Даже в Аду - глава 8
чумеваЦумуги: Аа~ Как будто груз с души снял. Мне всегда было интересно, кто это был.
Я знал, что ты родственник гадалки, которая помогла моим родителям.
Она очень известна в наши дни, так что если её сына зовут "Нацуме", я подумал, вдруг это ты, тот самый Нацуме-кун...
Но я был в замешательстве, потому что думал, что ты девушка.
Но теперь я всё понял! Мне стало легче~ Спасибо ♪
Нацуме: Не надо чувствовать «облегчение» без моего согласия. Ох, ПРОЕХАЛИ.
Теперь, когда я думаю об ЭТОМ... В той школе был довольно отвратительный ПАРЕНЬ. Так вот, это был ТЫ.
Тогда все называли тебя братец Цумуги, Я УВЕРЕН... ХМ, СЕЙЧАС ты производишь совсем другое впечатление.
Цумуги: Ахаха. С тех пор много воды утекло — мою мать обманул другой религиозный культ, она обанкротилась, развелась, снова вышла замуж...
Но, в общем... Сейчас я счастлив, так что всё в порядке! Не стоит беспокоиться~♪
Нацуме: Не то что бы я ВОЛНОВАЛСЯ. Ты прошёл через множество испытаний, ХМ...?
Цумуги: Это были вовсе не неприятности! Но судьба и вправду загадочная штука~ Подумать только, что мы воссоединимся здесь!
Я так счастлив, что могу снова увидеть тебя, Нацуме-чан ♪
Нацуме: Ещё раз ты используешь ко мне «-чан», я вылью тебе на лицо серную КИСЛОТУ.
Цумуги: Прекрати! Лицо для айдола сокровище!
А «серная кислота»...? Ах да, ты возишься с какими-то пробирками... Что это за эксперимент? Ты состоишь в научном клубе?
Нацуме: У НАС нет научного клуба. Это просто то, чем я немного интересуюсь — способ и убить время, и заняться ИССЛЕДОВАНИЯМИ.
Мастер предпочитает фантастические виды МАГИИ, а я из тех, кто любит старую добрую алхимию и простое КОЛДОВСТВО.
В этой ШКОЛЕ нет мест, где можно проводить подобные эксперименты, поэтому я решил занять это место и использовать его по своему усмотрению.
Цумуги: Погоди, стоп... Это всё ещё часть школьной территории, так что ты не можешь просто взять и занять это место, ладно?
Нацуме: почему бы и НЕТ? Не похоже, что кто-то пользуется этим МЕСТОМ. Это называется эффективным использованием ЗЕМЛИ — кроме того, у меня есть РАЗРЕШЕНИЕ.
Именно в такие моменты УДОБНО иметь представление о слабых местах нескольких учителей.
Цумуги: Ну, раз у тебя есть разрешение... Что касается меня, то я проверяю наш книжный фонд в библиотечном комитете.
Ничего, если я буду иногда приходить сюда, чтобы проверить только книги в подземном архиве?
Нацуме: Я не ПРОТИВ, если ты не будешь мне МЕШАТЬ.
Мои эксперименты требуют очень тонкого БАЛАНСА — а ты помешал моим расчётам, просто впустив немного воздуха в эту комнату, когда открыл ДВЕРЬ.
Цумуги: Ой, прости... Я так обрадовался, что увлёкся нашим разговором. Я больше не буду тебя беспокоить, так что будь спокоен~♪
Нацуме: ДА... ты немного СТРАННЫЙ, «Братец Цумуги».
Цумуги: Правда? Это первый раз, когда кто-то говорит мне такое~! Я в восторге!
Ведь это школа для подготовки айдолов, поэтому нас окружает множество ярких персонажей ♪
Нацуме: ХМ...? В чем проблема ЗДЕСЬ? Тут что-то странное...
Цумуги: О, я смог привлечь твоё внимание? Тогда почему бы нам не поболтать после того, как ты закончишь свои эксперименты?
Уверен, нам обоим есть о чём поговорить.
Нацуме: Мне нечего ТЕБЕ сказать. Мы ведь просто незнакомцы.
ННГХ... а я-то думал, что наконец нашёл место, где смогу отступить и отдохнуть от толпы, которая только и хочет, чтобы я решал все их ПРОБЛЕМЫ.
Теперь сюда вторглось нечто НАЗОЙЛИВОЕ...
Не слишком фамильярничай со МНОЙ, братец. Я бы хотел, чтобы мы не вмешивались в дела ДРУГ ДРУГА.
В большинстве СЛУЧАЕВ, когда обычный человек, вроде тебя, связывается с МАГОМ, его ждёт несчастливый конец.
Эйчи: Эй, ты не могли бы вы отпустить мою руку? Я и сам могу идти...
Я не собираюсь убегать. Я осознаю своё положение, и я уже не ребёнок.
Я не причиню вам никаких неприятностей... Спасибо за всю ту работу, которую вы делаете.
Только, пожалуйста, перестаньте вмешиваться и занимайтесь только тем, за что вам платят зарплату. Я бы хотел, чтобы вы помнили о своём положении слуги.
(Ннгх... Полагаю, я расплачиваюсь за то, что в молодости вёл себя ужасно эгоистично).
(Все вокруг всегда обращаются со мной как с избалованным ребёнком.)
(Уверен, они думают, что я замышляю что-то нехорошее, как только отведут от меня взгляд.)
(Я же не собираюсь больше устраивать бессмысленные шалости, например, покрывать все розы в особняке синей краской забавы ради.)
(Ох, неважно. Как только дедушка скончается, я начну реформацию слуг в особняке и заменю их на людей, которые будут мне послушны.)
(А пока, полагаю, мне придётся смириться с неудобными обстоятельствами.)
Ну же, скорее открывайте дверь.
А вообще, перестаньте приезжать за мной на лимузине. Возможно, сейчас вокруг нет ни одного пешехода, потому что время уже позднее...
Но я не хочу сейчас сильно выделяться.
Хм, что случилось? Смотрите туда... вас что-то беспокоит?

Ватару: ~.....♪
Эйчи: (Это...? А... это он. Почему он там?)
(А вообще, что он делает? Хм, репетирует пьесу?)
(Он такой красивый... окутанный таинственным светом — завораживающее зрелище.)
Ватару: .....♪
Эйчи: (Вау, он заметил меня? И он тоже машет мне рукой? Несмотря на то, что между нами довольно большое расстояние... несмотря на то, что я сейчас так далеко от него.)
(Но однажды... я обязательно сокращу дистанцию между нами.)
(Я приду к тебе, какие бы методы мне ни пришлось использовать.)