Elle devient un objet

Elle devient un objet




🛑 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»đŸ‘ˆđŸ»

































Elle devient un objet
L'Obs - Les marques ou contenus du site nouvelobs.com sont soumis à la protection de la propriété intellectuelle
Vous avez choisi de ne pas accepter le dépÎt de cookies, notamment les cookies de publicité personnalisée. Nous respectons votre choix. Le contenu de ce site est le fruit du travail de l'ensemble d'une rédaction qui oeuvre chaque jour à vous apporter une information de qualité, fiable, complÚte, et d'une équipe web qui vous propose des services innovants. Ce travail s'appuie sur les revenus complémentaires de la publicité et de l'abonnement. Afin de nous permettre de conserver notre pérennité économique, nous vous invitons à vous abonner . Merci
Web + tablette + mobile à partir de 1€
ÉditĂ© par sebastienbillard Auteur parrainĂ© par amandineschmitt
On ne naĂźt pas poupĂ©e Barbie, on le devient : l’histoire d’ Angelica Kenova est celle du coupe-papier et de la living doll rĂ©unis. L’exemple du coupe-papier est de Sartre : c’est l’exemple d’un objet dont la fonction est prĂ©-dĂ©finie, sa forme et son fonctionnement pensĂ©s et rĂ©alisĂ©s en consĂ©quence.
Il s’agit en fait d’un contre-exemple afin d’expliquer ce que n’est pas la nature humaine : elle n’est pas prĂ©-dĂ©finie. Il n’y a pas de nature humaine, ni de nature personnelle. Personne n’est prĂ©destinĂ© Ă  ĂȘtre ceci ou cela. Nous devenons un ĂȘtre selon ce que nous dĂ©cidons et ce que nous faisons – pour Sartre.
Elle se veut objet et nous la regardons comme objet
En ce sens, Simone de Beauvoir Ă©crivait dans "Le DeuxiĂšme sexe" : "on ne naĂźt pas femme, on le devient". Ce principe semble valoir pour toute humanitĂ© gĂ©nĂ©rale – "on ne naĂźt pas ĂȘtre humain, on le devient" –, ainsi que pour toute humanitĂ© spĂ©ciale – "on ne naĂźt pas garçon de cafĂ©, on le devient", "on ne naĂźt pas artiste, on le devient", "on ne naĂźt pas poupĂ©e Barbie, on le devient", etc.
Mais, pour la femme-Barbie, pour la femme qui devient Barbie, le cas d’Angelica Kenova est trĂšs particulier. Nous, nous tendons Ă  devenir quelqu’un d’humain alors qu’elle, elle tend, en tant qu’humaine Ă  devenir, non pas quelqu’un mais quelque chose, une chose, un objet, une poupĂ©e, un jouet, dont les caractĂ©ristiques sont prĂ©conçues comme celles d’un coupe-papier.
Et bien sĂ»r, puisqu’elle s’exhibe, nous la regardons. Elle se veut objet et nous la regardons comme objet. Elle est celle qui accepte, sous nos yeux, de devenir objet, objet femme plutĂŽt que femme objet, c’est-Ă -dire objet que la femme n’est pas mais veut devenir.
Qu’est-ce qu’un jouet ? C’est ce que l’on manipule, articule et dĂ©sarticule, que l’on dĂ©membre, que l’on habille et dĂ©shabille, que l’on regarde sous tous les angles et sous toutes les coutures, tous les plis. C’est probablement ce que veut devenir Angelica Kenova, symboliquement, un objet manipulĂ©. J’ignore si la manipulation est la cause de son souhait, mais nous voyons que la manipulation est l’objet de son souhait.
Est-elle volontaire, consciente, libre ?
Se pose ainsi la question du libre arbitre : la dĂ©marche de Angelica Kenova est-elle volontaire, consciente, libre ? Est-elle sous influence ? Si oui, de quoi et de qui ? Nous n’en savons rien. Je ne sais pas qui est, ou qui Ă©tait Angelica Kenova, mais elle a souhaitĂ© manifestement Ă©chapper Ă  une situation humaine en se mettant dans la peau, ou plutĂŽt dans la plastique et dans le plastique d’un jouet.
Et si, selon Sartre, l’homme n’est pas soumis Ă  une nature humaine, Ă©chapper Ă  son humaine nature est, finalement, prĂ©vu dans les bouquets de possibilitĂ©s que l’existence nous montre.







