Спасение

Спасение


Ошибка Д.Стивенса › Глава 25

– Это и был ваш план? – спросил Ричард с недоверием.

Стивенс прошёлся вдоль окна, мысленно что-то взвешивая.

– Не совсем. В моей партии не было Марвелтона, и его появление стало полнейшей неожиданностью. Я также не знал о свободе, которую обрела Эйден благодаря мисс Локхарт. Оба эти события ударили с разных сторон. Когда вы сталкиваетесь с чем-то непредсказуемым, лучший способ удержать контроль над ситуацией – ответить ещё большей непредсказуемостью. Я принял огонь на себя, чтобы отвлечь внимание от главной темы. Старый приём фокусников: пока вы следите за одной рукой, вторая крадёт ваши часы. Как вы могли заметить, в своей речи я ни разу не упомянул ни Мейден, ни Эйден.

– Я был так шокирован, что не обратил внимания.

– Между тем, они – наша болевая точка. Я беспокоюсь за Мейден, которая остаётся на Земле и отвечает за самый важный проект.

– Вы говорили, что он закончился провалом.

– Да, первый эксперимент был неудачным. Но пока там находится Стенфилд, я продолжаю верить в чудеса.

– Стенфилд?!

– Недавно вернулась из отпуска. Я вам не говорил?

– Сейчас я кого-то придушу, вот этими самыми руками!

– Спокойствие, друг мой!

– Вы опять наврали ей!

– Вы правы, я часто обманываю её, – ответил директор, прижатый к окну рассерженным Ричардом. – Это часть нашей с ней игры...

И тут же получил звонкую пощечину.

– Хорошенькая игра!

– Я не мог сказать ей всей правды, – продолжил Стивенс, касаясь рукой горящей щеки. – Александра верит в добрый и справедливый мир, а это – красивая иллюзия. Кто-то должен уберечь её от коварства и жестокости, задержать в себе всю грязь, как фильтр для воды. Иного выбора у меня нет: Мейден равняется на неё, поэтому Саша должна быть особенной, чистой и светлой.

– Пока вы врёте другому человеку, мир чище не становится. Всякая ложь отравляет нашу жизнь, как капля яда, растворённая в воде. Лучше глотнуть из грязной лужи, чем испить смертельного напитка, поданного в золотой чаше...

– Вы проводили вечера в компании лорда Байрона?

– Перечитывал Шекспира.

– Стало быть, вы влюблены?

– В кого бы... Вздор!

– Ответил славный командор.

– Не вижу повода для беспокойства.

– А ваши чувства к Монике – какого свойства?

– Взялись насмехаться, так играйте по правилам! – возмутился Ричард и продекламировал. – Как волны набегают на каменья, и каждая там гибнет в свой черед...

– Так к своему концу спешат мгновенья, в стремленьи неизменном – все вперед!

– Родимся мы в огне лучей без тени и к зрелости бежим, но с той поры должны бороться против злых затмений, и время требует назад дары.

– Ты, Время, юность губишь беспощадно, в морщинах искажаешь блеск красы...

– Все, что прекрасно, пожираешь жадно. Ничто не свято для твоей косы.

– И всё ж мой стих переживет столетья!

– Так славы стоит, что хочу воспеть я.

– Так славы стоит, что хочу воспеть я, – повторил Стивенс. – Терпеть не мог поэзию, но Шекспира для театральной студии учил исправно. Да, славные университетские годы остались позади! Какими же мы были наивными, правда? В свои семнадцать я был настолько доверчивым, что мог бы составить конкуренцию самой Стенфилд.

– А всё же с Луной вы здорово всех разыграли!

– Ну, я был на кураже и немного перестарался. За такое можно получить "жёлтую карточку", выражаясь на языке любителей футбола.

– Как вы догадались, что у Фейт есть энергетическое оружие?

– Я наблюдал за процессом сборки. К тому же, Фейт – необычная меха, в ней есть что-то волшебное. С помощью рук и корпуса она может управлять электромагнитными полями и напоминает мне чародея, который владеет стихией молнии.

– Фейт – робот-маг?

– В той мере, в которой энергия является магией. Энергию можно использовать в разных целях. Я уверен, что Фейт была создана не для разрушения, а для игр и творчества. Она – не оружие. Взгляните, чем она занимается. Играет с шаровыми молниями на удалении от корабля!

– Шаровые молнии могут существовать в вакууме?

