Deux garces dangereuses

Deux garces dangereuses




🔞 TOUTES LES INFORMATIONS CLIQUEZ ICI 👈🏻👈🏻👈🏻

































Deux garces dangereuses

العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文




العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Svenska
Türkçe
中文


L'ukrainien est maintenant disponible sur Reverso !

Rejoignez Reverso, c'est gratuit et rapide !



arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois


Synonymes
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
hébreu
italien
japonais
néerlandais
polonais
portugais
roumain
russe
suédois BETA
turc
ukrainien BETA
chinois
ukrainien



Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche



Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche


Traduction de "deux garces" en italien



Les deux garces sont enfermées à clé et elles prennent un bain.




Le due stronze si sono chiuse nelle loro camere, stanno facendo un bel bagno caldo.



Je vais vous dire un truc sur ces deux garces ...




Vi dirò qualcosa su quelle due stronze ...



On n'est pas deux garces banales ici.




Noi qui non siamo stronzette qualunque.



Elles sont d'accord, mais ensuite ces deux garces changent le deal.




Allora, all'inizio sono tutti d'accordo, poi 'ste due zoccole cambiano idea.



Marie et toi, vous êtes deux garces !



J'ai eu pire à supporter que les commérages de deux garces .




Ho affrontato cose peggiori delle chiacchiere maligne .



J'ai entendu dire que ces deux garces te cassaient les couilles, hein, Bobby ?




Ho sentito che quelle stronze ti stanno proprio rompendo le palle, vero, Bobby?



A l'ombre d'une falaise, les deux garces se prennent la bouche, se bouffent...




All'ombra della scogliera, le due gnocche si baciano, si leccano i capezzoli e la loro f...



J'ai été aux Fidji. J'ai donné ce qu'elles voulaient à ces deux garces : mes deux yeux.




Sono andato fino alle Fiji, ho dato a quelle stronze delle Crabtree quello che volevano ovvero uno di questi a testa.


Charger plus d'exemples
Suggérer un exemple

Traduction de voix , fonctionnalités offline , synonymes , conjugaison , jeux éducatifs
Résultats: 9 . Exacts: 9 . Temps écoulé: 26 ms.
© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.












Editer l'article



Suivre ce blog




Administration




Connexion


+
Créer mon blog







<< Embruns du midi !

Les méandres de la route... >>


7 mars 2014
5
07
/ 03
/ mars
/ 2014
16:43

"Un homme volage est un joli cœur, tandis qu’une femme adultère devient une garce. Sur elle, les insultes pleuvent !" C'est ainsi que Céline Belloq met en évidence un décalage entre hommes et femmes, dans son ouvrage intitulé Lâcher prise avec Schopenhauer 
Que nous révèle le langage ? Bien des préjugés qui restent ancrés dans les esprits : ainsi le nom "garce" n'est, à l'origine, que le féminin du nom "garçon".
Autrefois, ce terme "garce" n'avait aucun sens péjoratif et désignait simplement une jeune fille.
Il est devenu, dans la langue moderne, un terme injurieux et grossier : si le terme "garçon" s'est purifié, le mot "garce" s'est dégradé.
Autrefois, un parent, fier de sa progéniture, pouvait dire : "Hein ! qu'elles sont belles, mes petites garces..." Désormais, ce mot est péjoratif.
On perçoit, là, comme une malédiction qui pèse sur les filles : alors que les jeunes gens sont des garçons, terme sympathique et valorisant, les filles sont méprisées, dénigrées : ce sont des garces ! Ce mot très fort est une insulte.
Le "joli coeur" au masculin devient une "garce" au féminin.
Comment ne pas voir, là, une traduction de la dévalorisation des femmes depuis des siècles ? La femme perfide, symbole du péché, du mal, la femme maudite, soumise, dès les origines....
La femme, objet de plaisir, jouet, poupée dévalorisée, ravalée au rang de garce.
Que de poids dans le langage ! Que de résonnances qui ont traversé les siècles !
La femme, image de la ruse, de la tromperie, de la duplicité : que d'images négatives portent encore les femmes !
Des siècles d'opprobre, de honte, de malédiction ! Des siècles d'infamie, de domination et d'asservissements !
Nous en sortons à peine et en sommes-nous, vraiment, sorties ?
Encore tant de femmes, en ce monde, vivent sous l'oppression des hommes, n'ont pas le droit de vivre libres, sont mariées de force, dès l'adolescence, sont considérées comme des mineures, toute leur vie.
Tant de femmes sont violentées, rabaissées, humiliées et même en France !
Tant de femmes ont peur ! Tant de femmes vivent sous l'emprise de la terreur et du mépris !
Le terme "garce" ne nous montre-t-il pas une certaine façon de déconsidérer la femme ? Il met en évidence un fort dénigrement et une forme d'injustice faite aux femmes....
Le langage n'est-il pas, souvent, le reflet des mentalités ? Ne révèle-t-il pas l'essentiel et ne nous permet-il pas de percevoir bien des aspects de nos sociétés ?

