Гондола — 6 Глава.

Гондола — 6 Глава.

Хару
Фонтан

Кога: … Угх 

Цумуги: О? Разве это не Кога-кун? Ты идешь домой? Пожалуйста, смотри под ноги, идет дождь.

Кога: Нет, я не... Что ты делаешь в фонтане, лохматый очкарик-семпай? Ну, если тебе хочется торчать там как чудак, делай что хочешь.

Цумуги: Нет, нет. Мне не нравится находиться в таком месте~ Я поскользнулся и упал сюда.

Что? Анзу, ты хочешь, чтобы я помог его вытащить? С чего бы это?

Черт, хватит кланяться! Хорошо, я помогу!

На, лохматый очкарик-семпай. Я помогу тебе.

Цумуги: Фуфу, ты хороший парень, Кога-кун. Должно быть, это тренировка Рей-куна.

Кога: Никакого воспитания, я гордый одинокий волк!

Цумуги: И все же ты мне помог. Я должен поблагодарить Вас двоих. Спасибо Вам большое~♪

Кога: Разве быть промокшим - повод для улыбки?

Цумуги: Ах, да... Что же делать...

Ведь я стану помехой, если поеду на поезде в таком виде. Кроме того, я простужусь, если так и останусь мокрым, так что хотелось бы переодеться и высушить волосы, если есть такая возможность. Но школа уже закрыта, и раздевалки, кажется, тоже.

А, Анзу-чан? Ты попросишь сенсея впустить нас? О нет, не надо из-за меня... А, она уже ушла.

Кога-кун, что ты собираешься делать? Ты сказал, что не пойдешь домой? У тебя тут какие-то дела?

Кога: Это не имеет к тебе никакого отношения.

Цумуги: Верно~ Но разве преподаватели не будут тебя ругать, если ты останешься здесь допоздна? Кстати, меня кое-что беспокоит... Меня зовут не "лохматый очкарик-семпай".

Кога: Да, да, Аоба...-семпай.

(Шепотом) Черт, я пришел сюда, чтобы их забрать обратно, почему все превратилось в это...


Медпункт

Цумуги: Анзу-чан, щекотно~♪

Мои волосы вьются, если их намочить. Я завидую тем, у кого волосы прямые и красивые.

Анзу-чан, спасибо, что разрешила мне воспользоваться феном.

И тебе, Кога-кун, отдельное спасибо за то, что принес мою спортивную форму из класса. Как хорошо, когда есть такие отзывчивые младшие.

Кога: Тц, почему я... Эй, Анзу, я закончил, могу я пойти домой?

А? Ты приготовила горячий чай, так что я должен его выпить?

Цумуги: Верно, Кога-кун. Дождь все еще идет, давай подождем, пока он не прекратится или не утихнет. Вот, вот, садись рядом со мной. Давай согреемся~ ♪

Кога: Эй, не надо так дружелюбно. Мы незнакомцы.

Цумуги: Но мы знаем друг друга, так что я не думаю, что мы незнакомцы.

Фуу, наконец-то мои волосы высохли~ Спасибо, Анзу-чан.

Трудно сушить их, потому что они такие длинные. Но я не могу стричь их из-за буддийской молитвы¹, хотя очень заманчиво.

А, ты повесила мою одежду на вешалку? Прости меня за все эти хлопоты, я в большом долгу перед тобой за все, что ты сделала.

Кстати, в итоге я прихватил с собой ту штуку, которую подобрал в фонтане... Дай-ка подумать, наверное, в кармане...

Вот она. Смотри, гитарный медиатор!

Кога: А?!

Не может быть, гитарный медиатор? Интересно, почему такая вещь оказалась в фонтане!

Хм, Анзу? Классный рисунок, скажи?

Да, да, он сделан на заказ~ ♪

.......

Ладно! Да, это мое! И что с того!?


Следующая глава→

  1. Речь идет о 願掛け разновидности буддийской/синтоистской обета(ганкаке). Нужно дать им отрасти, пока желание не исполнится, о чем и говорит Цумуги. 


Report Page