Berrien. Карта【Happy birthday】Часть 1
Карточка и перевод от meoowe. Оформление po
Сейчас слишком холодно, чтобы назвать нынешний сезон весной. День рождения Берриена будет завтра.
Я уже решила, что дарить дворецким на день рождения в этом году. Колечко, которое носят на мизинце...
Когда кто-то носит колечко на мизинце, это значит "не дать счастью сбежать".
Когда я узнала про значение, я купила маленькое колечко с кианитом для Берриена.
Потом, чтобы создать ситуацию, когда я смогу подарить ему кольцо, я решила написать письмо.
"В день твоего рождения давай вместе поужинаем."
После того, как дворецкие уснули... Я положила письмо перед дверью в комнату дворецких на первом этаже.
Я очень ждала реакции Берриена... С такими мыслями я легла спать.
Берриен: Мастер, могу я войти?
- Заходи.

Берриен: Доброе утро, мастер.
- Этот наряд...
Берриен: Да, это... Наряд на день рождения в этом году. Флюре-кун сшил ещё один замечательный костюм...
- Ты выглядишь замечательно, и этот костюм тебе очень идёт.

Берриен: Фуфу, спасибо большое.
Берриен: И... Я хочу поблагодарить вас за замечательное письмо.
Берриен: В письме говорится: "В день твоего рождения давайте вместе поужинаем".
Берриен: Это значит... Сегодня..?
- Да.
Я объяснила ситуацию ему. Я хотела провести целый день с Берриеном сегодня... Мы пойдём вместе гулять, и я хочу, чтобы он насладился своим днём рождения по полной...
И, в конце концов, мы вмечте поужинаем и поделаем что нибудь весёлое...
Что касается ужина, мы можем вместе решить, куда Берриен хочет пойти...
Потому что день рождения - такое редкое явление, что я хочу, чтобы он ни о чём не волновался и просто веселился.
- Пожалуйста, не волнуйся и давай вместе повеселимся в твой день рождения! Давай поедим любимую еду Берриена.
Берриен: Мастер... Спасибо большое.
Берриен: Эти слова слишком хороши, чтобы быть правдой, и они сделали меня очень счастливым.
Берриен: Однако, это...
Берриен: Я не могу выразить, как я счастлив слышать ваши чувства...
Берриен: Однако у меня всё ещё есть соображения, как у дворецкого.
Берриен: Как дворецкий... Монополизировать день мастера... И есть вместе за одним столом...
Берриен: Я всё ещё чувствую, что я переступаю черту как дворецкий.
- Но потому что это твой день рождения, мы можем сделать его особенным.
Берриен: Особенным...?
Берриен: Мастер...
Берриен: Фуфу, спасибо большое.
Берриен: Мастер столько сказала, что отказать сейчас было бы грубо.
Берриен: Я с радостью приму ваше предложение.
- Есть ли особенное место, куда ты хочешь пойти?

Берриен: Место, куда я хочу пойти..?
Берриен: Если быть честным, некоторое время назад... Я подумал о месте, куда хотел бы сводить мастера.
- Тогда пошли!
Берриен: Фуфу, спасибо. Я очень взволнован.
Берриен: Тогда я пойду и соберусь.
Берриен: Пожалуйста, подождите меня пару минут.
- Конечно, без проблем.

Спустя некоторое время... Мы посетили поле с цветами, где никого не было. Полностью распустившиеся цветы приятны глазу, а ветерок очень освежает.
Берриен: Фуфу... Я прихожу сюда, когда хочу побыть наедине.
Берриен: Это место, которое я храню в секрете от других дворецких.
- Ты не против привести меня сюда?

Берриен: Нисколько. К тому же... Я всегда хотел, чтобы вы пришли сюда.
Берриен: Таким образом... Это место станет нашим с мастером секретом.
Слова Берриена заставили моё сердце пропустить удар... После мы продолжили углубляться в поле. Когда мы дошли до середины, там стояло большое дерево.
Берриен: Мастер, стоит ли нам тут отдохнуть?
После того, как Берриен это сказал, он достал коврик из сумки, которую он приготовил.
Берриен: Тень под этим деревом - идеальное место для отдыха. ♪
Берриен: Пожалуйста, садитесь. Я налью вам чёрного чая.
- Спасибо.
Волна чёрного чая плещется прямо в кружке, а тёплый пар несёт нежный, вусный запах.
Берриен: Я закончил, мастер. Пожалуйста, будьте осторожны и не спешите.
Берриен подал мне чашку и, как всегда... Встал позади меня.
- Пожалуйста, садись, Берриен.
Берриен: Э... Я тоже..?
- Давай вместе выпьем чаю.
Берриен: Н-но я не должен... Чтобы дворецкий пил чай с мастером...
- Но дни рождения особенные, так ведь~?
Берриен: ... Это... Верно...
Берриен: Вы говорили это ранее.
Берриен: Тогда извините, если я присоединюсь к вам.
И потом мы провели спокойное, расслабляющее чаепитие. Берриен, кто сначала выглядел обеспокоенным, потихоньку расслабился.
Берриен: Фуфу, пить чай наедине с мастером...
Берриен: Сегодня такой замечательный день.
Берриен: Будто...
Берриен: Что-то, о чём я мечтал, сбылось.
- О чём ты мечтал?
Берриен: Да...