Published by rosemar



commenter cet article



Voir les 14 commentaires





<< Embruns du midi !

Les méandres de la route... >>


Bonsoir Rosemar, j'ai bcp aimé ton échange avec AJE...


Merci à tous les deux !


Bises



Un bel échange, oui : tu aurais dû participer !


Bises du sud





Bonjour Rosemar


Il m' arrive parfois d' être très têtu et de ne pas céder, et comme ce sujet m' interesse et m' amuse,permets-moi d' ajouter un petit commentaire.Je suis familiarisé avec le français, le
castillan, le valencien, l' italien et l' anglais...je laisse tomber l' allemand où mes connaissances sont vraiment rudimentaires.


Or, s' il y a quelque chose de commun à toutes ces langues c' est que les mots péjoratifs dérivent souvent pour ne pas dire presque toujours de mots qui ont une relation avec le genre ou le
sexe...les exemples sont très nombreux et concernent aussi bien le sexe de l' homme que celui de la femme...


Par ex: couille...couille molle, couillon , se faire couilloner,etc...


Le mot gland n' est généralement pas utilisé pour faire des compliments.


Je ne vais pas entrer dans les demonstrations triviales mais tu as déjà entendu parlé d' une personne qui est con comme une b...ou que c' est une vraie tête de noeud.


en italien testo di cazzo n' est pas flatteur et le" cazzo" est tout ce qu' il y a de plus masculin..."testa di cazzo" pourrait se traduire par " tête de noeud" et n' a rien à voir avec une
ferrari testarossa.


En espagnol le mot Gillipollas qui est notre équivalent de " connard" contient le mot polla qui est le sexe de l' homme...


CQFD.Bon j' arrête là ma petite démo qui pourrait durer des heures entières.


Résumons-nous donc:


Effectivement le mot garce a dérivé de manière péjorative pour les femmes alors qu' il garde un sens correct et positif pour les hommes( JE L' ADMETS DEPUIS LE DÉBUT), ceci étant dit, il
existe une infinité de cas où ce sont les attributs masculins qui sont utilisés pour qualifier de manière péjorative une personne...voilà, c' est dit: il n' y a pas monopole pour le sexe
féminin de la discrimination lingüistique...


Un dernier détail Rosemar qui nous différencie un peu car je te sens gênée par la vulgarité de certains mots:ce n' est pas mon cas, au contraire, je m' inscris dans une tradition de langage
fleuri qui va de Rabelais jusqu' à Frédéric Dard et qui nous a donné des mots et des expressions merveilleuses...la vulgarité ne me gêne pas du tout quand elle est pratiquée avec
talent.J' aime ces mots qui ont bercé mon enfance et mon imaginaire...c' est ma culture et je la revendique.


Un dernier petit exemple avec un vers de Brel qui , juste avant de mourir, en avait plus que marre et qui interpelle les flamingands: " Cessez de me gonfler mes vieilles roupignolles avec votre
art flamand italo-espagnol !!! "


http://www.youtube.com/watch?v=fGpV8rX-9oA


Je jubile et j' éclate de rire en entendant ça !!!


