Что принесёт конец? Найдётся время? Спасёшь ли ты меня? (Новелла). Том 3. Глава 2.3

Что принесёт конец? Найдётся время? Спасёшь ли ты меня? (Новелла). Том 3. Глава 2.3

RanobeLib

2.4 Холодные месяцы, тёплые дни

В последние дни ходили слухи, что во время дождя потолок в коридоре второго этажа протекает. Короткий осмотр подтвердил: небольшой ремонт и правда нужен. Позже надо будет вызвать кого-нибудь из города, а пока можно обойтись грубой заплаткой. А значит, нужны доски и...

— Хм? — Виллем, всё ещё глядя в потолок, удивлённо наклонил голову.

— Что-то не так? Что-то необычное увидел? — Ктолли проследила за его взглядом, но не заметила ничего, кроме обычных старых, подгнивших досок потолка.

— А, нет, всё нормально. Просто такое чувство, словно это уже однажды происходило.

— Разве? — Ктолли порылась в памяти, но ничего не обнаружила. — Последним, что ты чинил, насколько я помню, была та стена, которую сшибла Коллон.

— Я не об этом... Ладно, неважно. Раз я не помню, то это наверняка какой-то пустяк, — Виллем хрустнул шеей. — Думаю, с прошлого раза осталось достаточно досок и гвоздей... Слушай, не знаешь, где молоток?

— Ты ведь уже спрашивал. Забыл?

Пожалуй, и правда, так и есть.

— Увы... Так где он?

— Ну и ну, до чего же дырявая у тебя память, — со смешком сказала Ктолли. И снова открыла рот, чтобы продолжить: — ...А?

Где находится молоток. Ктолли была уверена, что знает. Но почему-то никак не могла вспомнить, как ни напрягала память.

— Что такое?

— Прости, я, эм... Кажется, я тоже забыла.

— Да ладно, что, серьёзно? Что за неуловимый молоток.

— Д-да... — она нерешительно кивнула, до сих пор озадаченная. Её внезапно охватило тревожное предчувствие, но Ктолли постаралсь убедить себя, что ничего страшного не случилось.

— Ну, ладно. Раз мы оба забыли, значит, надо просто спросить кого-то третьего, так?

— Д-да... Верно.

Виллем очень добрый. Временами, конечно, он ведёт себя глупо и совершенно не разбирается в женских чувствах, но, находясь рядом с ним, Ктолли понимала, что он постоянно прикладывает все усилия, чтобы заботиться о феях. Его доброта отчётливо проявляется в его словах и делах. Так что, разумеется, она хочет быть рядом с ним как можно дольше. Быть ближе к нему. Чувствовать заботу.

Ктолли выдавила улыбку.

— Пойдём. Он, наверное, в одной из кладовых, на первом или на втором этаже.

— Ага.

Виллем развернулся и пошёл по коридору. Ктолли посмотрела на его левую ладонь. Удивится ли он, если подбежать и взять его за руку? Сопротивляться, наверное, не станет... Но как он посмотрит на это? Тогда, на Одиннадцатом Острове, когда Нефрен держала его за руку, он не прогонял её, но ему явно было неловко. Будет не слишком-то приятно увидеть такое же выражение лица... Ктолли тихо следовала в полушаге за Виллемом, в её голове продолжался жаркий спор.

— О-о-о, — выглядывавшая из-за угла коридора Тиат, похоже, чем-то очень возбуждена.

— Так вот он какой... взрослый роман? — щёки Лакеш, тоже подсматривавшей из-за угла, почему-то порозовели.

— В полушаге позади... Внезапно оказавшись наедине, они оба не знают, как приблизиться друг к другу, — присоединилась к ним Итея.

— Эй, там, я вас слышу, — окликнула Ктолли, и три головы снова спрятались за угол.


С тех пор, как Ктолли очнулась, прошло уже пять дней.

Никаких проблем с её здоровьем пока не возникало.

Не то чтобы девушка собиралась следовать совету Найглато, но она больше не фея-солдат, и заняться ей особо нечем. Так что всё время, раньше уходившее на тренировки, теперь можно потратить на другие дела. И пока что этими делами были тренировка младших фей и помощь Найглато.


Ктолли зачерпнула немного ложкой и попробовала. Кончик языка слегка защипало. Неплохо. Но если учесть количество мяса, возможно, лучше будет сделать бульон ещё острее. Ктолли нарезала травы и высыпала в кастрюлю.

— ...Снова мясо со специями? Любимое блюдо одного нашего общего знакомого, а?

Вошедшая Итея принялась за свои обычные поддразнивания, но Ктолли вскоре прогнала её прочь, приговаривая: “Вход на кухню запрещён всем, кроме дежурных поваров”. Правило касалось всех фей, но Виллем, Найглато и недавно ставшая помощницей Найглато Ктолли были исключениями.

