Божественная комедия

Божественная комедия

Алигьери Данте

ПЕСНЬ ПЯТАЯ
Второй уступ Предчистилища – Нерадивые, умершие насильственною смертью

24. «Mzserere» (лат.) – псалом: «Помилуй [меня]».
38. Горящий пар – молния или падучая звезда (по Аристотелю).
64-84. Один сказал. – Это Якопо дель Кассеро, уроженец города Фано в Анконской марке, лежащий между землею Карла II Анжуйского, то есть Неаполитанским королевством, и Романьей. Враждуя с Адзо VIII д'Эсте, маркизом Феррарским, и приглашенный в 1298 г. на должность подеста в Милан, он из осторожности поехал через падуанские владения, но здесь, в Орьяко, был убит наемниками Адзо.

75. Антеноры – падуанцы, потому что Падуя считалась основанной троянцем Антенором.
79. Мира – городок между Орьяко и Падуей.
88-93. Я был Бонконте. – Буонконте, сын графа Гвидо да Монтефельтро (см. прим. А., XXVII, 4), предводительствовал аретинскими гибеллинами в войне против флорентийских гвельфов и 11 июня 1289 г. пал в битве на Кампальдино (см. прим. А., XXII, 5).
89. Джованна – вдова Буонконте.
95. Аркьяно – река в области Казентино, приток Арно.

97. Где имя ей не нужно боле– то есть где Аркьяно впадает в Арно и теряет свое название.
106-108. Вечное – душа Буонконте, которую ангел уносит в Рай, «пользуясь слезинкой» его раскаяния. Дьявол решает завладеть хотя бы «прочим», то есть его телом.
116. Долина Арно, в том месте, где погиб Буонконте, лежит между горным хребтом Пратоманьо и большой грядой Апеннин.
122. К большой реке – к Арно.
129. Своей добычей – то есть камнями и песком.

133-136. Пия деи Толомеи, родом из Сьены, вышла замуж за Нелло деи Панноккьески, который из ревности убил ее тайно в одном из своих замков в Сьенской Маремме.


Все материалы, размещенные в боте и канале, получены из открытых источников сети Интернет, либо присланы пользователями  бота. 
Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам. Тексты книг предоставлены исключительно для ознакомления. Администрация бота не несет ответственности за материалы, расположенные здесь

Report Page