– В области искусственного электромагнитного поля, видимо, могут. Меня поистине удивляет то, что в основе всех наших свершений лежат е-элементы. Без компактного источника энергии рождение Фейт было бы невозможно.

Белый робот летал туда-сюда и вытворял всякие глупости, периодически задевая себя электрическими шарами.

– Она обладает собственным интеллектом, – заключил Хоу. – И характером, и волей, и чувством юмора. Настоящая Мейден в миниатюре! Как она смогла заключить такой потенциал в столь малой форме?

– Помимо всего остального, Мейден создала собственные чипы, которые в тысячу раз превосходят наши компьютеры. В этом кроется новый виток научно-технической революции. Мы изобрели электричество, с его помощью –компьютеры, а с ними – искусственный интеллект. Теперь спираль раскручивается в нашу пользу, можно попивать лимонад и наслаждаться зрелищем. Мейден сама сможет построить фабрику, заменить устаревшие компьютеры новыми и, став ещё умнее, повторять процесс бесконечно.

– Фабрику? Вчера вы сказали, что истратили все деньги.

– Я не хотел утомлять аудиторию юридическими тонкостями и затрагивать тему искусственного интеллекта. Я перевёл наши средства в оффшорный фонд под руководством Мейден.

– Вот это рокировочка! – охнул Ричард, в очередной раз поражаясь сумасшедшим схемам друга. – Отдать все деньги искусственному интеллекту!

– Это логичнее, чем кажется. Меня могут убить, мои сподвижники могут сбиться с пути, а Мейден бессмертна и не поклоняется золотому тельцу. Чем раскладывать яйца по разным корзинам, лучше оставить их в надёжном сейфе.

– А что с вашими родителями? Вы контактировали с ними?

– Изредка. Отец проклинает меня, но признаёт наши успехи. Мать смягчает его резкий и жестокий нрав. Я скучаю по ней. На острове созданы хорошие условия, а мои родители уже в том возрасте, когда человеку нужен покой, тихое место и свежий воздух. Сначала они бунтовали, а теперь сами отказываются покидать свою райскую темницу. Будем надеяться, что господин Като не доберётся до них в ближайшее время.

– Он, должно быть, взбешён!

– Вот и посмотрим, как он будет следовать своей методике "не напрягаться". Старику вредно волноваться, может не выдержать сердце.

– Мне кажется, или Фейт выглядит встревоженной?

– Да, беззаботная лёгкость куда-то исчезла. Если нам не откроют канал связи, придётся отправить её в форт Рейнджер, как вестового.

– Простите...

Друзья оглянулись и увидели в дверях Монику Локхарт, дрожащую всем телом и белую, как смерть. Вокруг её глаз краснели болезненные пятна. Так выглядел бы человек, которому внезапно вынесли смертный приговор.

– Простите...

– Мисс Локхарт? – опешил директор. – Что с вами? Не переживайте из-за Эйден, ваше участие и сочувствие к ней были оправданы.

Ричард подошёл ближе, но девушка отстранилась, как испуганное животное.

– Простите...

– Похоже, она в состоянии шока, – предположил Стивенс. – Я вызову врача.

– Не надо! – резко сказала она. – Я совершенно здорова.

– Господи, почему у вас в руке нож?

Локхарт боязливо отшатнулась к стене, пряча руку за спину.

– Этому есть довольно п-простое объяснение, – заговорила она быстро и сбивчиво. – Я врала вам, врала с самого начала. Мы не сможем сжать пространственно-временной континуум, даже если соберём всю энергию на Земле! Я зашла в тупик, но мне не хватило смелости признать себя побеждённой. Сложность расчетов и моей собственной теории достигла такого уровня, что я перестала понимать её. Наверное, я сошла с ума. Две целых семь десятых – это обычное число "е", математическая константа, и три реактора нам абсолютно не нужны! Я надеялась, что вы свернёте проект и не станете продавать компанию. Видите, мистер Стивенс, вы потеряли всё из-за меня, из-за моей глупости и трусости. Я должна была признаться раньше, но боялась, боялась, безумно боялась! Я знаю, что вы никогда не простите меня, но я искренне верила в нашу миссию! – Моника перевела взор на командира корабля. – Умоляю, не держите на меня зла, Ричард! Просто забудьте меня!

