Элегантный - глава 4
чумева
Юта: Аники, я вернулся.
Юзуру: О, вспомни солнце вот и лучик ♪
Юта: А? Разве ты не из студсовета...? Ну, привет. Ты пришёл за Химе-куном?
Юзуру: Ну, формально говоря, я официально не связан со студенческим советом... Но, что более важно, что это за необычный наряд такой?
Хината: Он сказал, что он необычный, Юта-кун! Чудак~☆
Юта: Аники, я не понимаю, что смешного~
Ну, просто сейчас было бы слишком проблемным пойти домой, поэтому мы думали остаться на ночь в школе, чтобы продолжить тренировки.

Хината: Ниихи, мы всегда занимались специальными тренировками до поздней ночи~ Так весело осваивать новые техники ♪
Юта: Ты одержим всем что делаешь, Аники, так что больше похоже на то, что это ты не отпустил меня домой и заставил составить тебе компанию~
Честно говоря, ты всегда был таким проблемным старшим братом...♪
Хината: Но благодаря этому ты приобрёл множество различных навыков, которые в обычной жизни не приобрёл бы из-за деятельности айдола, я прав? Ты должен быть мне благодарен ♪
Юта: Да-да. Ведь цирковое представление наш шанс наконец-то воспользоваться своими особыми навыками. Знаешь ли, я тоже готов.
В общем, раз уж мы собираемся всю ночь напролёт интенсивно тренироваться до самого шоу, я пошёл и купил нам еды и припасов, чтобы мы продержались до самого конца.
Я купил больше, чем смог унести, поэтому всю дорогу сюда я жонглировал всем чем можно: и руками, и ногами, и плечами, и даже головой~♪
В любом случае, это ведь можно считать хорошей практикой для цирка?
Юзуру: Боже мой, а вы действительно на опыте...
Вы должны были сказать мне, если бы вам что-то понадобилось. Я бы с радостью сам бы пошёл в знак благодарности за моего молодого господина.
Хината: Это ты Анзу благодарить должен, а не нас~ Она ведь сопровождала Химе-куна на протяжении всей его тренировки.
Юта: Несмотря на то, что она даже не имеет отношения к цирку, она такая верная.
В самом деле, только тот факт, что Анзу-сан была здесь, значительно улучшил выступление Химе-куна.
Хината: Мы будем рады, если ты придёшь поддержать нас в день представления~ Тогда цирковое шоу обязательно будет иметь большой успех! ♪
Юзуру: Я хотел бы попросить и вас присутствовать. Это редкость, когда такой ленивый человек, как мой господин, так много трудится.
Это всё благодаря вам, Анзу-сан. Не знаю, как я могу отблагодарить вас.
Хината: Ахаха, похоже, Анзу действительно любит заботиться о других. Какой странный человек~ Хм, но это как раз то, что можно ожидать от продюсера.
Юта-куун, у меня в горле пересохло, пока я репетировал. Можно мне выпить чего-нибудь холодного?
Юта: Аники, почему ты просто прохлаждаешься на верхушке огромного шара? Ты определённо сам себе на уме~...
Вот, помоги мне убрать все эти вещи, пока ты ещё тут. Кидаю~♪
Хината: Поймал~ Я тоже буду жонглировать! Раз, два, три, вперёд ♪
Эй, Анзу и остальные, ловите~♪
Юзуру: Ваа!
Пожалуйста, не передавайте его мне. Вы оба жонглируете с такой лёгкостью, но это выглядит довольно сложно...
Хината: А у тебя хорошо получается ♪ Как и ожидалось от fine, вы все такие элитные. То же самое касается и Химе-куна. Я был удивлён, как он впитывает все наши техники одну за другой, словно губка.
Такими темпами, я думаю, мы успеем к шоу. Мы усердно тренируемся, чтобы сделать это возможным, так что давайте все вместе ♪
Юзуру: Да. Я искренне благодарен за эти слова.
Хотя обычно мы враги... только в этот раз мы попросим прекратить вражду. Я буду рад, если мы сможем раскрыть лучшее друг в друге.
Я также готов к тому, что придётся много работать.
Я попробую спросить у своего господина, который находится за границей(1), сможем ли и мы с молодым господином остаться на ночь.
В обычной ситуации он бы не позволил себе подобного, но, видя, с каким энтузиазмом юный господин старается, в кои-то веки...
Задержаться в школе с друзьями и устроить беспорядок... Вернее, потренироваться... Уверен, он был бы рад подарить молодому господину такой юношеский опыт.
Я позабочусь о бытовых вещах, таких как приготовление пищи и стирка. Я обеспечу всем комфортную, насыщенную тренировочную жизнь... ♪
Хината: Что это за "интенсивная тренировочная жизнь" такая? Вы, ребята, может и не против, но Анзу ведь девушка, в конце концов~ Мы не можем позволить ей остаться с нами, я прав?
Хотя, конечно, с ней нам было бы очень весело~♪
Сегодня здесь было очень оживлённо: Химе-кун, Оогами-семпай и те двое из Trickstar.
Было бы одиноко, если бы вдруг остались только мы с Ютой-куном.
С остальными было бы намного веселее ♪
Юта: Согласен.
Кстати, а Оогами-семпай и остальные уже ушли?
Хината: Нет, их вещи всё ещё здесь, так что, вероятно, они ещё бегают снаружи.
Кажется, Оогами-семпай очень заинтересовался парнем в очках из Trickstar~♪
Юта: Интересно, почему же они так стараются? Ведь это мы будем в цирке выступать.
Что ж, давайте выложимся по полной, чтобы им не проиграть ♪
Хината: Правильно говоришь, Юта-кун. Давайте все вместе стремиться к большому успеху цирка! ☆
- Отец Тори