НЕ СТОИЛО
Doctor giraffeАвтор оригинала: morriganmercy
AU: без магии, романтика
Мало что может заставить Гермиону с нетерпением ждать утренней суеты понедельника.
Хотя кое-что всё же может.
Она и не пытается сдержать улыбку, когда он входит, ловит её взгляд и озаряет кафе своим присутствием. Прошло уже три месяца, а щёки всё ещё пылают, стоит только взглянуть на него.
Гермиона записывает особые пожелания этого постояльца и передаёт заказ бариста Джинни.
Двойная порция, очень горячий, побольше пены.
Пока он смотрит в телефон, быстро постукивая пальцами по экрану, она позволяет себе бегло оглядеть его идеально выглаженный костюм. Он работает неподалёку, хотя Гермиона не уверена, где именно: сложно узнать друг друга по смол-токам. Чаще всего их разговоры состояли из пожеланий беречь себя или хорошо провести выходные.
Правда, однажды он прибежал на пятнадцать минут позже обычного и ещё так взъерошил рукой волосы, что они легли даже лучше, чем до этого.
— Опаздываете? — с сочувствием спросила она, уже наполовину приготовив его заказ.
Флэт уайт, один сахар.
— Конечно, — вздохнул её постоялец; когда он нервничал, то становился ещё привлекательнее. — Именно в утро моей самой большой презентации за этот год.
— Уверена, вы справитесь, — Гермиона протянула ему напиток, пока он доставал бумажник. — Но всё равно желаю удачи.
Она тогда улыбнулась до ямочек на щеках, а с тех пор, видя его, никак не перестанет.
— Доброе утро, — приветствует его она.
— Теперь точно доброе.
Гермиона тянется за стаканчиком и, прикусывая губу, пишет на нём имя — такое же запоминающееся, как он сам.
Драко.
— Наконец-то солнце, да? — говорит Гермиона, передавая заказ Джинни.
Драко усмехается. Как будто согласен подыграть ей и сделать вид, что речь о погоде.
— И правда.
Она бесстыдно следит за тем, как он расплачивается картой.
Пятьдесят процентов чаевых.
— Спасибо, — благодарит его Гермиона, как и всегда.
— Хорошего дня.
И день обязательно будет хорошим. Это чувство не покинет её до самого завтрашнего утра, когда они встретятся снова.
Бариста Джинни протягивает ему стаканчик, а когда Драко выходит из кафе, поворачивается к Гермионе, поднимая брови:
— О боже.
— Прекрати, — шепчет Гермиона. — Он просто дружелюбный.
— Он ходил сюда несколько месяцев, когда ты ещё здесь не работала, — возражает Джинни. — Он никогда не был таким дружелюбным.
Гермиона хотела бы подискутировать дальше, но её уже ждёт следующий посетитель, так что она обращает всё своё внимание на него.
Пятницы всегда проходят с горечью, но как только появляется Драко, Гермиона чувствует, как живот сводит.
И это разочарование не от того, что она не увидит его в ближайшие два дня, а от того, что он держит в руках букет.
Она быстро приходит в себя и приветствует его солнечной улыбкой. Разумеется, у него кто-то есть. А как же иначе?
И этот факт служит лишь подтверждением тому, что Гермиона говорила всё это время: он просто дружелюбен.
Она разглядывает цветы, пока очередь движется. Они потрясающие. Точно из маленького магазинчика по соседству. Такое буйство красок, среди которых можно найти все её любимые — пионы, нарциссы, эспарцеты.
Драко подходит к прилавку, а Гермиона не может не задаться вопросом, каково это — встречаться с мужчиной с таким утонченным вкусом.
Его улыбка на секунду пропадает, и Гермиона пугается, что боль в её груди отразилась и на лице. Тогда она быстро прикрывает грусть театральным удивлением:
— Это мне? — ахает она, прижимая ладони к груди. — Драко, не стоило.
Он замирает, неуверенно сжимая в одной руке телефон и букет, а в другой — бумажник. Пока Драко всматривается в неё, Гермиона неловко смеётся во внезапно наступившей тишине.
А потом он ухмыляется, убирает телефон в карман и протягивает цветы.
Гермиона резко перестаёт смеяться.
Она просто стоит и смотрит, а Драко говорит:
— Это тебе, Гермиона.
— Что? Нет, это не мне.
— Вообще-то, тебе. — Он тянется вперёд и сует цветы ей в руки.
Гермиона оцепенело обхватывает букет пальцами, но её глаза не отрываются от его лица.
— Драко, я... я не могу их принять.
— А я думаю, что можешь, — ровно говорит он.
Теперь, когда руки свободны, Драко достаёт ручку из внутреннего кармана пиджака.
— Боюсь, они забыли положить записку. — Он оставляет на салфетке ряд цифр — не что иное, как номер телефона.
Гермиона косится в сторону Джинни, которая наблюдает за происходящим, наполняя кувшин молоком. Оно уже льётся через край.
Драко с громким щелчком убирает ручку, после чего оставляет салфетку в цветах.
Гермиона просто стоит.
— Им понадобится вода, — Драко явно забавляется, — а мне — кофе.
Она вздрагивает и тянется за стаканчиком.
— Конечно. Да.
— Проклятье! — раздаётся рядом: видимо, Джинни израсходовала весь пакет молока.
Гермиона чуть ли не швыряет в неё стаканчиком, держа букет на предплечье, как младенца. Она смотрит куда угодно, только не на Драко, пока Джинни готовит ему латте.
Он платит (как обычно), и оставляет чаевые (как обычно), и улыбается (как обычно).
Только всё не так, как обычно, потому что по какой-то причине Гермиона стоит и держит букет цветов, который явно предназначался другой.
Как только часы бьют полдень, Гермиона стаскивает с себя фартук.
— У меня обед, — кричит она, бросая посетительницу прямо у кассы.
Гермиона протискивается через толпу, ждущую свои напитки, и распахивает дверь.
Над входом в цветочный магазин висит колокольчик — он задорно звенит, когда она вбегает внутрь.
— Невилл?
Он тут же возникает рядом с охапкой дельфиниумов.
— Гермиона, — удивляется он, — чем могу помочь?
Невилл довольно часто бывает в кафе (латте с корицей, хорошо взбить), но она была у него всего раз.
— К тебе заходил клиент утром? Высокий платиновый блондин, модный костюм, жутко симпатичный?
Невилл смеётся:
— Да, знаю этого парня.
Гермиона сглатывает.
— Тогда, может, знаешь, кому он покупал цветы?
— Какие именно?
Её глаза округляются.
— В смысле?
— Ну, изначально он пришёл за цветами на день рождения матери.
Сердце колотится в груди.
— А потом?
— А потом он вернулся с кофе, — добавляет Невилл, бросая на неё испытующий взгляд, — и сказал, что, как ни странно, ему нужно составить ещё одну композицию.
Гермиона не может сдержать улыбку, расплывающуюся по лицу.
— О...
Невилл наклоняет голову.
— Ты случайно не знаешь, что случилось с первым букетом?
Её щёки пылают, но она делает попытку непринуждённо пожать плечами.
— Нет. — Гермиона поджимает губы.
— Понятно, — ухмыляется он.
— Спасибо, Невилл.
Колокольчик уже звенит, но Невилл вдогонку кричит:
— Добавь в воду ложку сахара.
Гермиона улыбается ему через плечо, уже доставая из кармана салфетку.

