черешки листьев используют в пищу, как деликатес Авось из 3,90 млн. Натали Пушкина Натали Пушкина. Странные предметы из прошлого - Чушка бюрек - 0 Это блюдо очень популярно в Болгарии, его подают в каждом ресторане национальной кухни, и , кон Музыка Джованни Баттиста Перголези - 0 Итальянский оперный композитор Джованни Баттиста Перголези г - г вошел в историю м Слова - 'паразиты' Пятница, 07 Ноября г. У каждого времени есть свой вербальный вирус, нечто вроде лихорадки на губе. У нашего поколения это словечко 'как бы'. Все реже человек говорит, все чаще - как бы хочет сказать Символом нашей культурной эпохи называет 'как бы' и тонкий критик Владимир Новиков, замечая, что это - 'словечко-паразит, обитающее исключительно в интеллигентских языковых организмах'. Попробуем с этим 'как бы' разобраться. Вообще-то, частица 'как бы' должна относиться ко всему 'условно-предположительному' в ситуации сравнения одного с другим - так это определяет словарь Ожегова-Шведовой. Вот, например, у Ф. Тютчева 'весенний первый гром, как бы резвяся и играя, грохочет в небе голубом' - здесь все понятно, гром описан как расшалившийся ребенок Но в разговорной речи многие из нас сталкиваются с формулировками вроде: Одна из постоянных слушательниц программы, которая идет на радиостанции 'Эхо Москвы', призналась: Оно означает 'как будто бы'. Но они говорят так: То есть - якобы пошел на работу, а на самом деле Не думаю, что человек сознательно ставит под сомнение правдивость своих слов или не понимает, что же с ним на самом деле происходит. И фраза звучит комически. В принципе, над такими 'высказываниями' только и остается, что смеяться сквозь слезы, как это когда-то сделал В. Войнович в ответ на откровения одной актрисы: В разговорной речи 'как бы' указывает на неточность формулировки, в сущности - это вариация на тему 'так сказать', которое тоже в свое время 'вставляли через слово'. Специалист по арго, жаргонам и сленгу, а также по всяким приходящим и уходящим 'словечкам' В. Елистратов в эфире 'Эха Москвы' объяснял распространение этого 'как бы' не только характерной для современного человека философией ухода от ответственности за слова и дела, но и тем, что русский язык вообще не любит определенности: Мы никогда не скажем точно. Так же, как индусы, например. Вы знаете, если индусу сказать точно: Ему надо дать люфт: Немца, наоборот, оскорбишь, если не точно скажешь. Действительно, мы любим говорить 'часов в семь', 'где-то в районе семи', переставляем слова, чтобы получилось 'человек пять', а не 'пять человек' - вроде бы пять, но вдруг мы ошиблись? Думаю, 'как бы' из этой же оперы, это наша ментальность'. Кстати, однажды ученый провел эксперимент: В заметках 'Ноблесс оближ. О нашем речевом поведении' В. Новиков ставит 'как бы' рядом с неопределенным местоимением 'некий' и задается вопросом: Или дело в том, что все мы - во власти эстетики, которая делает наивно-реалистическое восприятие любого события просто невозможным. Елистратов, - не любит решительных глаголов и оценочно-выразительных эпитетов. Могли бы прямо сказать, но почему-то боимся'. Не будем искать виноватых, лучше попробуем придумать, что с этим 'паразитом' делать. Одни считают, что призывать к избавлению от лишних и заведомо бессмысленных слов наивно. Другие советуют попытаться для начала вытеснить 'как бы' чем-то другим - например, оборотом 'если можно так сказать'. Журнал 'Cosmopolitan' тоже советовал употреблять что-то совсем уж бессмысленное - например, 'зеленый горошек' вместо любимого в народе 'блин'. Но мне кажется, нужно просто задуматься: И это 'как бы' само из речи уйдет. И, кстати, что происходит 'на самом деле'? В то время как одни как бы живут и как бы разговаривают, другие становятся прямо-таки 'гиперреалистами': И каждую свою фразу такие поборники 'трезвого взгляда на жизнь' начинают вроде бы с развенчания всего сказанного раньше: Скорее всего, это 'на самом деле' возникло в нашей речи как противовес условному 'как бы'. И, увы, со временем тоже стало речевым 'паразитом'. Между выражением 'на самом деле' и столь же часто встречающимся сегодня 'в самом деле' есть все же небольшая разница: B самом деле, отношение равенства обладает свойством симметричности На самом деле простите, не удержалась! Несмотря на то что в Словаре синонимов и сходных выражений они на первый взгляд совмещены в одно 'в на самом деле - в действительности, взаправду, вне всякого сомнения, воистину, вправду' , синонимы у них разные. В первом случае и впрямь 'восстанавливается истина', во втором - всего лишь подчеркивается соответствие сообщаемого истинному положению дел. Как вводное выражение 'в самом деле' употребляется в том же значении, что и утвердительные частицы 'да', 'так', 'и вправду'. Пушкин говорит в 'Повестях Белкина': А это уже из рассказа Чехова 'Марья Ивановна': Одоевский одобрительно высказывается об одной из пьес Н. Пушкина в 'Анджело' прочтем: Впрочем, иногда не сразу и поймешь, что стоит за выражением - что-то вроде 'право слово' или некое 'прозрение' относительно того, что происходит в действительности. Как, например, в эпизоде из 'Жития одной бабы' Н. Ну а про 'на самом деле' добавить, в общем-то, нечего. Лескова, но уже из рассказа 'Овцебык': Из этого же ряда выражения 'достаточно хорошо' и 'достаточно плохо'. Как правильно их употреблять? В общем, в употреблении слова 'достаточно' сказывается нелюбовь к определенности, замаскированная внешним стремлением к точности. Если вас на работе попросят быстро выполнить какое-то ответственное задание, вы, скорее всего, постараетесь себя успокоить: Да и сил - достаточно Такие высказывания соответствуют норме. А вот обороты вроде 'достаточно стар' и 'достаточно беден' вне контекста звучат нелепо. Клубков, уделяя внимание этим выражениям в книге 'Говорите, пожалуйста, правильно', и продолжает: Это объяснение годится, если контекст можно восстановить. Но, как мне кажется, говоря, что кто-то достаточно стар или достаточно беден, человек подразумевает то, что ему этот индивид кажется таким, в то время как другие могут его воспринимать иначе. И опять-таки можно посоветовать заменять время от времени ставший привычным оборот синонимами: Поделиться в Twitter Поделиться в FaceBook Поделиться в LiveJournal Поделиться Вконтакте Поделиться в Mail. Наведите сюда мышку, чтобы узнать, как сделать работу с сайтом еще удобнее. О проекте Версия для PDA Контакты Разместить рекламу. Сменить Логин Пароль Выйти.

Черный ВОС

Право на обращение в публичные органы

Писатели о природе рассказы

Откуда берутся слова-паразиты и как от них избавиться

Карта воронежа ул землячки

Как заснуть ютуб

Дубровский главные герои характеристика

Планирование беременности статьи

слово паразит

Максидом спб каталог официальный часы

Поздравление с днем рождения скорпиона

Грамматика 6 класс русский язык

Если в речи человека очень много слов-паразитов - что это значит (см)?

Карта семерка червей

Схема развала колес

Расписание автобусов по станции чебаркуль

Report Page