Berrien. Карта【Happy birthday】Часть 1

Berrien. Карта【Happy birthday】Часть 1

Карточка и перевод от meoowe. Оформление po

Сейчас слишком холодно, чтобы назвать нынешний сезон весной. День рождения Берриена будет завтра. 

Я уже решила, что дарить дворецким на день рождения в этом году. Колечко, которое носят на мизинце...

Когда кто-то носит колечко на мизинце, это значит "не дать счастью сбежать".

Когда я узнала про значение, я купила маленькое колечко с кианитом для Берриена. 

Потом, чтобы создать ситуацию, когда я смогу подарить ему кольцо, я решила написать письмо. 

"В день твоего рождения давай вместе поужинаем."

После того, как дворецкие уснули... Я положила письмо перед дверью в комнату дворецких на первом этаже.

Я очень ждала реакции Берриена... С такими мыслями я легла спать. 


Берриен: Мастер, могу я войти?

- Заходи.

Берриен: Доброе утро, мастер.

- Этот наряд...

Берриен: Да, это... Наряд на день рождения в этом году. Флюре-кун сшил ещё один замечательный костюм...

- Ты выглядишь замечательно, и этот костюм тебе очень идёт.

Берриен: Фуфу, спасибо большое. 

Берриен: И... Я хочу поблагодарить вас за замечательное письмо.

Берриен: В письме говорится: "В день твоего рождения давайте вместе поужинаем".

Берриен: Это значит... Сегодня..?

- Да.

Я объяснила ситуацию ему. Я хотела провести целый день с Берриеном сегодня... Мы пойдём вместе гулять, и я хочу, чтобы он насладился своим днём рождения по полной...

И, в конце концов, мы вмечте поужинаем и поделаем что нибудь весёлое...

Что касается ужина, мы можем вместе решить, куда Берриен хочет пойти...

Потому что день рождения - такое редкое явление, что я хочу, чтобы он ни о чём не волновался и просто веселился.

- Пожалуйста, не волнуйся и давай вместе повеселимся в твой день рождения! Давай поедим любимую еду Берриена. 

Берриен: Мастер... Спасибо большое. 

Берриен: Эти слова слишком хороши, чтобы быть правдой, и они сделали меня очень счастливым. 

Берриен: Однако, это...

Берриен: Я не могу выразить, как я счастлив слышать ваши чувства...

Берриен: Однако у меня всё ещё есть соображения, как у дворецкого.

Берриен: Как дворецкий... Монополизировать день мастера... И есть вместе за одним столом...

Берриен: Я всё ещё чувствую, что я переступаю черту как дворецкий.

- Но потому что это твой день рождения, мы можем сделать его особенным. 

Берриен: Особенным...?

Берриен: Мастер...

Берриен: Фуфу, спасибо большое.

Берриен: Мастер столько сказала, что отказать сейчас было бы грубо. 

Берриен: Я с радостью приму ваше предложение. 

- Есть ли особенное место, куда ты хочешь пойти?

Берриен: Место, куда я хочу пойти..?

Берриен: Если быть честным, некоторое время назад... Я подумал о месте, куда хотел бы сводить мастера.

- Тогда пошли!

Берриен: Фуфу, спасибо. Я очень взволнован. 

Берриен: Тогда я пойду и соберусь.

Берриен: Пожалуйста, подождите меня пару минут.

- Конечно, без проблем.

Спустя некоторое время... Мы посетили поле с цветами, где никого не было. Полностью распустившиеся цветы приятны глазу, а ветерок очень освежает.

Берриен: Фуфу... Я прихожу сюда, когда хочу побыть наедине. 

Берриен: Это место, которое я храню в секрете от других дворецких. 

- Ты не против привести меня сюда?

Берриен: Нисколько. К тому же... Я всегда хотел, чтобы вы пришли сюда.

Берриен: Таким образом... Это место станет нашим с мастером секретом. 

Слова Берриена заставили моё сердце пропустить удар... После мы продолжили углубляться в поле. Когда мы дошли до середины, там стояло большое дерево. 

Берриен: Мастер, стоит ли нам тут отдохнуть?

После того, как Берриен это сказал, он достал коврик из сумки, которую он приготовил. 

Берриен: Тень под этим деревом - идеальное место для отдыха. ♪

Берриен: Пожалуйста, садитесь. Я налью вам чёрного чая.

- Спасибо. 

Волна чёрного чая плещется прямо в кружке, а тёплый пар несёт нежный, вусный запах. 

Берриен: Я закончил, мастер. Пожалуйста, будьте осторожны и не спешите.