С этими словами она взмахнула рукой, и ударила бы себя ножом в живот, если бы Стивенс рывком не сбил её с ног. В последний миг лезвие скользнуло по руке директора – всё случилось так быстро, что Ричард не успел ничего сообразить. Впрочем, даже самая отменная реакция не спасла бы жизнь главного инженера: своё движение Стивенс начал ещё до того, как Моника закончила говорить, точно угадав критический момент. Потратив остатки решимости, девушка выронила нож, согнулась пополам и завыла, как маленький волчонок, брошенный в лесу. Директор пнул нож в сторону и с любопытством посмотрел на свою рану: из глубокого пореза ручейком струилась кровь.

– Мелкая царапина, вена не задета, – сказал он, – но врач нам всё-таки понадобится. Моя интуиция иногда оказывается кстати. Ну что вы разревелись?

– Я погубила вас!

– Ничего подобного. Как видите, я ещё жив, и вам не советую прощаться с жизнью. Наша работа по созданию "Мэри Рид" только начинается, а продажа eVA – далеко не худший ход. На днях завершается судебный процесс по е-элементам, так что я желаю господину Като удачи в его новом приобретении.

Пока Ричард приводил рыдающую Монику в чувство, сжимая в своих крепких объятиях, директор принимал помощь от корабельного робота-врача.

– Термоядерные реакторы и топливо к ним, – продолжал Стивенс спокойно, – нам пригодятся в любом случае. В нашей галактике 300-400 миллиардов звёзд и огромные запасы ресурсов, уж энергию мы где-нибудь добудем! Вам полегчало?

– Кажется...

– Если решите покончить с собой, сделайте это на Земле. Я не хочу, чтобы по кораблю летал ваш грустный призрак. Не вешайте нос, Моника! Вы слишком долго варились в собственном соку и нажили себе комплекс вины. Так дело не пойдёт. Давайте пропустим по маленькому стаканчику виски и что-нибудь соберём из вашего любимого конструктора.

– На борту нет алкоголя, – заметил Ричард.

– Вы уверены? Откройте мой стол, там найдется пара бутылочек. Я предпочитаю обходиться без спиртного, но мне нравится роль контрабандиста.

– И впрямь, хороший шотландский виски!

– Будем считать это некоторым аналогом пиратского рома. Прошу вас! – Стивенс протянул стакан Монике. – Без этого ритуала вы не станете настоящим пиратом, мисс Локхарт.

– Никогда бы не поверила, что вы будете... спаивать экипаж.

– Только ради этого я и приезжаю.

– На вкус как вода...

– Из-за сильного стресса снижается чувствительность рецепторов, хотя какой-то процент воды в этом напитке есть.

– В голове начинает проясняться... Налейте мне ещё.

– Теперь я буду знать, – усмехнулся Стивенс, – что вас опасно оставлять не только наедине с физикой, но и с бутылкой. Пейте, это пойдёт вам на пользу.

– А разве алкоголь не убивает клетки мозга?

– По крайней мере, он не оставляет улик! Вашему мозгу нужно не беречь свои клетки, а промыть извилины и сделать перезагрузку. Возьмите бутылку с собой, Ричард. Я предлагаю заглянуть в "Три Подковы", тут становится мрачновато.

– А конструктор? – спросила Моника, уже не столь бледная.

– Я привёз для вас новый набор.

– Отлично!

Наши герои переместились в комнату отдыха, которая разбивала стереотипы о космических кораблях и по праву называлась таверной. Обшитая натуральным деревом, она радовала гостей приятным ароматом, махровыми коврами и собственным камином (правда, электрическим, поскольку сжигать кислород в космосе было бы кощунством). В "Подковах" нельзя было наверняка сказать, что вокруг простирается необъятный космос: не было ни роботов, ни окон наружу, ни современных приборов – уголок старины и уюта.

Сидя на полу, Ричард помогал Монике собирать большой замок, а Джон Стивенс заранее искал нужные детали в коробке. Окровавленная повязка на руке и бутылка виски несколько искажали его привычный образ.

Когда Стивенс и Хоу вернулись на мостик, на корабль поступило сообщение с Земли. Ситуация успела всколыхнуть страну, поэтому сам президент решил выступить с чрезвычайным обращением. Журналистов в конференц-зале не было, лишь несколько сотрудников Белого дома мелькнули в кадре. Алан Денвер стоял на трибуне и с подавленным раздражением смотрел в камеру.

