КУ: интеллекты (intellects, только мн.ч.)

КУ: интеллекты (intellects, только мн.ч.)

Словник Книги Урантии


Разбросанные по всем вселенным пространства, планетарные создания, в которых пребывает Божий дух, столь бесконечно многочисленны и разнообразны, столь различны по своему интеллекту [their intellects are so diverse], обладают столь ограниченным и порой столь примитивным разумом, столь близоруки и провинциальны, что практически невозможно сформулировать общие положения закона, адекватно выражающего бесконечные атрибуты Отца и в то же время сколько-нибудь доступного пониманию этих созданных разумных существ [to these created intelligences]. 3:2.8

Вновь и вновь мне встречается [излагает Божественный Советник Уверсы] слаженное взаимодействие сил, энергий, интеллектов и духов, что кажется мне случайным и чему я не могу дать удовлетворительного объяснения. 4:1.7

Совместный Вершитель обладает уникальными прерогативами синтеза [synthesis], бесконечной способностью согласования [to co-ordinate]:
• всех существующих вселенских✖️ энергий [? all existing universe energies],
• всех действительных вселенских✖️ духов [? all actual universe spirits] и
• всех реальных интеллектов во вселенных✖️ [? all real universe intellects; всех интеллектов реальной вселенной✔️]. 9:0.2

В каждом из миров Хавоны есть свой тип разума, который служит моделью для интеллектов всех духовных и материальных созданий. 14:6.20
Mind is different on each Havona world and serves as the pattern for all spiritual and material creature intellects.

Когда вы, восходящие смертные, достигнете Рая ... После продолжительного общения с могучими интеллектами [After sustained contact with these mighty intellects] Рая вы сможете отдохнуть в компании существ, обладающих разумом ангельского типа [angelic types of mind]; они напоминают смертным о серафимах, с которыми они были так долго связаны столь живительной связью. 27:2.3

События последнего дня, когда Адам так разумно и так исчерпывающе рассказал о животном мире Урантии, равно как и его блестящая речь, произнесенная на церемонии вступления в должность, а также его обаятельные манеры настолько покорили сердца и умы [so won the hearts and overcome the intellects] обитателей Сада, что они были готовы не только всецело признать вновь прибывших Сына и Дочь Иерусема своими правителями, но в своём большинстве уже собирались пасть ниц, чтобы поклоняться им, как богам. 74:3.10

Однако андиты, обладавшие более высоким типом интеллекта, решили заняться торговлей и производством. 81:3.1
... but the higher type of Andite intellects chose to engage in trade and manufacture.

Разум, в большей мере озаренный духом, должен проявлять сдержанность и терпимость по отношению к тем менее одарённым умам [those less endowed intellects], которым нужна символика для мобилизации своего слабого духовного зрения [their feeble spiritual insight; их слабой духовной проницательности]. 91:5.7

Принципиальное отличие религиозной и нерелигиозной философии жизни заключается в природе и уровне осознанных ценностей, а также в том, что является объектом преданного отношения. Существуют четыре фазы в эволюции религиозной философии. Такой опыт может стать чисто конформистским, подчиняющимся традиции и власти. Или же он может удовлетворяться незначительными достижениями, достаточными лишь для того, чтобы обеспечить устойчивость каждодневного существования, и потому быстро останавливается на этом случайном уровне. Такие смертные считают, что от добра добра не ищут. Третья группа поднимается до уровня логической интеллектуальности, где, однако, останавливается в своем развитии вследствие рабской зависимости от культуры. Воистину прискорбно видеть, как гигантский интеллект прочно удерживается в жестоких тисках культурной кабалы. 101:7.4
It is indeed pitiful to behold giant intellects held so securely within the cruel grasp of cultural bondage.

Тринитарное представление индусов укоренилось как Бытие, Разумность и Радость. (Позднее в Индии сложилось представление о Брахме, Шиве и Вишну.) Хотя ранние описания Троицы появились в Индии вместе с сифитскими священниками, последующие идеи Троицы, привнесенные салимскими миссионерами, были развиты местными индийскими мыслителями [by the native intellects of India] благодаря соединению этих доктрин с эволюционными представлениями о триадах. 104:1.5

В конечном итоге, Я ЕСТЬ должно существовать до всего экзистенциального и после всего эмпирического. Хотя такие идеи, возможно, и не проясняют парадоксов вечности и бесконечности, возникающих в человеческом разуме, они должны хотя бы подвигать такой конечный интеллект [at least stimulate such finite intellects] на новые усилия, направленные на решение этих бесконечных проблем, – тех проблем, которые будут неизменно интриговать вас на Салвингтоне, а также позднее, в качестве завершителей и, впоследствии, на протяжении всего нескончаемого будущего, вашего вечного пути в необъятных просторах вселенных. 106:9.10

Настройщики Мысли. И как радуются они более или менее прямому общению со своими подопечными! Как ликуют они, когда могут отказаться от символики и других косвенных методов и передавать свои послания непосредственно интеллектам своих человеческих партнеров! [and flash their messages straight to the intellects of their human partners!] 108:6.7

Частичные, несовершенные и эволюционирующие интеллекты были бы беспомощны в совокупной вселенной, были бы неспособны сформировать ни одного рационального мысленного образа, если бы не внутренняя способность любого разума – высокого или низкого – создавать вселенские рамки, в которых протекает процесс мышления. 115:1.1

Когда смертные разумные существа [mortal intellects], выполняя неизвестные будущие задания Корпуса Завершения, достигнут 7-й ступени духовного бытия, их двуединый интеллект станет триединым. Два созвучных разума – человеческий и божественный – возвысятся в союзе с эмпирическим разумом Верховного Существа, который к тому времени уже завершит свою актуализацию. 117:5.3

Только нечестивец говорит: во вселенной нет ни истины, ни правителя; она предназначена только для наших вожделений. Такие души введены в заблуждение скудостью своего интеллекта. 131:4.8
Such souls are deluded by the smallness of their intellects.

Иисус апостолам: «Когда вы стоите перед толпой людей, обладающих различными интеллектуальными способностями [When you stand before a multitude of varying intellects] и темпераментом, вы не можете обращаться с отдельной речью к каждому из типов слушающих, однако вы можете рассказать историю, передающую смысл вашего учения. И каждая группа, даже каждый индивидуум, будут способны по-своему истолковать вашу притчу соответственно своим интеллектуальным и духовным способностям.» 151:3.1 


Нет глав по теме.


Report Page