 


Bon dimanche Rosemar



Moi aussi j'aime beaucoup Rabelais et son langage populaire car il sait admirablement jouer avec les mots, s'en amuser : c'est tout un art ! et je ne suis pas choquée par un certain
langage grossier, à condition qu'il soit source de créativité... Pour le reste, je sais bien que la plupart des mots péjoratifs sont en relation avec le sexe masculin ou féminin : je ne le
conteste pas mais j'essaie de mettre en évidence certaines injustices dans le langage qui sont bien réelles : l'exemple de la garce est révélateur, on ne peut pas nier le poids de l'histoire, de
la langue qui a infériorisé la femme pendant des siècles !


Dommage ! La vidéo n'est pas visible en France ! encore une discrimination !


Belle journée AJE





Rerebonsoir Rosemar


Il y a un autre mot qui a une histoire similaire à celle du mot GARCE, c' est le mot CON: à la base il s' agit du sexe de la femme (et il est encore très utilisé dans ce sens en
espagnol: coño).


Le moins qu' on puisse dire c' est que ce mot qui définit un des principaux attributs féminins a acquis un sens très péjoratif: donc, encore une fois Rosemar l' histoire de nos
mots avilit ce qui est féminin.


Il n' en reste pas moins vrai que j' adore ce qualificatif et surtout son dérivé "connard"( c' est un point que je partage avec Jean d' Ormesson: lui et moi adorons ce vocable sonore !).


J' en profite pour te signaler l' excellent roman de Carl Aderhold " Mort aux cons"qui démontre que le sujet est inépuisable...Frédéric Dard vait lui aussi produit un opus très complet sur la
question..une oeuvre d' anthologie.


Comme disait Einstein" Il y a deux choses infinies: l' univers et la bêtise humaine....en ce qui concerne la première, je n en' ai pas encore acquis la complète certitude.....-))


Bonne nuit



Ce n'est pas tout à fait le même cas de figure : il existe 2 mots, garçons, garce dont l'un a pris un sens péjoratif, pour le mot "con" permets-moi de ne pas partager ton avis : je le
trouve laid comme beaucoup de mots qui désignent le sexe masculin ou féminin d'ailleurs... il faudrait en inventer d'autres !


Belle journée encore !





Bonsoir Rosemar


Je crois que notre désaccord n' est qu' apparent car, en réalité, on ne parle pas tout à fait de la même chose.


C' est vrai que le sens de ce mot a dérivé dans le temps vers un sens péjoratif pour des motifs probablement historiques, religieux et culturels( notre culture judéo-chrétienne étant profondément
machiste...c' est notre disque dur à tous dans lequel nous avons été formatés...on vient tous de là et on ne peut pas le nier).


Donc nous parlons d' un mot qui aujourd' hui, dans le langage moderne,définit un caractère, une forme de stéréotype...Quand on entend le mot " garce" on a immédiatemment une image assez précise
qui se forme en tête...


si on n' utilisait pas le mot garce nous aurions besoin d' un autre vocable français pour le définir, comme par exemple le mot bitch en anglais qui n' est pas le féminin de boy...


Tout ça pour dire Rosemar, que le vocable en soi n' est pas discriminatoire étant donné que les" garces" existent bel et bien ( je peux en témoigner).Ce qui est discriminatoire c' est la culture
judéo-chrétienne qui ne laisse aux femmes que 2 rôles: la maman ou la putain...ce manichéisme dont parle Lino qui est très réducteur, discriminatoire et qu' on retrouvera dans
tout le cinéma populaire du XX ème siècle et dans la littérature bon marché...comme si un peintre n' avait que 2 couleurs sur sa palette, le blanc et le noir: c' est ça qui est
discriminatoire, les images d' Epinal, les stéréotypes culturels et religieux et la réduction à des rôles simples pour les femmes prédeterminés par les hommes( avec tout un catalogue de vertus et
de qualités supposées féminines et des tonnes de lieux communs).


