Фруктовый салон — Глава 6
РегулПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ФЭТШЕЙМИНГ.

Араши: Привет! Мицуру-тян, ты гуляешь с одноклассниками, да? Замечательно. А вы, ребята, подружитесь с Мицуру-тяном, хорошо?

Юта: А, так и сделаем. Вы на прогулке с Анзу-сан, Наруками-семпай?
Араши: Хе-хе, к сожалению, нет. У Анзу-тян были дела в магазине неподалеку...
О, Цукаса-тян? Ты, Цукаса-тян, точно!

Араши: Не пытайтесь скрыть свое лицо! Посмотри сюда... ♪
-- О, только посмотрите на все это! На столе все для тебя, Цукаса-тян? Ничего себе.
Цукаса: Нет, это не то, чем кажется! Просто... выгодная цена, а так как рядом были только мои Classmates, я увлекся! Вот и все!

Онэ-сама, пожалуйста, не смотрите на меня так! Я не нахальный ребенок, предающийся греху чревоугодия!
Гаа! Обычно я веду себя гораздо Smart...
Ну почему Онэ-сама вынуждена наблюдать столь неприглядное зрелище?
Это наказание за неповиновение и перекусы, так? Unbelievable...!
Араши: Знаешь, я хотела предостеречь тебя, чтобы ты не ел слишком много, но раз ты так переживаешь, то я никак не могу рассердиться, о боже!
К тому же, похоже, ты уже жалеешь об этом. На этот раз я оставлю все как есть! Но постарайся не перебарщивать с сахаром, ладно? А то растолстеешь!
Цукаса: Я... я понимаю. Я сжигаю Calorie, которые получаю от еды, и поэтому...
А главное... почему вы гуляете с Онэ-самой, Наруками-семпай?
Араши: А! Ты ревнуешь, потому что кажется, будто я украл твою драгоценную онэ-тян, да?
Но не волнуйся. Я и Анзу-тян - обе онэ-тян Цукасы-тяна! Правда, Анзу-тян?
Цукаса: Эээ... но мне кажется, что Наруками-семпай не «онэ», а «они»*...?
Онэ-тян - старшая сестра, Они-тян - старший брат
Араши: Господи! Держи эти хамские мысли при себе, ладно?
И вообще. Я знаю, что тебе интересно, почему мы с Анзу-тян гуляем вместе, но мы изначально не договаривались о встрече!
Я часто заглядываю в главный магазин в торговом квартале.
И вот я делаю там покупки, и что же происходит? Я сталкиваюсь с Анзу-тян! Раз уж представилась такая возможность, я пригласила ее выпить чаю.
Анзу-тян очень помогла мне в этом деле с картой. Ты действительно выручила меня, Анзу-тян... ♪

Мицуру: Балльная карта? Араши-тян-семпай тоже их собирает?
Когда Хаджиме-тян ходит за покупками в супермаркет, он говорит, что берет с собой свою сумку, чтобы набирать экобаллы*, вот мы и копим их!
В городах Японии сильно развита культура "балльных карт", которые поощряют покупателей за повторные визиты. В сочетании с инициативой "Cool Biz" многие магазины поощряют покупателей за то, что они приносят свои собственные сумки, а не используют пластиковые пакеты магазина. Можно сравнить с движением "Going Green".
Араши: О, Боже. Вы действительно хорошо относитесь к Земле, не так ли?
Хорошая работа! Я всегда стараюсь брать с собой экосумку, когда хожу по магазинам, но иногда забываю.
Но я имею в виду другой вид карты баллов. Каждый раз, когда я покупаю что-то в магазине, на моей карточке ставят штамп!
Смотри, смотри! Разве карточка не восхитительна?
У них есть несколько ограниченных призов, которые можно заработать, и они такие милые. Мне не хватало всего двух баллов, чтобы получить их!
Анзу-тян помогла мне набрать последние два очка, и я получил призы. Я так счастлива... ♪
Цукаса: Итак, по сути, Наруками-семпай привел мою госпожу в это кафе, чтобы отблагодарить ее за помощь с картой «Поинт». Я могу предположить, что это так и есть?
Араши: Кто-то болтает без умолку!
... Мы так долго разговаривали, что наши места заняли! Я поставила наши стаканы с водой и все такое... может, они просто решили, что кто-то забыл их убрать?
Эй, ребята, столик рядом с вами свободен. Не возражаете, если мы присядем?
Мицуру: Давайте, давайте! Ю-тян ведь не против? И Цукаса-тян тоже?
Юта: Я бы предпочёл, чтобы вы не заказывали ничего сладкого, но запах меня не смутит, если вы это сделаете.
Цукаса: Действительно... Наруками-семпай и Онэ-сама еще не сделали заказ, да? В таком случае, если бы вы попробовали несколько моих Parfait, это бы меня очень выручило.
Тенма-кун тоже помог мне, но всего так много...
Я буду есть Mango Parfait и Pudding a la mode. Вы не против выбрать между Strawberry или Melon Parfait?
Араши: Я не против! Анзу-тян, что тебе больше нравится? Клубника?
Тогда я выберу дыню. Хе-хе, приступим. ♪
Цукаса: Ням, ням. Marvelous. ♪
Араши: Это действительно вкусно! Взбитые сливки просто тают во рту. Думаю, это даже лучше, чем парфе в кафетерии.
Мицуру: Адо-тян-семпай рекомендовала это кафе! Я тоже попробовал парфе, и оно было таким вкусным, вы даже не представляете!
Араши: Адонис-тян? Интересно, какое у него было бы лицо, когда он ел подобное... ♪ Теперь мне любопытно.
Цукаса: Хехе, Онэ-сама, кажется, тоже довольна. -- Ах! Я доел Melon Parfait в мгновение ока!
Араши: Может, это и вкусно, но есть все сразу тяжело для организма, понимаешь?
Цукаса-тян, а твои руки не стали дряблыми? Смотри, они так растягиваются!
Цукаса: Ах! Пожалуйста, не тяните меня за плечи! Они не растягиваются!
Я тренирую мышцы рук на стрельбище, и даже придерживаюсь Diet, которую мне предоставил диетолог.
Я... а-абсолютно никак не могу набрать вес!
(... Но я считаю, что мог бы управлять своим весом немного лучше. Есть что-то неправильное в пухлом Idol.)
(И что еще более важно, рыцарь, который не может справиться со своим весом, не может считаться действительно подходящим для Knights! Ах, как жутко!)
(Я пойду домой пешком, а не на машине. Я должен предупредить своего слугу заранее).
Араши: Цукаса-тян? Зачем ты вдруг достал свой телефон? А, ты хочешь сфотографировать свое парфе!
Но ведь ты уже почти все съел, получается?
Цукаса: А, вылетело из головы. Как досадно...
-- Нет, я не этим занимался! Не для того я доставал телефон, чтобы сделать снимок. Я собирался позвонить слуге.
А? Пользоваться телефоном в этом кафе запрещено? Пожалуйста, простите меня. Думаю, ничего страшного не случится, если я выйду.
В таком случае, я ненадолго отлучусь. Пожалуйста, продолжайте общаться без меня и наслаждайтесь... ♪