Se connecter


Services


ePaper/PDF


Supplément Immobilier


Newsletters


ÉvĂ©nements


PrivilÚges abonnés


Annonces


Avis de décÚs


Archives


FAQ


Contact


Communiqués de presse


Emplois


A propos





S'abonner










Rubriques


Monde


Suisse


Économie


Opinions


Culture


Sciences


Sport


Société


Lifestyle


Hyperlien


Afrique





En continu


Blogs


Vidéos


Chappatte


Multimédia


Podcasts


Photographies


Grands formats


Dossiers


Formats spéciaux





Epaper/PDF







Plus






Fil d'Ariane



Accueil


Suisse


«La langue devient un objet concret»





«La langue devient un objet concret»








Mathilde Farine et CĂ©line Kohlprath


Publié mercredi 6 juillet 2005 à 02:01








À propos


Abonnements


Publicité


Services


Impressum


Protection des données


Archive








Séjourner en Suisse alémanique dynamise l'apprentissage, selon les spécialistes.
«Un sĂ©jour d'un mois dans une Ă©cole en Suisse alĂ©manique permet d'augmenter sa moyenne d'un point.» ChargĂ©e de mission pour le canton de NeuchĂątel, Mireille Grosjean est une convaincue. Elle avance une preuve de l'efficacitĂ© des Ă©changes linguistiques entre rĂ©gions francophones et germanophones. «Les Ă©lĂšves se trouvent confrontĂ©s Ă  la frustration de ne pas pouvoir tout exprimer et cela entraĂźne une dynamisation de la motivation, explique-t-elle avant d'ajouter: «Les Ă©lĂšves se rendent compte que la langue existe en elle-mĂȘme, qu'elle n'est pas seulement une matiĂšre Ă  l'Ă©cole.» En plus de donner un caractĂšre concret Ă  la langue, l'Ă©change comporte un aspect culturel. «Cela permet de mieux connaĂźtre son pays, d'ĂȘtre confrontĂ© Ă  l'autre, et, Ă  terme, d'ĂȘtre plus tolĂ©rant», complĂšte son collĂšgue ClĂ©ment Zill, adjoint au chef du Service de la formation universitaire de NeuchĂątel.
Cet encouragement aux échanges va dans le sens de la décision de la Conférence intercantonale de l'instruction publique (CIIP), réunissant les chefs des départements romands et tessinois, qui a réaffirmé le principe de l'allemand comme premiÚre langue étrangÚre. Quant à la crainte que l'intégration dans un milieu suisse alémanique n'aide pas réellement à l'apprentissage de l'allemand, Clément Zill est catégorique: «C'est un cliché! L'allemand littéraire est la priorité, il est parlé à l'école. De plus, dans le cadre de ces échanges, les familles s'engagent à parler Hochdeutsch à la maison.» Pas de raison, donc, de se montrer réticent.
Dans les faits, les cantons romands pratiquent tous les échanges linguistiques. A GenÚve par exemple, au niveau primaire, plus de dix classes sont parties durant l'année scolaire 2004-2005 pour Nidwald ou Aix-la-Chapelle (Allemagne). Alors que depuis une trentaine d'années, le Cycle d'orientation genevois encourage les échanges scolaires avec la Suisse alémanique et l'Allemagne, le DIP a mis en place un partenariat entre enseignants alémaniques et romands. Ce partenariat a permis à 200 élÚves genevois de traverser le Röstigraben. DÚs cet automne, il va s'étendre aux cantons d'Uri et de Bùle-Ville. La deuxiÚme étape verra s'établir un partenariat entre établissements scolaires assurant des échanges de classes réguliers. Les élÚves genevois peuvent aussi partir individuellement dans les cantons alémaniques pendant les vacances scolaires. Cette opportunité offerte par l'organisation soleuroise «ch Echanges des Jeunes» ne trouve pourtant pas preneurs: seuls 26 jeunes Genevois y recourront cet été.
Inscrivez-vous et recevez les newsletters de votre choix. Voir la liste .


Se souvenir de moi
Non recommandé sur les ordinateurs partagés








N’importe oĂč


Ce forum

Ce sujet



Mises Ă  jour de statut

Sujets

Images

Albums

Billets

Produits

Membres













Une pierre devient elle un caillou ou un objet... ?












RĂ©pondre Ă  ce sujet







Commencer un nouveau sujet







Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...



Gurdil, je me suis mal exprimĂ©; le mot "objet" est en ce moment rĂ©servĂ© aux piĂšces de grande qualitĂ© et pas au tape Ă  l'oeil. je crois qu'objet est au sommet de tous les qualificatifs concernant les minĂ©raux, bien au-dessus de "spĂ©cimen" qui lui mĂȘme serait bien au-dessus d'"Ă©chantillon". "Caillou" est un terme sentimental mais peut-ĂȘtre localisĂ© aux Alpes. Je ne sais pas. j

Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...




Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...



Ca fait un peu genre : " AH il collectionne des cailloux " je trouve ca ridicule

Lien vers le commentaire







Partager sur d’autres sites




























More sharing options...






Utilisateur existant ? Connexion




S’inscrire





Ou connectez-vous avec l’un de ces services



Par


Emile AZA ,
16 juin 2008 dans Forum Minéraux et Minéralogie



une pierre devient-elle un caillou ou un objet ?
AprÚs avoir lu les récents messages de Théo, j'ai l'impression qu'il y a une différence de sens qui n'est pas encore claire pour moi.
La tendance actuelle à retirer d'un "objet" toutes ses dimensions estétiques, sociales, symboliques, historiques... me semble correspondre à vouloir remplacer tout ça par une bulle spéculative. Je comprends que l'on puisse prendre beaucoup de plaisir à jouer dans les "bulles" mais que doit-on en penser quand cela se fait au détriment des autres si
Cloué par Sanson
Orgasme dans l'eau
Baise dans cul Ă©troit

Report Page