– Дорогие сограждане, – начал он, – сегодня я обращаюсь к вам по особому поводу, который болью отзывается в моём сердце. Мы стали жертвами чудовищного обмана, свидетелями низости и коварства человека, чьё имя ещё недавно было символом успеха и прогресса. Прошлым вечером Джон Стивенс, руководитель концерна eVA, открыто выступил против ценностей нашей страны и всей западной цивилизации. Движимый своими неуёмными амбициями, он переступил черту между честным предпринимателем и бандитом с большой дороги. Возможно, в моих словах прозвучит личная неприязнь, потому что я долгие годы видел в Джоне Стивенсе своего сподвижника и настоящего патриота. Я находился в заблуждении, как и все остальные, но считаю своим долгом поведать миру правду об этом человеке.

Во-первых, Джон Стивенс инсценировал смерть своих родителей и заточил их на необитаемом острове ради того, чтобы завладеть преуспевающей компанией своего отца. Жадность и алчность часто ослепляют людей, но аморальность этого поступка не поддается никакой оценке.

Во-вторых, Джон Стивенс активно продвигал реформы, которые давали ему доступ к личным данным граждан и рычаги давления на правительство. Вмешиваясь в святая святых – систему национальной безопасности – он нагло вынашивал свои преступные замыслы, опутывал паутиной обмана всю страну. Этот человек пользовался нашим доверием, скрывая свои истинные мотивы под маской новатора и изобретателя.

В-третьих, созданная Джоном Стивенсом структура – в нарушение всех международных законов и норм человеческой морали! – тайно занималась опытами над людьми. Десятки американских граждан были убиты в его лаборатории. В результате этих бесчеловечных экспериментов появился искусственный интеллект под названием MAIDEN. Богатое воображение и актёрская игра позволили Стивенсу запутать следы, выставить чёрное белым, а белое – чёрным. Почти два года ему удавалось скрывать подлинное предназначение своего детища. Трагические события в Бельгии и Нидерландах, убийства в Нью-Йорке, хаос в Вашингтоне, взломы государственных и военных сетей – это лишь краткий послужной список так называемой "Мейден".

Есть все основания полагать, что данный искусственный интеллект проник в систему контроля ядерного вооружения и мог быть использован как инструмент шантажа всемирного масштаба. К счастью, наши инженеры и специалисты устранили все уязвимости в протоколах безопасности. Мы передали ценные советы и рекомендации коллегам из других стран, включая Великобританию, Францию и Китай. Это показывает, насколько велики были аппетиты мистера Стивенса. Он действовал с размахом и не гнушался рисковать судьбой целого мира ради достижения сиюминутной выгоды.

Стивенс играет в бога, и "Мэри Рид" – явное тому доказательство. Свой космический корабль он украсил огромным пиратским флагом, символом бандитов и убийц. Одно это ставит его в один ряд с заклятыми врагами человечества. Мне особенно горько сознавать, сколько талантливых молодых людей оказались втянутыми в его преступные схемы и продолжают наивно следовать за ним. Он приложил немало усилий, чтобы отравить наивные сердца, совратить юные умы своими безумными планами.

В-четвёртых, Джон Стивенс сделал источником своего обогащения технологию, которая несёт угрозу всему миру. Как удалось выяснить, е-элементы не соответствуют стандартам безопасности и могут привести к глобальной катастрофе. Конструкция самого устройства была продумана таким образом, чтобы всячески утаить этот факт от стороннего исследователя и независимых комиссий. Трудно вспомнить более возмутительный прецедент в мировой истории, когда один человек подвергал опасности миллиарды людей во всех точках планеты.

Надо признать, что вероятность такого сценария невелика, поэтому вам не о чем беспокоиться. Призываю всех граждан Америки сохранять спокойствие и не поддаваться панике. Я обещаю провести самое основательное и серьёзное расследование этой аферы, вычислить и наказать всех, кто содействовал Джону Стивенсу и концерну eVA в распространении этой энергетической бомбы замедленного действия. Мы будем искать способы постепенного отказа от е-элементов и утилизируем все текущие запасы.

Наконец, в руках Стивенса находится разрушительное оружие собственной разработки – система "Фейт". Он вывел своего механического монстра на орбиту Земли, тем самым нарушая конвенцию о запрете размещения вооружений в космосе. Мне не хватает слов, чтобы выразить степень моего возмущения от вчерашней демонстрации, когда был произведен выстрел по Луне. Этот поступок получил однозначную реакцию Совета Безопасности ООН, который разрешил применение силы против "Фейт" и "Мэри Рид".

Представляется ясным, что Джон Стивенс поставил перед собой одну единственную цель – тотальное господство над миром. Космический корабль, искусственный интеллект и система "Фейт" – три составные части его зловещего плана. Уверяю, ему не суждено будет сбыться. Пока на свете есть люди, которые готовы отстаивать идеалы добра и справедливости, высокие технологии не станут служить злу.