Возможно, стоит ещё чуть подсластить овощи. Ну, маленькие феи, наверное, одобрят такую перемену, но Ктолли не хватало информации, чтобы предсказать реакцию некой важной персоны. Не видя иного выхода, она решила сегодня подать овощи как есть и пронаблюдать. Сегодня, завтра, послезавтра. Вырастая понемногу день за днём, она наверняка рано или поздно станет такой, какой хочет быть.

— А знаешь, это ведь не очень хорошо — единолично оккупировать кухню, чтобы угодить желудку одного едока, — донеслось снаружи.

Ктолли метнула поварёшку на звук.


Девочки бежали.

Прошёл слух, что в небе на севере будет видно множество падающих звёзд. Погода была хорошая, и небо ясное, но даже в холода никто не захотел бы упустить шанс увидеть столь прекрасное зрелище на ночном небосводе.

Проблема в том, чтобы найти подходящую позицию для наблюдения. Большое окно столовой? Окна собственных комнат? Скамейка у главного входа? Но в конечном счёте все сошлись на том, что полученные во всех этих скучных, обычных местах впечатления неизбежно окажутся ограниченными. Вместо этого маленьких фей ждёт прекрасная ложа в партере — крыша. Обычно она завешена развевающимся на ветру бельём, но в такую ясную ночь, как эта, наверняка послужит прекрасной обзорной площадкой.

Девочки неслись сломя голову, топоча по коридорам в стремлении захватить лучшие места.

— С-стойте! — кричала Тиат с полотенцем в руках, догоняя малышек. — Высушите волосы после ванной! Простудитесь!!

Совершенно логичное и разумное требование. К сожалению, детским умам свойственно, увлекаясь, совершенно игнорировать логику и разум. Это тем более верно для маленьких фей, которых мало волновало собственное здоровье.

Девочки бежали, мокрые волосы развевались за их спинами.

— Стой! — Тиат наконец поймала одну и принялась вытирать её голову полотенцем, но остальные тем временем продолжали убегать. Шансы на то, что удастся поймать всех, начали казаться призрачными.

Усилия Тиат были слышны и снаружи.

— А она и правда усердно старается присматривать за ними, а? — проговорил Виллем, сидя на скамейке и глядя в небо.

Тиат всего лишь десять лет, она ещё очень мала, а мысли и поступки, само собой, до сих пор детские. Учитывая всё это, её попытки вести себя по-взрослому немного неожиданны. Однако Ктолли не особо удивлялась.

— Наверное, пытается копировать меня, — усмехнулась голубоволосая девушка. — Совсем недавно я точно так же гонялась за ними.

— Вот оно что. Понятно, — Виллем улыбнулся, по-прежнему глядя в небо.

Созерцая то же самое небо, Ктолли украдкой взглянула на его лицо. Он выглядит очень спокойным. Сидя с ним на одной скамейке, она чувствовала, как сердце забилось чаще, но Виллем, кажется, не испытывал ничего подобного. Какая-то часть Ктолли испытывала разочарование, но другая часть считала, что всё хорошо так, как есть.

— Кстати, когда мы впервые встретились, ты тоже гналась за кем-то. Ну, это было не так уж и давно, чтобы сойти за воспоминание о прошлом, но...

— Э...

[Множество катящихся бисеринок]

— Я, кажется, так и не спросил. Что ты тогда делала на Двадцать Восьмом Острове?

...

— Да ещё и на Пёстром рынке? Не самое подходящее место для туриста. Или ты возвращалась из битвы со Зверями?

...

— Здания стоят как попало, и там может быть опасно. Сверху постоянно что-то падает. Обычно старые чайники или банки из-под масла... Иногда сверху сваливалась курица, решая вопрос с обедом.

Что...

— Но в тот раз я впервые увидел, как с неба падает девочка. Вот уж неожиданность так неожиданность.

О чём он говорит?

Виллем рассказывал о каких-то совершенно неизвестных ей событиях. Ктолли чувствовала, что это, несомненно, драгоценные воспоминания, но их не было. И дело не в том, что она забыла. Воспоминания не стёрлись. Просто пережившей те события Ктолли больше нет.

— Ктолли? Что случилось?

— А... Эм... — она не знала, как ответить. Ей не хватало духу поделиться странным осознанием, только что всплывшим в голове. И более всего прочего она боялась расстроить Виллема. Она не хотела показывать ему, что перед ним больше не та девушка, о которой он так заботился. — Ну...

