Bright complex - часть 5
Translator.RuRu ♪ || Переводы Enstars Basic!
Хината: Вот и всё! Наконец-то мы здесь, в игровом центре....☆
Рей: Ага, но я не совсем понимаю, что ты имеешь ввиду под "вот и всё".
Хотя мы отправили более половины наших покупок по почте, нельзя сказать, что мы остались с пустыми руками…
Тебе не кажется, что нам следует вернуться в школу, никуда больше не заходя?
Хината: Да всё в порядке, совсем ненадолго!
Тенкосей-сан и Сакума-сенпай всегда усердно трудятся ради других людей, так что вам следует время от времени делать передышку ♪
Давайте, давайте, поиграем! Чтобы вы могли расслабиться!
Рей: Хм~м. Ну раз Хината-кун так говорит, я готов согласиться. Но я просто не могу привыкнуть ко всем этим звенящим и шумящим штуковинам.
Я присмотрю за вашими вещами, так что идите поиграйте вдвоем.
Хината: Ээ~? Не говорите так! Будет весело, стоит только попробовать ♪
Рей: Увах, какой же ты настырный.. Хината-кун, если уж на то пошло, ты ведешь себя скорее как младший брат, чем как старший.
Хината: Хехе. Тогда на сегодня я буду младшим братом Сакумы-сенпая и Тенкосей-сан!
Забудьте о свом настоящем младшем братьях, который переживают фазу бунтарства, и побалуйте меня до ужаса сегодня~♪
Рей: Да и что с того… Даже если Хината-кун согласится стать заменой это не сделает меня счастливым.
Хината: Это совсем как тогда, когда вы обнимали меня в клубной комнате! В трудные времена приятно, когда кто-то тебя балует и утешает.
Всё в порядке, всё нормально, просто считайте, что вы потешаетесь надо мной! Я не могу позволить вам вечно делать такое мрачное лицо~ ♪
Рей: Л-ладно.... Тогда давай возьмёмся за руки, Хината-кун.
Когда мы были младше, Ритсу все~егда так просил моего внимания.
Держал меня за руку, обнимал и забирался ко мне на футон, когда не мог уснуть...♪
Этот ребёнок слабее переносит солнечный свет, чем я. Я бы всегда носил чёрный плащ, как вампир, и кутал его в него, чтобы спрятать.
Вот так...♪
Хината: Воувоу, меня съедают заживо! Чт- из-за этого трудно ходить, Сакума-сэмпай~
Рей: Кукуку. Сегодня ты мой младший брат, так что тебе не кажется, что есть более подходящее обращение ко мне?
Хината: Ах, ты прав! Блин, мне из-за тебя трудно ходить, онии-чан….♪
Ритсу: ..........
Хината: ....Гах?! Младший брат Сакумы-сенпая-сан, как долго ты стоял за нами...?
Э-это не то, что ты подумал! Не пойми неправильно, это не какие-то отношения или вроде того... я просто пытался подбодрить Сакуму-сенпая.
Рей: Ох, Ритсу.... Аоба-кун тоже... Я уже некоторое время чувствовал чьё-то присутствие, вы следили за нами?
Тсумуги: Ахаха.... Извини, нам просто интересно было.
Хината: ....Аоба-кун, давай отойдём на минутку.
Тсумуги: Фвах? Что такое, эээ, близнец... какой же из них?
Хината: Ахаха. Так ты не знаешь. Я старший брат~, пожалуйста, различай нас по цвету наушников.
Тсумуги: Аах, так ты Хината-кун.
Извини, похоже, рецепт на мои очки больше не действителен.... Зрение настолько ухудшилось, что при взгляде издалека я не могу отличить даже просто братьев, не близнецов.
Хината: Может быть, тебе новые очки купить стоит...?
Рей: Что случилось, Хината-кун? Не оставляй меня~
Ритсу: Хм. То есть ты не против бросить кого-то другого, но тебе не нравится, когда это делают с тобой?
Рей: Гхх, эти слова моего младшего брата ранят глубже, чем обычно! Прекрати, ты превращаешь моё сердце в поджаренное данго!¹
(¹"Поджаренное данго" - честное слово, не поняла, что Рей имел ввиду, может что сердце кровью обливается??? Вот вам фото таких данго, если что.)
Хината: Те-Тенкосей-сан, я оставлю Сакуму-сенпая на тебя на время!
Давай, Аоба-сенпай, сюда ♪
Тсумуги: Ээээ. Если ты не хочешь, чтобы Рэй-кун и остальные слышали, значит ты хочешь поговорить втайне?
Хината: Умм. Аоба-сэмпай, ты близок с Сакумой-сенпаем?
Я впервые слышу, чтобы кто-то называл этого человека подобным образом, таким как "Рей-кун"~
Тсумуги: Фуфу. Мы друзья. Я не чувствую, что могу быть его другом, но относиться к другу как к незнакомцу в данный момент тоже было бы неправильно.
Это просто для удобства…
Нет, тот факт, что Рей-кун остается моим другом, означает… Что это моё мучительное наказание в качестве искупления за то, что я сделал с Рей-куном.
Хината: …….? Я действительно не понимаю. Ладно, ты много знаешь о Сакуме-сенпае?
По крайней мере, у вас должны быть с ним более близкие отношения, чем у меня, познакомившимся с ним всего несколько месяцев назад.
Тсумуги: Что ж… Учитывая, каким сейчас стал Рей-кун, в его характере появилось много тех частей, которые я не понимаю.
В силу некоторых обстоятельств в прошлом году, я немного изучил историю его семьи и тому подобное, так что, полагаю, можно сказать, что я знаю его лучше, чем большинство.
Что ты хочешь знать? Хотя я не думаю, что стоит слишком много выпытывать.
Быть невежественным - это не грех. У каждого есть свои особенности, которых он не хочет, чтобы касались другие.
Следующая глава!