Критерии ошибок в переводе - Иностранные языки и языкознание курсовая работа

Критерии ошибок в переводе - Иностранные языки и языкознание курсовая работа




































Главная

Иностранные языки и языкознание
Критерии ошибок в переводе

Изучение лингвистических аспектов межъязыковой речевой деятельности. Понятие теории переводческого несоответствия как основы оценки его качества. Выделение релевантных явлений в системе языка оригинала. Виды ошибок в зависимости от жанра текста.


посмотреть текст работы


скачать работу можно здесь


полная информация о работе


весь список подобных работ


Нужна помощь с учёбой? Наши эксперты готовы помочь!
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с
политикой обработки персональных данных

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

5. Казакова Т.А. Практические основы перевода. - М.: Инфра - М, 2008. - 664.с.
6. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. - М.: Гардарики, 2007. - 413 с.
7. Комиссаров В.Н. Пособие по переводу с английского языка на русский. - М.: Мысль, 2009. - 318 с.
8. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - М.: ТЦ Сфера, 2006. - 313 с.
9. Курелла А. Теория и практика перевода. - М.: Академический проект, 2007. - 731 с.
10. Нелюбин Н.Н. Толковый переводческий словарь. - М.: Мысль, 2009. - 318 с.
11. Латышев А. Теория и практика перевода. - М.: Академия, 2009. - 160с.
12. Перевод - средство взаимного сближения народов. - М.: Геотар Медиа, 2007. - 640 с.
13. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: ГЕОТАР Медиа, 2007. - 640 с.
14. Суходрев В.М. Язык мой - друг мой. - М.: Педагогика, 2009. - 288 с.
15. Тер - Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Вектор, 2007. - 144 с.
16. Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком?- М: Велби, 2007. - 480 с.
17. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. - М.: Академический проект, 2007. - 731 с.
18. Чужакин А., Палажченко П. Мир перевода. - М.: Вузовский учебник, 2009. - 313 с.
19. Швейцер А.Д. Теория перевода - статус, проблемы, аспекты. - М.: Гардарика, 2008. - 368 с.
Изучение проблемы лингвистических аспектов межъязыковой речевой деятельности. Виды официальных документов и их особенности в переводе. Межкультурная коммуникация и юридический перевод. Редактирование и корректура, проверка и вычитывание готового текста. курсовая работа [50,7 K], добавлен 11.09.2014
Лингвистическая модель переводческого процесса. Перевод как вид речевой деятельности, как феномен коммуникации. Роль интерпретации при переводе. Основные типы семантических транформаций в переводе художественного текста, их виды и универсальность. реферат [23,5 K], добавлен 30.06.2009
Концепция Р.К. Миньяр-Белоручева. Основополагающие и вспомогательные компоненты коммуникации. Изучение действий и целей источника текста оригинала. Необходимость в переводе как речевой деятельности. Порождение и восприятие исходного и переводного текста. презентация [360,3 K], добавлен 30.10.2013
Особенности оценки качества перевода и переводческая норма. Анализ развития переводческой деятельности в сфере видеоигр в России. Нарушения в передаче функционально-стилевых или жанровых особенностей текста оригинала. Неточная передача авторской оценки. дипломная работа [61,0 K], добавлен 29.07.2017
Понятие переводческого эквивалента. Грамматические трансформации при переводе. Лексические трансформации при переводе. Основные типы замен при лексических трансформациях. Транскрипция с сохранением некоторых элементов транслитерации. шпаргалка [27,2 K], добавлен 22.08.2006
Типовые приемы и подготовка к программному выступлению. Понятие когезии, ретроспекции и проспекции в ораторской речи. Риторика как разновидность речевой деятельности. Рассмотрение типичных ошибок выступающих. Устное выступление и критерии его оценки. реферат [28,8 K], добавлен 01.02.2012
Нормативные требования и их роль в оценке качества перевода. Жанрово-стилистическая норма перевода. Классификация смысловых ошибок. Условные критерии оценки качества перевода. Место оценки качества перевода в переводоведении. Норма переводческой речи. курсовая работа [32,1 K], добавлен 13.04.2015
Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д. PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах. Рекомендуем скачать работу .

© 2000 — 2021



Критерии ошибок в переводе курсовая работа. Иностранные языки и языкознание.
Дипломная работа по теме Формирование досуговой культуры у современной молодежи
Курсовая работа: Информационная емкость форм бухгалтерской (финансовой) отчетности
Вопрос 2 Совершенствование документационных процессов.
Техника Метания Мяча С Разбега Реферат
Контрольная работа: Основные понятия и результаты кибернетики
Реферат: О соотношении этнического и социального. Скачать бесплатно и без регистрации
Математика 6 Мерзляк Контрольная Работа 4
Курсовая Работа На Тему Особенности Влияния Экономического Кризиса На Жизнь Британцев
Реферат Про Планету 3 Класс
Контрольная работа по теме Средства регулирования дорожного движения и порядок движения транспортных средств
Полное Сочинение Некрасова
Система Принципов Российского Уголовного Права Курсовая
Реферат По Физкультуре Керлинг
Реферат по теме Основні поняття і положення теорії надійності
Реферат Проведение Специальной Оценки Условий Труда
Дипломная работа по теме Нравственно-эстетическое воспитание младших школьников на архитектурных образцах православных памятн...
Реферат по теме Понятие и содержание хозяйственного учета и его видов
Отчет по практике по теме Хозяйственная деятельность ООО 'Севкавнипиагропром'
Реферат: Уголовно-правовые и уголовно-исполнительные аспекты применения наказания в виде пожизненного лиш
Комната Моей Подруги Сочинение Описание Сочуна
Основания прекращения трудового договора - Государство и право реферат
Ведение бухгалтерского учёта оборотного капитала - Бухгалтерский учет и аудит дипломная работа
Интерпол: правовые основы организации и деятельности - Государство и право дипломная работа


Report Page