Как Президент Соединённых Штатов и верховный главнокомандующий Вооружёнными силами США, я признаю Джона Стивенса международным преступником и террористом со всеми вытекающими отсюда последствиями. Он нарушил законы людей и бога, потерял человеческий облик и выбрал своей верой ненависть и ложь.

В связи с этим я объявляю в стране чрезвычайное положение. Все системы коммуникации и связи, за исключением военных каналов, будут заблокированы на ближайший час. Пособникам Джона Стивенса даётся ровно один час на то, чтобы покинуть корабль и направиться к Земле. Это – последний шанс. Какими бы страшными ни были преступления Стивенса и его сподвижников, я обязан проявить к ним сострадание, как велит мне сердце христианина.

По истечению этого срока "Мэри Рид" станет целью ракетного удара и будет уничтожена. Я прошу тех, кто находится на корабле, трезво оценить ситуацию и принять правильное решение в эту трудную минуту. Время пошло. Пусть правда восторжествует над обманом, и да хранит нас бог...

На корабле повисла гробовая тишина, а пилоты навигационной команды перевели взгляд на Стивенса.

"Откуда они узнали про Мейден? – задумался Ричард. – Не может быть, чтобы кто-то из форта предал нас... Нет, всё намного проще! В прошлом году к нам приезжала комиссия, а Мейден уговорила их держать язык за зубами. Кто-то из троих мог не выдержать и проболтаться. Раз президент упоминал лабораторию, значит, Хидео Като тоже подбросил им компромат на Стивенса".

– Политики любят сгущать краски, – заключил директор. – Но мистер Денвер настроен решительно, я бы не стал игнорировать его предупреждение. Осталось чуть меньше часа, а наш план эвакуации рассчитан на тридцать минут. Действуйте, Ричард, и не забывайте про животных в биологическом модуле.

– Команда отказалась покидать корабль.

– После речи президента она изменит своё мнение.

– "Мэри Рид" – это наш дом.

– Какой ещё к чёрту дом? Вы бредите? Это груда металлолома, которая болтается в космосе без всякой цели! Увы, наши расчёты оказались ошибочными, мы никуда не полетим.

– Они не уйдут.

– На нас нацелены ракеты!

– Тем не менее.

– Я приказываю начать эвакуацию! Пока мы тут спорим, уходит ценное время.

– Без вас мы и с места не сдвинемся.

– Кто это сказал?

– Лидеры команд.

– Малолетние идиоты. Свяжите меня с ними. Быстро!

На экранах появлялись разные отсеки корабля и бледные лица молодых людей, исполненные тяжелой решимости.

– Иви Хорнет, – сказала девушка с дрожащими губами. – Б-биологический модуль! Мы остаёмся в полном составе, к-капитан!

– Лесли Лоу, команда снабжения. Мы с вами, капитан!

– Патрик Вандербилд, вторая инженерная команда...

– Меган Смит, отдел связи...

– Саймон Джексон, робототехника...

– Джек Хаммер...

– Моника Локхарт...

"Как я мог забыть про неё? – в ужасе осознал Ричард. – Моника тоже останется на корабле? Нет, этого нельзя допустить... Я должен спасти её!"

– Похоже, вы немного усомнились в своих намерениях, – заметил директор.

– Джон...

– Достаточно жертв. Они послушают вас, а мне незачем возвращаться на Землю.

– Да кому нужна эта Земля?! – вырвалось у Ричарда. – Вы сами слышали, как нас обозвали преступниками и террористами. И кто ещё сошёл с ума? Если нам суждено встретить свой конец в космосе, мы сделаем это с честью и не предадим наши принципы. Но Моника... Я не могу даже подумать об этом! Теперь я понимаю, почему вы отказались от своих родителей, отбросили личные привязанности и решили сражаться в одиночку! Вы были неуязвимы, потому что вы никого не любили!

– Как это, никого? – удивился Стивенс. – Вы забыли про одного замечательного человека по имени Ричард Хоу. Все эти годы он был моим лучшим другом и, надеюсь, останется им. Душа человека полна загадок и противоречий. Я был готов принять смерть в одиночестве, но губить моих "пиратов" я никому не позволю! Вы допускаете мысль, что они могут нас уничтожить? Вот и напрасно! Отдайте приказ всей команде покинуть отсеки, надеть скафандры и собраться на главной палубе. На "Мэри Рид" объявляется боевая тревога.


Следующая глава


Report Page