Берриен подал мне чашку и, как всегда... Встал позади меня.

- Пожалуйста, садись, Берриен.

Берриен: Э... Я тоже..?

- Давай вместе выпьем чаю.

Берриен: Н-но я не должен... Чтобы дворецкий пил чай с мастером...

- Но дни рождения особенные, так ведь~?

Берриен: ... Это... Верно...

Берриен: Вы говорили это ранее.

Берриен: Тогда извините, если я присоединюсь к вам.

И потом мы провели спокойное, расслабляющее чаепитие. Берриен, кто сначала выглядел обеспокоенным, потихоньку расслабился. 

Берриен: Фуфу, пить чай наедине с мастером...

Берриен: Сегодня такой замечательный день. 

Берриен: Будто...

Берриен: Что-то, о чём я мечтал, сбылось.

- О чём ты мечтал?

Берриен: Да...

Берриен: Ам... Пожалуйста, не смейтесь надо мной...

Берриен: На самом деле, я...

Берриен: Иногда я думаю как непослушный ребёнок. 

Берриен: И это происходит, когда... Мастер говорит с другими дворецкими.

Берриен: Когда мастер возвращается в свой мир...

Берриен: Я думаю о том, чтобы потратить больше времени вместе... Что-то вроде этого.

Берриен: Как будто я...Избалованный ребёнок. 

Берриен: Мастер может говорить, с кем захочет...

Берриен: У мастера также есть жизнь в своём мире...

Берриен: Даже если я осознаю всё это... Мысли, неподобающие дворецкому, эти чувства просто не покидают мою голову, как бы я ни старался.

Берриен: "Даже если я самый первый, кто встретил мастера в этом мире."

Берриен: И...

Берриен: Я не хочу... Чтобы кто-то забрал мастера.

Берриен: Пусть даже на минуту дольше, я хочу быть с мастером.

Берриен: Пусть даже на словечко больше, я хочу подольше поговорить с мастером.

Берриен: Я встретил вас после такой долго прожитой жизни...

Берриен: Кто-то, кто дороже мне всех остальных...

Берриен: Даже на мгновение... Я не хочу, чтобы вы уходили.

- Берриен...

Берриен: Ах, похоже, я сказал слишком много.

Берриен: Пожалуйста, забудьте, что я сейчас сказал. 

- Я ничего не забуду.

Берриен: Ах, мастер...

- Я правда счастлива слышать твои чувства. Спасибо, что считаешь меня кем-то настолько важным.

Берриен: Мастер - это... Кто-то невероятный.

Берриен: "Я был первым, кто встретил вас в этой мире."

Берриен: Я думаю об этом с гордостью

Улыбка Берриена такая же мягкая, как и цветы, цветущие в поле. Увидев такую улыбку... Я улыбнулась в ответ. Его улыбка придаёт мне энергии... Я улыбалась, думая об этом.

Берриен: Улыбка мастера... Как красивый цветок.

Берриен: Это улыбка, от которой веет добротой и нежностью.

Берриен: Вы всегда придаёте мне энергии.

Мысль, которая только что была у меня, покидает рот Берриена. Это заставляет моё сердце забиться быстрее.

Берриен: Ах, мастер?

Берриен: Всё хорошо?

Я отвернулась от него, но я чувствовала, как Берриен смотрит на меня с взволнованным выражением. "Я сказал что-то грубое?" - было написано на его лице, поэтому я просто не могла промолчать. Я знала, что моё лицо ярко-красное, но я всё-таки объяснила Берриену. 

Берриен: Вот как...

Берриен: Мастер подумала о том же, о чём и я. 

Берриен: Извините, я очень счастлив, но, в то же время, смущён...

Берриен: Походу, краска с моего лица не собирается уходить...

Берриен: Однако мы с мастером подумали об одном...

Берриен: Это значит... Что в этот самый момент моё сердце и сердце мастера соединены друг с другом...

Берриен: ...Можно так сказать...

Берриен: Шучу...

Берриен: Я снова говорю какую-то нелепицу. 

- А-ам...

Берриен: Фуфу. Я знаю, что это звучит дико.

Берриен: По сравнению со всеми остальными в мире я сейчас ближе всех к мастеру. Как физически, так и морально.

Берриен: Мне хочется верить в это хотя бы на мгновение. 

Берриен: Хотя я и так уже испытал достаточно счастья...

Берриен: Прошу прощения. 

Берриен: Так как мастер сейчас передо мной, я должен ценить это время.

Берриен: Сейчас мы здесь одни.

Вот так... Мы провели некоторое время на поляне.


Часть 2

Report Page