Altered

Altered


Место: Библиотека Академии Юменосаки
2 года назад, зима. Вскоре после порабощения Пяти Чудаков, ознаменовавшего окончание войны…

Цумуги: —и тогда все жили счастливо вечно.

Долго и счастливо....

Рей: Хэ~й, как дела, Аоба-кун? У тебя довольно меланхоличный вид.

Рей: В чём дело, ты плачешь?

Цумуги: Э-это я тут должен спросить «в чём дело». Что за старческая манера речи, Рей-кун?

Рей: Просто подумываю о том, чтобы уйти на некоторое время в отставку, так что я ищу подходящий образ для этого.

Рей: Мне уже порядком надоел этот персонаж “Суперзвезды Сакумы Рея”.

Цумуги: Поразительный контраст.

Рей: Да. Я чувствую себя на удивление непринужденно, мне это нравится.

Что ж, я думаю, это займёт некоторое время. В конце концов, я не могу не чувствовать себя неловко, особенно перед людьми, которые меня уже знают.

Цумуги: Ммм. Твой обычный тон голоса подходит тебе больше, Рей-кун.

Когда ты говоришь так, я будто оказываюсь перед незнакомцем, и мне не по себе.

Рей: Хм~. Звучит так, будто ты говоришь это от всего сердца.

Что с тобой происходит, Цумуги? Ты стал довольно эмоциональным человеком, не так ли? Даже сейчас казалось, что ты плачешь от того, что так сильно погрузился в эту книгу!

Цумуги: Да… Я сам немного удивлен.

В последнее время я действительно наслаждался чтением.

Рей: О?

Цумуги: Я был очарован книгами, которые раньше просто пролистывал. Я испытываю трепет от рассказов о приключениях внутри, чувствую себя разбитым горем из-за трагической любви и плачу.

Интересно, почему. Я не знаю, из-за чего, но внезапно я стал таким.

Полагаю, я стал эмоционально нестабильным после всего, что со мной случилось. Моя мама тоже плакала или выходила из себя без предупреждения, если дела шли плохо, я такой же?

Рей: Ха. Ты? Эмоционально неуравновешенный?

Дело не в этом. Ты просто наконец-то начинаешь испытывать эмоции.

Цумуги: ....

Рей: Как правило, человечность усваивается естественным образом через общение с родителями и друзьями, когда ты ребёнок.

Ты наконец-то получил своё после ужасной войны.

Младенцы усваивают понятие «смех», когда их родители смеются с ними.

Однако у тебя никогда не было такой возможности. Твоя семья ужасна.

И всё же, несмотря на такое окружение, ты с детства играл роль старшего брата в школе танцев и тебе всегда приходилось заботиться о маленьких детях.

В этой работе не нужны эмоции. Пока ты выполняешь свои функции, это всё, что имеет значение.

Итак, ты продолжал работать исключительно как удобная машина, в то время как именно тебя, кто должен был стоять за всем этим, игнорировали.

Но в Юменосаки даже такой человек, как ты, должен раскрыть себя.

Вдохновлённый теми, кто по-настоящему живёт, ты был вынужден вытащить себя наружу.

Во время войны у тебя было много-много близких эмоциональных взаимодействий с другими людьми. Ты плакал, смеялся и злился вместе со всеми…

Эти эмоции неуклонно росли и пустили корни внутри тебя.

Теперь ты можешь смеяться и плакать, а также сопереживать трагедиям и комедиям в историях, которые никогда раньше тебя не задевали.

Поскольку это то, что ты испытывал раньше, ты можете понять это на собственном опыте.

Причина, по которой история трогает нас, заключается в том, что мы можем связать её с нашим собственным опытом.

И у тебя было довольно много таких «переживаний» за короткий период войны.

Вот почему эти истории способны тронуть тебя.

Это всё, что было нужно, Цумуги.

Ты наконец-то стал человеком.

...Поздравляю тебя с рождением, друг мой.

Цумуги: А? Но у меня сегодня не день рождения~?

Рей: Ха-ха-ха, думаю, ты еще не совсем понял это. Не торопись взрослеть, малыш.

Цумуги: Ха… В любом случае, Рей-кун, у тебя есть ко мне какое-то дело? Или ты просто проходил мимо?

Рей: Ладно, да, я просто пришёл проведать, как дела в школе.

В последнее время ходят странные слухи. Что «Пятеро Чудаков» планируют нанести ответный удар по студенческому совету.

Цумуги: Ах, да, я слышал что-то подобное.

Что-то о том, что… «Пятеро Чудаков» объединяются в юнит, чтобы бросить вызов и победить «fine», которые их подчинили.

Но… Ты умный, так что я уверен, ты уже знаешь это, Рей-кун. Это всего лишь беспочвенная выдумка, распространённая студенческим советом.

Рей: Я предполагал, что будет что-то в этом роде, но… Хм~, это правда?

Рад слышать. Существовала вероятность, что Нацуме всерьёз обдумывает план мести. Так что я проделал весь этот путь сюда, на всякий случай.

Похоже, я зря беспокоился. Хорошо, я могу расслабиться.

Цумуги: Нацуме-кун, похоже, действительно находится в немного опасном состоянии. Я не могу не переживать о нём.

На днях мы вместе разводили костёр, и он выглядел так, словно достиг своего предела. Какое-то время я пытался сказать ему кое-что, но…

После того, как я причинил ему боль, мне кажется, что всё, что я скажу, только подольёт масла в огонь.

Рей: Я уверен, тот факт, что он обеспокоен твоими словами, просто означает, что он чувствует, что твоё присутствие имеет для него значение.

Если бы это сказал кто-то другой, он бы проигнорировал.

Цумуги: Вот как… Интересно, значит, моё существование всё ещё имеет хоть какое-то значение в его сознании.

Если так, то это звучит ужасно, но это сделало бы меня отчасти счастливым.

Потому что он мне нравится.

Рей: Кажется, он тебе действительно нравится, несмотря на то, что по какой-то причине продолжает безжалостно тебя избивать. Это немного нервирует, он твой жестокий парень или что-то в этом роде?

Если ты не исправишь такого рода несогласованность, тебе будет трудно жить, знаешь ли.

Цумуги: Хм~, я думаю, это часть меня, с которой даже я не знаю, что делать.

Это не то, от чего легко избавиться.

Рей: Ну что ж, не торопись взрослеть, малыш. ¹

Цумуги: Хотя, я не особо красный, раз уж на то пошло, я голубой~

Рей: Ахаха, эти замашки в твоей личности — именно то, что делает тебя одновременно таким интересным и таким раздражающим!


¹ Рей называет Цумуги «akachan», что означает «малыш», но «aka» также значит «красный». Цумуги отвечает, что он скорее «aochan» (с иероглифом «синий», потому что Цумуги ассоциируется с синим цветом.)


←предыдущая глава | следующая глава→

Report Page