Что она делает? Как она может так думать? Виллем тревожится из-за неё. Нужно поднять на него глаза и сказать: "Всё в порядке". Нужно успокоить его. Нельзя вести себя подозрительно. Нельзя позволить ему заметить, что с ней что-то не так. Нельзя позволить ему узнать правду. Но что не так? И что правда? Она не знает. Не знает, но это крайне важно. Она не может показать это, если хочет остаться Ктолли Нотой Сеньорис.

— Ктолли? — Виллем с беспокойством вглядывался в её лицо.

Внезапно сверху раздался угрожающий металлический скрежет.

Ктолли резко подняла голову.

По краю крыши тянулось металлическое ограждение. Но оно, изначально не отличавшееся особой прочностью, со временем проржавело и стало совершенно ненадёжным, готовым сломаться при малейшей нагрузке. Ктолли уже некоторое время подумывала, что ограде необходим ремонт, но все были слишком заняты, и вопрос постоянно откладывался на потом.

На высоте второго этажа Ктолли заметила падающую девочку. Крошечная фигурка, маленькая даже для младших фей, бьющиеся на ветру волосы лимонного цвета.

Альмита?!

Нет, она не так уж и высоко, но это означает, что и до падения осталось совсем мало времени. Ктолли ни за что не успеет добежать.

Виллем рванулся вперёд.

Непохоже на прыжок Соловья, или как там назывался тот приём. Видимо, расстояние слишком велико. Приём, рассчитанный на быстрое преодоление короткой дистанции, разумеется, не поможет преодолеть большую. Но Виллем, как и Ктолли, наверняка не успеет добежать вовремя обычным бегом.

Ктолли активировала магическое зрение.

Она увидела, как в теле Виллема начинают разгораться искры Яда.

Идиот!

Она оттолкнулась от земли.

Всё тело Виллема покрывают старые раны, и, по словам Найглато, чудо, что он вообще до сих пор жив. В его состоянии зажигание Яда равносильно самоубийству. Но ради спасения своих дорогих дочерей он наверняка пойдёт на это, не задумываясь.

А значит, Ктолли должна опередить его. Она зажгла собственный Яд, распахнула иллюзорные крылья и скользнула вперёд, оставляя за собой искры серебристо-голубого света. Пролетев мимо Виллема, Ктолли протянула руки и поймала девочку у самой земли.

И, крепко обнимая маленькое тело, упала. Инерция не могла исчезнуть так просто. Ктолли несколько раз перекатилась и остановилась, врезавшись в стену склада.

— Хнн...

Она солгала бы, заявив, что это было совсем не больно. Но Яд защитил её тело от серьёзных увечий. Девочка, которую она сжимала в объятиях, выглядела ошеломлённой, но в остальном — целой и невредимой.

— Ктолли?! — Виллем с отчаянным выкриком подбежал к ней.

— Ну что за крики, ты как маленький, — Ктолли встала и отряхнула одежду. — Со мной всё в порядке. Видишь? И Ал... Эм... — она слегка встряхнула маленькую фею, — и с ней тоже всё хорошо. Просто немного испачкалась.

— Я не об этом! Что за безрассудство! Голова не кружится?! Пальцы не немеют?! Никаких странных ощущений в позвоночнике нет?! — Виллем схватил её за плечи, притягивая к себе.

— Э-эй! Слишком близко! Мне приятно, но не сейчас, не сейчас!

— Да слушай же! Яд — это противоположность жизни. Зажигать его — значит ослаблять собственные жизненные силы. Нельзя так просто использовать магию, способную убить тебя!

Разумеется, Ктолли прекрасно это понимает. Это основы основ любой магии.

— И жизненные силы лепреконов невелики изначально, так что они могут зажечь сильный Яд даже без особых усилий, — продолжал Виллем.

— Да, так что...

— Но ты больше не лепрекон! — завопил он. — И что вообще ты наделала?! Почему зажгла Яд так резко?! От такого обычно погибают на месте, неважно, лепреконы или кто ещё!

— Э...

Теперь, когда Виллем упомянул это, Ктолли наконец осознала. Зажигать Яд — это то же самое, что разжигать костёр. Чтобы получить бушующее пламя, нужно начать с маленькой искры и позволить ей постепенно разгораться. Яд нельзя использовать сразу как захочется, на лету. Разумеется, Ктолли поступила опасно и безрассудно, но то, что она совершила, должно быть попросту невозможным.

— Я... Я подумал, что снова тебя потеряю.

— Ну что за... — в голове Ктолли и без того царил беспорядок, но теперь положение стало ещё хуже. Мысли путались и затуманивали рассудок. Лицо Виллема совсем рядом, она обратила внимание, что у него необычно длинные ресницы...