Берриен: Ам... Пожалуйста, не смейтесь надо мной...
Берриен: На самом деле, я...
Берриен: Иногда я думаю как непослушный ребёнок.
Берриен: И это происходит, когда... Мастер говорит с другими дворецкими.
Берриен: Когда мастер возвращается в свой мир...
Берриен: Я думаю о том, чтобы потратить больше времени вместе... Что-то вроде этого.
Берриен: Как будто я...Избалованный ребёнок.
Берриен: Мастер может говорить, с кем захочет...
Берриен: У мастера также есть жизнь в своём мире...
Берриен: Даже если я осознаю всё это... Мысли, неподобающие дворецкому, эти чувства просто не покидают мою голову, как бы я ни старался.
Берриен: "Даже если я самый первый, кто встретил мастера в этом мире."
Берриен: И...
Берриен: Я не хочу... Чтобы кто-то забрал мастера.
Берриен: Пусть даже на минуту дольше, я хочу быть с мастером.
Берриен: Пусть даже на словечко больше, я хочу подольше поговорить с мастером.
Берриен: Я встретил вас после такой долго прожитой жизни...
Берриен: Кто-то, кто дороже мне всех остальных...
Берриен: Даже на мгновение... Я не хочу, чтобы вы уходили.
- Берриен...
Берриен: Ах, похоже, я сказал слишком много.
Берриен: Пожалуйста, забудьте, что я сейчас сказал.
- Я ничего не забуду.
Берриен: Ах, мастер...

- Я правда счастлива слышать твои чувства. Спасибо, что считаешь меня кем-то настолько важным.
Берриен: Мастер - это... Кто-то невероятный.
Берриен: "Я был первым, кто встретил вас в этой мире."
Берриен: Я думаю об этом с гордостью
Улыбка Берриена такая же мягкая, как и цветы, цветущие в поле. Увидев такую улыбку... Я улыбнулась в ответ. Его улыбка придаёт мне энергии... Я улыбалась, думая об этом.
Берриен: Улыбка мастера... Как красивый цветок.
Берриен: Это улыбка, от которой веет добротой и нежностью.
Берриен: Вы всегда придаёте мне энергии.
Мысль, которая только что была у меня, покидает рот Берриена. Это заставляет моё сердце забиться быстрее.
Берриен: Ах, мастер?
Берриен: Всё хорошо?
Я отвернулась от него, но я чувствовала, как Берриен смотрит на меня с взволнованным выражением. "Я сказал что-то грубое?" - было написано на его лице, поэтому я просто не могла промолчать. Я знала, что моё лицо ярко-красное, но я всё-таки объяснила Берриену.

Берриен: Вот как...
Берриен: Мастер подумала о том же, о чём и я.
Берриен: Извините, я очень счастлив, но, в то же время, смущён...
Берриен: Походу, краска с моего лица не собирается уходить...
Берриен: Однако мы с мастером подумали об одном...
Берриен: Это значит... Что в этот самый момент моё сердце и сердце мастера соединены друг с другом...
Берриен: ...Можно так сказать...
Берриен: Шучу...
Берриен: Я снова говорю какую-то нелепицу.
- А-ам...
Берриен: Фуфу. Я знаю, что это звучит дико.
Берриен: По сравнению со всеми остальными в мире я сейчас ближе всех к мастеру. Как физически, так и морально.
Берриен: Мне хочется верить в это хотя бы на мгновение.
Берриен: Хотя я и так уже испытал достаточно счастья...
Берриен: Прошу прощения.
Берриен: Так как мастер сейчас передо мной, я должен ценить это время.
Берриен: Сейчас мы здесь одни.
Вот так... Мы провели некоторое время на поляне.