КУ: 5-й обительский мир (fifth mansion world; the fifth mansonia)
Словник Книги УрантииОбительские миры (mansion worlds): 1-й, 2-й, 3-й, 4-й, 5-й, 6-й, 7-й.
Семь обительских миров [mansion worlds] представляют собой 7 малых спутников 1-го переходного мира [transition world №1] . 45:0.2

Перенос в 5-й обительский мир представляет собой огромный шаг вперед в жизни моронтийного прогрессора. Приобретаемый в данном мире опыт – это подлинное предвкушение иерусемской жизни. Здесь вы начинаете осознавать высокое назначение лояльных эволюционных миров, достигающих этой стадии развития в ходе естественной планетарной эволюции. Культура этого обительского мира в общих чертах соответствует раннему периоду эры света и жизни на планетах с нормальным эволюционным развитием. Отсюда должно быть понятно, почему высококультурные и развитые типы существ, встречающиеся иногда в этих прогрессивных эволюционных мирах, освобождаются от прохождения через одну или несколько – а иногда и все – обительские сферы. 47:7.1
Transport to the fifth mansion world represents a tremendous forward step in the life of a morontia progressor. The experience on this world is a real foretaste of Jerusem life. Here you begin to realize the high destiny of the loyal evolutionary worlds since they may normally progress to this stage during their natural planetary development. The culture of this mansion world corresponds in general to that of the early era of light and life on the planets of normal evolutionary progress. And from this you can understand why it is so arranged that the highly cultured and progressive types of beings who sometimes inhabit these advanced evolutionary worlds are exempt from passing through one or more, or even all, of the mansion spheres.
Выучив язык локальной вселенной [небадонский] в 4-м обительском мире, вы посвящаете теперь больше времени совершенствованию уверсского [язык сверхвселенной], с тем чтобы к моменту прибытия на Иерусем и получения статуса постоянного проживания владеть обоими языками. Уже в столице системы все восходящие смертные владеют двумя языками, которыми они пользуются на протяжении всего пути вплоть до Хавоны. Всё, что необходимо в дальнейшем, – это расширение своего словарного запаса в языке сверхвселенной, причём для поселения в Раю требуется новое его пополнение. 47:7.2
Having mastered the local universe language before leaving the fourth mansion world, you now devote more time to the perfection of the tongue of Uversa to the end that you may be proficient in both languages before arriving on Jerusem with residential status. All ascending mortals are bilingual from the system headquarters up to Havona. And then it is only necessary to enlarge the superuniverse vocabulary, still additional enlargement being required for residence on Paradise.
После прибытия в 5-й обительский мир паломник получает разрешение посещать соответствующий переходный мир – резиденцию Сынов. Здесь восходящий смертный близко знакомится с различными группами божественного сыновства. Он уже слышал об этих возвышенных существах и встречался с ними на Иерусеме, однако только теперь он по-настоящему знакомится с ними. 47:7.3
Upon arrival on mansonia number five the pilgrim is given permission to visit the transition world of corresponding number, the Sons’ headquarters. Here the ascendant mortal becomes personally familiar with the various groups of divine sonship. He has heard of these superb beings and has already met them on Jerusem, but now he comes really to know them.
В 5-м обительском мире вы начинаете знакомиться с образовательными мирами созвездия. Здесь вы встречаетесь с первыми преподавателями, которые начинают готовить вас к предстоящему пребыванию в созвездии [Норлатиадек]. Эта подготовка продолжается в 6-м и 7-м мирах, а последние детали уточняются в секторе восходящих смертных на Иерусеме. 47:7.4
On the fifth mansonia you begin to learn of the constellation study worlds. Here you meet the first of the instructors who begin to prepare you for the subsequent constellation sojourn. More of this preparation continues on worlds six and seven, while the finishing touches are supplied in the sector of the ascending mortals on Jerusem.
В 5-м обительском мире происходит рождение настоящего космического сознания. 47:7.5
A real birth of cosmic consciousness takes place on mansonia number five.
Потенциально данное слияние [с Мысленастройщиком] могло наступить и раньше, однако во многих случаях настоящая, полноценная идентичность достигается только в течение пребывания в 5-м или даже 6-м обительском мире. 47:8.3
In potential, this fusion may have occurred previously, but the actual working identity many times is not achieved until the time of the sojourn on the fifth mansion world or even the sixth.
Вы проникаетесь разумом вселенной. Это воистину то время, когда раздвигаются горизонты. Расширенный разум восходящих смертных начинает догадываться о грандиозном, величественном, небесном и божественном предназначении, которое ожидает всех тех, кто совершит постепенное восхождение к Раю – восхождение сколь трудоёмкое, столь же радостное и благоприятное. Примерно в это время восходящий смертный начинает с истинным эмпирическим воодушевлением стремиться к Хавоне. Обучение становится добровольным, бескорыстное служение – естественным, поклонение – непроизвольным. Развивается настоящий моронтийный характер, формируется настоящее моронтийное создание. 47:7.5
You are becoming universe minded. This is indeed a time of expanding horizons. It is beginning to dawn upon the enlarging minds of the ascending mortals that some stupendous and magnificent, some supernal and divine, destiny awaits all who complete the progressive Paradise ascension, which has been so laboriously but so joyfully and auspiciously begun. At about this point the average mortal ascender begins to manifest bona fide experiential enthusiasm for the Havona ascent. Study is becoming voluntary, unselfish service natural, and worship spontaneous. A real morontia character is budding; a real morontia creature is evolving.

Глава по теме: 5-й обительский мир