FAQ переводчика в Центре прибытия Messe Dresden
Переводчики-волонтёры ДрезденаКто вы такие?
Мы — добровольное, неформальное и независимое объединение волонтёров, целью которого является оказание помощи людям, бежавшим от войны в Украине. У нас есть Устав, в котором описаны наши базовые принципы и правила. Если вы их разделяете, присоединяйтесь к нам!
Что такое Центр прибытия, и что там происходит?
Исчерпывающую информацию о Центре прибытия вы найдёте на официальном сайте Дрездена. Информация оттуда очень пригодится вам на дежурствах, поэтому пожалуйста внимательно её изучите.
Я хочу помочь переводить! Что мне сделать?
- Отправьте сообщение "Ich will helfen!" на dolmetscher.dd.ua@gmail.com
- Через некоторое время вам придёт ссылка на портал Staffomatic, в котором вам нужно будет зарегистрироваться.
- После регистрации вы сможете выбрать себе подходящие смены и начать переводить
Я отправил(а) письмо, но мне не пришёл ответ...
Пока что все заявки обрабатываются вручную, и ответ может занять какое-то время... Просим набраться терпения, мы обязательно всем ответим! 🙏
Наконец-то пришло письмо со ссылкой на регистрацию в Staffomatic. Что дальше?
Вам нужно полностью заполнить профиль (имя, фамилия, номер мобильного телефона). На следующий день вам на электронную почту придёт письмо с идентификационным номером.
По этому номеру вы сможете получить свой пропуск. Сделать это можно прямо на Messe. Приезжайте, показывайте охране имейл с идентификационным номером и подходите к Ausländerbehörde.
⚠️ Не теряйте пропуск! Процедура восстановления пока никак не проработана, а без него вы не сможете попасть на Messe!
Захожу в Staffomatic, а там куча каких-то станций...
Станция — это определённое место в Центре, возле которого дежурят переводчики. Узнать его можно по табличке с названием станции. В идеале переводчики должны оставаться на заранее выбранной станции.
Расположение станций:
Как узнать что на этой станции нужно делать?
Для каждой станции есть инструкция:
3 апреля 2022: Расположение станций в инструкциях из-за перепланировки может не совпадать с реальным! Инструкции уточняются!
Station 1 — COVID-Test (Eingang)
Station 3+6 — Empfang/Foto/Kasse
Station 11 — Dolmetscherstation Halle 2
Эти же инструкции вы можете прочитать, отсканировав QR-код на табличке с названием станции.
Инструкции постоянно совершенствуются. Если у вас есть идеи по их улучшению, пишите в чат.
И какую станцию мне в итоге выбрать?
Если вы врач или хорошо владеете медицинской терминологией, без лишних сомнений выбирайте Станцию 7. В Staffomatic добавьте к своей фамилии приставку (MED).
В остальных случаях просто выбирайте наименее заполненную на данный момент станцию в следующем порядке (сначала самое важное):
1. Station 4 — Ausländerbehörde или Station 5 — Sozialamt
2. Station 11 — Halle 2
3. Station 2 — Wartebereich
4. Другие станции
Если не можете выбрать, записывайтесь в резерв!
Вижу смену с 8 до 10, а я могу быть только с 9 до 11. Как мне записаться?
Записывайтесь в резерв на две смены: с 8 до 10 и с 10 до 12. В резерве не обязательно приходить ровно к назначенному времени и можно уйти раньше.
На остальных станциях просьба соблюдать пунктуальность!
Я выбрал(а) время и станцию. Куда мне приходить и что делать?
Ознакомьтесь с инструкцией из списка станций. Эту же инструкцию вы найдёте по QR-коду на информационном листке с названием станции.
Приехав в Центр, первым делом подойдите к столику переводчиков (возле зала Breslau) и найдите там себе оранжевый жилет. По нему сотрудники ведомств узнают, что вы — переводчик.
Я записан(а) на дежурство в Ausländerbehörde, но по пути меня хватает за руку врач и уводит переводить к ним... Что мне делать?
Вежливо объясните, что вас ждут на другой станции, и что им следует подойти к столику переводчиков и взять людей из резерва, либо из зоны ожидания.
Слышал(а), что можно получать оплату от города за дежурства. Как это сделать?
Город предоставляет возможность получить за свою помощь в качестве переводчика гонорар. Для того, чтобы заключить договор, необходимо в настройках профиля в поле "Firma" ввести "Honorar":
В течение нескольких дней вам на почту придёт письмо с идентификационным номером, с которым вы сможете прийти в Ausländerbehörde в Messe Dresden и получить договор.
⚠️ Внимательно изучите условия договора и самостоятельно ознакомьтесь с информацией как в вашей конкретной жизненной ситуации правильно задекларировать эти доходы!
‼️Обращаем внимание, что заключение договора не является обязательным условием для того, чтобы помогать в Центре в качестве переводчика! Если вы согласны работать без оплаты, вам не нужно ни заключать договор, ни вести учёт отработанных часов!
Как производится учёт отработанных часов?
Отработанные часы учитываются в специальных листах, которые подписываются у следующих сотрудников Ausländerbehörde:
- Herr Last
- Herr Hache
- Herr Pätzold
- Herr Hoffmann
Вне часов работы Ausländerbehörde листы подписывает начальница или начальник смены Johanniter.
Ваши действия для правильного учёта времени:
- По прибытии в Центр подписать лист с указанным временем прихода
- После завершения смены снова подписать лист с временем ухода
Листы будут подписываться только при условии, что вы записались в график дежурств в Staffomatic!
По любым вопросам обращайтесь в чат переводчиков Ankunftszentrum.