Evidemment il y aura de grands artistes pour rompre ce moule et faire éclater la femme dans toute sa richesse, comme par exemple Fellini, Yves Saint-Laurent...ou Picasso...et des femmes aussi
comme Camille Claudel, etc...L' une des premières d' entre elles était Hipathie d' Alexandrie...qui n' était ni pute ni maman mais plutôt une superintello de son époque...


Bonne fin de soirée



On est bien dans le stéréotype, on peut entendre parfois : "toutes des garces !" le mot est, pour moi, fortement péjoratif et opposé au mot "garçon", il est tout de même
discriminatoire : le langage porte la marque du sexisme en bien des occasions... Merci pour tous ces commentaires !


Belle journée AJE





Rebonjour Rosemar


Dans la série: " Les hommes préfèrent les garces" je suis tombé sur ce texte-là: une espèce de dissertation écrite par Frédéric Ploton apparemment inspiré par ce  thème( assez
riche j' en conviens...)



http://books.google.es/books?id=4SPRH-SeYj8C&pg=PT141&lpg=PT141&dq=liaison+dangereuse+mme+de+garce&source=bl&ots=0AAA2_Us8X&sig=er2m6yaRR7IOqIRvSIANUvskydo&hl=es&sa=X&ei=01AbU6_yLtOihgfK4oGgCQ&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=liaison%20dangereuse%20mme%20de%20garce&f=false



C'est aussi le thème de la femme fatale qui est très ancien : la première femme fatale fut Pandore ! La misérable ! Elle fut envoyée aux hommes pour créer leurs malheurs ! La malédiction
de la femme dès les origines !


Belle soirée AJE





Bonjour Rosemar


C' est un mot magnifique( pas toujours facile à traduire, en anglais bitch, en espagnol zorra ou perra, en italien troya) qu' on emploie à la fois pour une femme portée sur le sexe mais
aussi pour une personne malfaisante et manipulatrice...tout ça en un seul mot ! Être une une salope est facile mais être une belle garce n' est pas à la portée de tout le monde...Je connais
de magnifiques garces.Dans la littérature Mme de Merteuil pourrait servir de mètre-étalon....il y a aussi milady dans les 3 mousquetaires ...et la tante mahaut d' artois, dans les rois
maudits.Quelle garce celle-là...!


Enfin une garce sait rétablir et rééquilibrer les relations de pouvoir entre les hommes et les femmes...Sharon Stone dans " Basic Instinct" est une superbe garce qui sait dominer les gros
machos grâce à son sex appeal...


Il n' y a rien d' avilissant dans ce mot Rosemar, il en va des garces comme des méchants dans les films...certaines d' entre elles nous subjuguent


Bon samedi l' amie


PS: tiens une petite dernière pour la route:je me souviens de Catherine Deneuve dans un rôle de belle garce dans la Sirène du Mississipi....Pour une fois Belmondo est magnifique, complètement
pris au piège...


Brel a fait de beaux portraits de garces également...



Pour une fois, je ne suis pas de ton avis : ce mot n'est pas, pour moi, magnifique : il avilit la femme, je te renvoie à la phrase qui ouvre mon article et qui montre bien l'injustice
faite aux femmes. Les méchants ne me subjuguent pas ni en littérature ni dans la réalité. Ce que je souligne dans mon article, c'est la différence entre ces deux mots : garçon et
garce...


Belle soirée AJE


 





c est sur , d ailleurs tu remarquera que l on parle toujours de la justice des hommes alors que l on devrait dire une justice humaine ou il n y a pas de superiorité d un sexe sur un
autre dans le fait de justice , la religion y est pour beaucoup dans le langage que tu denonce , enfin c est pas gagné, pour les femmes quand on entend encore aujourdhui " toutes de
p...s sauf ma mere et ma soeur " 


bises mon amie et bon week-end 



Le langage révè
Sa médecine l'aide à se concentrer
Se déshbiller dans la bibliothèque
Une latine chaude sur mon sofa

Report Page