— Успокойся, — она похлопала Виллема по щеке. И себя за компанию. Успокоиться нужно не только ему. — Во-первых, я могу сказать тебе то же самое. Ты сам бы это сделал, если бы не я, разве нет? Ты бы зажёг Яд для ускорения. Я смотрела. Я видела.

Виллем умолк.

— А во-вторых, со мной всё в порядке. Голова не кружится, никаких странных ощущений нет... Кончики пальцев слегка онемели, но это скоро пройдёт само собой.

— Ты точно не притворяешься, что всё хорошо?

— Ого, похоже, мне не слишком-то доверяют, — усмехнулась Ктолли, высвобождаясь из объятий Виллема.

Подняв взгляд к крыше, она увидела, как и ожидалось, что ограждение проломилось. Тиат стояла на четвереньках у самого края, глядя в их сторону. По лицу было видно, что она вот-вот расплачется.

— Всё хорошо! Я её поймала! — услышав крик Ктолли, Тиат тут же приободрилась. — Но на крыше всё ещё опасно, так что уходите оттуда! Отведи младших вниз!

— П-поняла! Сделаю!

Тиат встала и принялась загонять фей внутрь. В этом на неё можно положиться.

— Что ж, я отведу её в ванную. А тебе лучше бы помочь Тиат.

— А... — Виллем, всё ещё немного не в себе, кивнул.


К счастью, в ванной осталось достаточно тёплой воды. Незачем набирать воду из реки и нагревать её магией, можно сразу приступать к делу. Ктолли принялась тереть покрытую пеной голову девочки. Пушистые лимонно-жёлтые волосы выпачкались в грязи, когда малышка и Ктолли катились по земле. Пришлось повозиться, чтобы отмыть их.

— Э-эм... — девочка осторожно заговорила, плотно зажмурившись, чтобы в глаза не попала вода, — п-прости...

— Если уж собираешься извиняться, то извиняйся перед Тиат, а не передо мной. Если бы ты её слушалась, то ничего опасного бы не произошло.

— Л-ладно... прости.

Она вообще слушает? Ну, Ктолли ничего особо и не ожидала. Когда детей в таком возрасте ругают за что-то, они, как правило, не задумываются над тем, в чём же они на самом деле провинились. Девочка, наверное, даже не испугалась, хотя только что едва не разбилась насмерть, и, скорее всего, вообще не понимает, за что ей выговаривают. Ещё одно напоминание о том, насколько искажены "жизни" лепреконов, лишённых даже инстинкта самосохранения.

Ктолли подняла взгляд.

В ванной склада фей висит большое зеркало. Его повесила здесь Найглато примерно тогда же, когда появилась Ктолли. По словам Найглато, все девочки, неважно, оружие они или нет, должны следить за своей внешностью. Зеркало — одна из всех тех вещей, которые Найглато добавила к обстановке склада, но всё же...

— А?

В отражении Ктолли почудилось что-то странное: красный. Её волосы красные. Ещё вчера, точнее, всего несколько мгновений назад красными были только несколько прядей. Но теперь красный цвет покрывает почти треть головы.

Что происходит?

По мнению Ктолли, её случай отличается от тех зверолюдей, про которых упоминала Найглато, цвет волос которых меняется в зависимости от времени года. Представители этих рас линяют, сбрасывая старые волосы и отращивая новые, другого цвета. Их волосы не меняют цвет внезапно, оставаясь на голове. А значит, с Ктолли происходит нечто совершенно иное.

[Смотрящая на неё девочка с красными глазами]

Это чувство. Бесчисленные бессмысленные образы, кружащиеся в голове. Ктолли вспомнила. Своё собственное, но словно совершенно чужое тело. Сильные, внезапные уколы чувств ненависти и утраты. А ещё...

— Элк?..

Она вспомнила имя, и только имя. Все прочие воспоминания избегали её.

— А? Что это было...

Она задрожала. Перед глазами всё поплыло.

— Ктолли? — покрытая пеной девочка обернулась и посмотрела на неё.

Как зовут эту девочку? Ктолли не помнит. Как будто она никогда этого и не знала. Но почему? На складе всего чуть больше тридцати обитателей. Они все как одна семья. Или, по крайней мере, так должно быть. Тогда почему?

— Тебе холодно?

Нет. Дело не в этом. Что-то иное схватило её сердце и заморозило его. Но она не знает, что это. Ктолли стояла, замерев, неспособная облечь свои беспорядочные мысли в слова.


Она хотела услышать "с возвращением".

Она хотела сказать "я дома".

Она хотела попробовать бисквитный торт.

И все эти желания исполнились. Она вернулась домой, встретила того, кого хотела встретить ещё хотя бы раз, и сделала всё, что хотела сделать.

Их обещание выполнено.

Конец настиг её и тихо положил ладонь на плечо.

Глава 3

Report Page